Detaljer

Kristus Er Guds Åpenbarte Mysterium

 
Norsk tittel: Kristus Er Guds Åpenbarte Mysterium
Original tittel: Christ Is The Mystery Of God Revealed
Dato: 1963-07-28
Sted: Jeffersonville, Indiana, USA

DENNE TALEN ER MASKINOVERSATT
Oppsett:
PDF
  • PDF A4
  • PDF A5

Engelsk:

1
Thank you, Brother. The Lord bless you. Just remain standing a moment while we bow our heads for prayer.

Norsk:

1
Takk, Bror. Herren velsigne deg. Bare bli stående et øyeblikk mens vi bøyer våre hoder for bønn.
2
Gracious heavenly Father, we are approaching Thee again this morning for mercy and for guidance of the Holy Spirit today, as it's dawned upon us that we should meet together this morning, and to teach Thy Word, that we might know how to live in this present day, and what is the time of day that we're living. We'd ask Thy holy guidance to our thoughts, our hearts today, that You would direct us to every word that is necessary for us to know; that You would open our mouths freely and our hearts also to receive that which You would speak to us, and would close our mouths to the things that are not right---knowing that only You can reveal the Word of God.
And now, as I have to leave the little church right away now for the other parts of the world, I'm committing them to Thee, Lord, which they are part, the apple of my heart---as to say. They are the ones that's been begotten to You by the Spirit and by the Word of truth, and I pray that You'll bless them, Lord, and keep them closely knitted together by the bonds of the love of Christ.
2
Nådig himmelske Far, vi henvender oss til Deg igjen denne morgenen for nåde og veiledning fra Den Hellige Ånd i dag, da det har gått opp for oss at vi skal møte sammen denne morgenen og lære Ditt Ord, slik at vi kan vite hvordan vi skal leve i denne tidsalderen, og forstå den tiden vi lever i. Vi ber om Din hellige veiledning for våre tanker og hjerter i dag. Måtte Du lede oss til hvert ord som er nødvendig for oss å vite; åpne våre munner fritt og våre hjerter til å motta det som Du vil tale til oss, og lukk våre munner for ting som ikke er riktige—idet vi vet at kun Du kan åpenbare Guds Ord.
Nå, ettersom jeg straks må forlate den lille menigheten for andre deler av verden, overlater jeg dem til Deg, Herre. De er en del av mitt hjerte—eplet av mitt øye, for å si det sånn. De er de som har blitt født til Deg ved Ånden og ved sannhets ord, og jeg ber om at Du vil velsigne dem, Herre, og holde dem tett sammenbundet av Kristi kjærlighets bånd.
3
Bless our dear beloved pastor, the shepherd. We pray that You'll anoint him with the Holy Spirit of Thy Word and reveal to them and feed the flock.
Once, just a while ago when You showed the vision, the little tabernacle here … but to store up the food; that there would come a time when this would all be needed. When we seen Brother Sothmann and Brother Woods ready to cross over into another country to… But you said, "Store up this food here for the time." Lord, reverently I've tried to do that.
And now, this morning in this lesson that we have thought of, I pray that You'll cap it all off, Lord, to show that You're God, and this is your Word and your truth. Grant it, Lord, that the people might feed thereon and grow fat as it was in the grace of God, that they'd see that it's God's great mercy to us in this day. Bless all that's present and those who would like to be present, Father, and get glory to Thyself; for we ask it in Jesus' name. Amen.
The Lord bless each and every one of you, now.
3
Velsign vår kjære og elskede pastor, hyrden. Vi ber om at Du vil salve ham med Den Hellige Ånd og Ditt Ord, åpenbare for dem og fø Dine får.
For en tid tilbake viste Du i en visjon det lille bedehuset her... for å lagre maten; at det ville komme en tid da alt dette ville bli nødvendig. Da vi så Bror Sothmann og Bror Woods klare til å krysse over til et annet land... Men Du sa: "Lagre denne maten her for tiden som kommer." Herre, ærbødig har jeg forsøkt å gjøre nettopp det.
Og nå, i denne morgentimen under denne leksjonen vi har reflektert over, ber jeg om at Du fullbyrder det hele, Herre, for å vise at Du er Gud, og at dette er Ditt Ord og Din sannhet. Innvilg dette, Herre, slik at folket kan mette seg og vokse i Guds nåde, at de kan se at det er Guds store barmhjertighet mot oss i denne tid. Velsign alle som er til stede og de som ønsker å være det, Far, og gi Ære til Deg Selv; for vi ber om dette i Jesu navn. Amen.
Herren velsigne hver enkelt av dere nå.
4
And I believe just before we start, we have a little baby here---Collins. I met the father just a few moments ago, and he had a little baby he wanted dedicated; and we want to do that now, Brother or Sister Collins, one, will bring the little one forward so we can have the dedicational service for this little fellow.
4
Jeg tror vi har en liten baby her rett før vi starter—Collins. Jeg møtte faren for bare noen minutter siden, og han hadde en liten baby han ønsket å få viet. Så nå, Bror eller Søster Collins, en av dere kan komme frem med den lille, slik at vi kan avholde velsignelseshandlingen for dette lille barnet.
5
Leaving, you know, why it causes… These are loyal members of the body of Christ. You notice, I never said of the tabernacle---of the bodies of Christ, this body here, a part of His body. And they got a little fellow here they want dedicated. And this is always a job I think my wife envies me of---to hold the babies. Brother Neville, if you'll come forward, if you will.
5
Når folk går, vet du hvorfor det skjer... Disse er lojale medlemmer av Kristi kropp. Legg merke til at jeg aldri sa av tabernaklet—men av Kristi kropper, denne kroppen her, som er en del av Hans kropp. Og de har en liten gutt her som de ønsker å få viet. Dette er alltid en jobb jeg tror min kone misunner meg—å holde babyene. Bror Neville, kan du være så vennlig å komme frem?
6
What is your first name brother? This is Brother and Sister Clyde Collins. Is the brother to our precious brother here, Rev. Collins, Wilbur, and they've had an increase in the number of Collins's here I see, and a very cute little fellow. How old is he Sister Collins? Almost four months. And what's his name? Mark David, that's a very fine name. You look like a very fine boy. Say, he's kind of a big boy too. I know the mothers here and women appreciate this little fellow here. Isn't that a doll? All right, as we bow our heads now.
6
Hva er ditt fornavn, bror? Dette er Bror og Søster Clyde Collins. Han er broren til vår kjære bror her, Rev. Collins, Wilbur. Jeg ser at det har vært en økning i antall Collins-familier her, og en veldig søt liten fyr. Hvor gammel er han, Søster Collins? Nesten fire måneder. Og hva heter han? Mark David, det er et veldig fint navn. Du ser ut som en veldig fin gutt. Han er også litt stor av seg. Jeg vet at mødrene og kvinnene her setter pris på denne lille fyren. Er han ikke en hjerteknuser? La oss bøye hodene våre nå.
7
Heavenly Father, as this young father and mother comes with this little precious lump of human flesh that's been given to their union, placed into their hands for keeping for the Lord God. They reverently bring this little Mark David here for dedication to the Almighty who has give this precious little boy, fine health and a fine boy into their care to be raised for the glory of God. Lord bless the father and mother, may the barrel never be empty at the house or the cruse ever run dry. May the father be well and able Lord to work and to make food for the little fellow. May the mother be well and able to prepare it, and their hearts prepared Lord to teach the little fellow to raise him in the admonition of God. Grant it Lord.
7
Himmelske Far, denne unge faren og moren kommer med denne dyrebare lille skapningen som har blitt gitt til deres ekteskap og plassert i deres hender for å oppdras for Herren Gud. De bringer ærbødig denne lille Mark David hit for å bli innviet til Den Allmektige som har gitt dem denne sunne og fine gutten i deres omsorg for å oppdras til Guds ære. Herre, velsign faren og moren; må tønnen deres aldri være tom og krukken aldri tørke ut. Må faren være frisk og i stand til å arbeide og skaffe mat til den lille. Må moren være frisk og i stand til å tilberede maten, og deres hjerter være beredt, Herre, på å lære den lille å vokse opp i Herrens formaning. Bevilg det, Herre.
8
Now from their arms to mine comes this lovely child, little Mark David. I present him with the elder of the church here to You in the name of Jesus Christ for a life of service. Grant it Lord, get glory out of his life. May he live a long life, even to the coming of the Lord Jesus if that be pleasing to you. And if so may he come to pack the message of the Lord God in the age that is to come. Grant it. Keep him healthy, happy and may his heart always be set on doing the things which is right before God. In the name of Jesus Christ we offer the child to You in dedication. Amen. God bless you Sister Collins and this fine boy and you Brother Collins. God be with you.
Bring Them In. All of us together.
Bring them in, bring them in,
Bring them in from the fields of sin;
Bring them in, bring them in,
Bring the little ones to Jesus.
I like that. See, bring them to Christ before the devil even has a chance. They're already presented to Him then for a life of service.
8
Fra deres armer til mine kommer dette vakre barnet, lille Mark David. Jeg presenterer ham sammen med menighetens eldste til Deg i Jesu Kristi navn for et liv i tjeneste. Gi Ham det, Herre, få ære ut av hans liv. Må han leve et langt liv, selv fram til Herrens Jesu gjenkomst om det behager Deg. Og måtte han, om det er Din vilje, bære Herrens Guds budskap i den kommende tid. Gi ham det. Hold ham frisk, lykkelig og la hans hjerte alltid være innstilt på å gjøre det som er rett for Gud. I Jesu Kristi navn tilbyr vi barnet til Deg i innvielse. Amen. Gud velsigne deg, Søster Collins, og denne fine gutten, og deg, Bror Collins. Gud være med dere.
Bring dem inn. Alle sammen.
Bring dem inn, bring dem inn,
Bring dem inn fra syndens marker;
Bring dem inn, bring dem inn,
Bring de små til Jesus.
Jeg liker det. Se, før dem til Kristus før djevelen får en sjanse. De er allerede presentert for Ham for et liv i tjeneste.
9
Does anybody know whether the Dauch family, any of them got down today or not---Sister Dauch? Brother Brown, are you here, Brother Brown? Yes, I'm glad… And the… Brother Dauch is still with us? Wonderful! Brother Dauch almost left us. See, we can't say too much or ask too much; he's already twenty-one years a-past the time that God told him to live. That's an ordinary life time, past the time that God told him he could live.
9
Er det noen som vet om noen fra Dauch-familien kom seg ned hit i dag---Søster Dauch? Bror Brown, er du her, Bror Brown? Ja, det er godt å høre… Og er Bror Dauch fortsatt med oss? Fantastisk! Bror Dauch var nesten borte fra oss. Vi kan ikke si eller be for mye; han har allerede levd tjueen år over den tiden Gud sa han ville få. Det er en ekstra levetid, utover det Gud opprinnelig ga ham.
10
But, we had a call the other morning that he was dying, and we rushed up there, and the Lord God was really good to him and spared him. Just… I think he's ready and just waiting the coming of the Lord. But, you know, we all hold on to one another. We just… The old fellow is like a---like a dad to me here. I remember him sitting right down here in the old tabernacle (the old part). When he---that light flashed across on that water baptism in the name of Jesus Christ, right out of there he come---at about eighty-seven or eighty-eight years old---on a stick; come right up here and said, "I want to go right in there and be baptized." Somebody went and got him some clothes. He couldn't wait till the next time; he had to come right then, right then. So, I like that. He said the other day (I was talking to him)---he said, "Do you think I'm all right now, Brother Branham?"
I said, "Did you ever go to a doctor for a physical checkup?"
He said, "Yes, sir."
I said… The doctor will put stereoscopes in his ears, and put them on your heart to see if your heart's beating right, and an electrical cardiogram, and then blood pressure, urine test and so forth---instruments to find out where your physical being… Now, the way he does that, he looks back on a book here where specialists on these different subjects … writes down… If this takes place, this is what's wrong.
10
Men, vi fikk en telefon her om dagen om at han var døende, så vi skyndte oss dit, og Herren Gud var virkelig god mot ham og skånet ham. Jeg tror han er klar og bare venter på Herrens komme. Men du vet, vi holder alle sammen. Den gamle karen er som en far for meg her. Jeg husker da han satt her nede i den gamle tabernakelen (den gamle delen). Da lyset lyste over den vanndåpen i Jesu Kristi navn, kom han rett ut derfra—omtrent åtti-sju eller åtti-åtte år gammel—med en stav; kom rett hit og sa, «Jeg vil gå rett inn der og bli døpt.» Noen gikk og hentet noen klær til ham. Han kunne ikke vente til neste gang; han måtte komme der og da, med en gang. Det liker jeg. Han sa forleden dag (jeg snakket med ham): «Tror du jeg er klar nå, Bror Branham?»
Jeg sa, «Har du noen gang gått til en lege for en fysisk sjekk?»
Han sa, «Ja, sir.»
Jeg sa... Legen vil sette stetoskop i ørene og lytte på hjertet ditt for å se om det slår riktig, ta en elektrokardiogram, og deretter blodtrykk, urinprøve og slikt—instrumenter for å finne ut av din fysiske tilstand. Nå, på samme måte som han gjør det, ser han tilbake i en bok her hvor spesialister på disse forskjellige emnene... skriver ned... Hvis dette skjer, er dette hva som er galt.
11
And I said, "Now, the only stereoscope that I have is the Bible (see?)---for the soul." And I said, "I'm going to give you the test." I said, "St. John 5:24 said, 'He that heareth my words…'" I said, "That isn't just sitting listening to it; that's receiving it, receiving it. You believe it. Something inside of you tells you it's right. You've accepted it; you believe it; it's yours. 'He that heareth (it's already yours) my words, and believeth on Him that sent Me…' You believe that?"
He said, "I do."
I said, "Then I'll tell you what the chief doctor said: 'He's passed from death unto life, and shall no more come into condemnation or judgment.'" I said, "As far as I know, according to the books, you passed the examination."
That old man, nearly a hundred years old, not a church man at all, but just the first time that light flashed across his path, he received it. See that predestinated seed laying there? Yes sir! See, as soon as the light strikes it, it comes to life right quick.
11
Jeg sa, "Nå, den eneste stereoskopet jeg har er Bibelen—(ser du?)—for sjelen." Jeg fortsatte, "Jeg skal gi deg testen." Jeg sa, "Johannes 5:24 sier: 'Den som hører Mine Ord…'" Jeg forklarte, "Det betyr ikke bare å høre dem; det betyr å motta dem, tro dem. Noe inni deg forteller deg at det er riktig. Du har tatt det til deg; du tror det; det er ditt. 'Den som hører Mine Ord og tror på Ham som har sendt Meg…' Tror du det?"
Han svarte, "Det gjør jeg."
Jeg sa, "Da skal jeg fortelle deg hva overlegen sa: 'Han er gått over fra døden til livet og skal ikke komme til dom.'" Jeg sa, "Så vidt jeg vet, ifølge bøkene, har du bestått prøven."
Den gamle mannen, nesten hundre år gammel, ikke en kirkemann i det hele tatt, men ved første gang lyset traff hans vei, mottok han det. Ser du det forutbestemte frøet som lå der? Ja, sir! Så snart lyset treffer det, kommer det til liv med en gang.
12
Now, I know it's hot today and looks like it's hard for me to call you people together for a service where you set jammed in like this, but yet I thought by the grace of God that I would have another service before I had to leave you all---for a short season, I trust.
And I've got to go now tomorrow night to Chicago to begin Wednesday. I thought I'd get there a little early, if possible, and rest up a little before beginning a series of services. And I believe they've got it… Here, I was looking at it right here. It's advertised up there. It's called the Maringo Area---yeah, Marigold, Marigold, yeah Area---Arena. Marigold Arena---is where it's to be held, beginning Wednesday night through Sunday. And the Full Gospel Businessmen has a breakfast also on Saturday morning. And I don't know just exactly where they got that advertised where. No. Then Saturday evening's at the Lane Tech; I see here it's advertised.
12
Jeg vet at det er varmt i dag, og det virker som om det er utfordrende å samle dere til et møte når dere sitter trangt slik som dette. Likevel tenkte jeg, ved Guds nåde, at jeg skulle holde et møte til før jeg må forlate dere alle—bare for en kort periode, håper jeg.
I morgen kveld må jeg dra til Chicago, for å begynne på onsdag. Jeg tenkte å komme dit litt tidlig, om mulig, for å hvile litt før jeg starter en serie med møter. Her ser det ut til at de har annonsert det. Det er oppført som Marigold-området—ja, Marigold Arena—der møtene skal holdes fra onsdag kveld til søndag.
Full Gospel Businessmen har også en frokost på lørdag morgen. Jeg vet ikke nøyaktig hvor det er annonsert. Og lørdag kveld er det på Lane Tech; jeg ser her at det er annonsert.
13
Now, if you're around in that area or up there… It's to be a regular---it's just a regular evangelistic service like we have at any time; most of the messages will be primarily on something that's been taught here, 'cause here is where we make our tapes. You see? Out there they can fuss, but if they get tapes made from here, that's up to them if they want to listen to any tapes. It comes right from here; this is our own pulpit. So out there, usually I try to pick around on something not very deep, because many of them are shallow in experience and what comes in… But here, I feel I have a right to say whatever God puts upon my heart to say it---from right here. So our tapes are all made from right here, see. And they're right in the room there now; you can see their heads up over the clouded glass in there, where they're sitting with their recorders.
13
Hvis du er i området eller der oppe... Det vil være et vanlig evangelistmøte som vi har når som helst. De fleste av budskapene vil i hovedsak være basert på noe som har blitt lært her, fordi det er her vi lager våre opptak. Der ute kan de diskutere, men hvis de får opptak laget herfra, er det opp til dem om de vil lytte til dem. Opptakene kommer direkte herfra; dette er vår egen talerstol. Så der ute prøver jeg vanligvis å velge noe som ikke er veldig dypt, fordi mange av dem har grunn erfaring og det som kommer inn… Men her, føler jeg at jeg har rett til å si hva enn Gud legger på mitt hjerte — rett herfra. Så alle våre opptak blir laget herfra, forstå. Og de er der inne i rommet nå; du kan se hodene deres over det skyede glasset, hvor de sitter med sine opptaksutstyr.
14
Now, and if you want to come to the meeting, we'd be most happily to have you. Just, if you get there don't know just where to go, why, just contact any of the Full Gospel people or Brother Carlson, and he'll tell you that's… He can advise you---or the Philadelphian church or any of them, they can tell you right how to get to the place.
14
Hvis du ønsker å komme til møtet, vil vi være svært glade for å ha deg der. Dersom du ikke vet hvor du skal gå når du ankommer, kan du kontakte noen av Full Gospel-folkene eller Bror Carlson, så vil han veilede deg. Du kan også kontakte den Filadelfia menigheten eller noen av de andre menighetene; de kan fortelle deg hvordan du finner frem.
15
Then I come back next Monday evening sometime---afternoon or evening. And Tuesday we go back to Arizona for our---to put the children in school and so forth. And then I don't know just exactly when to be back again because the Lord… I want Him to lead me just on what to do.
A very strange thing happened… I might as well… I know this is taped, and I might as well place it on here. And right while visions and leadings of the Holy Spirit is moving, I like to strike just exactly while it's moving. That's… Now, in the last year it's been one---right along with one of the most highest time for visions that I've ever had in all my ministry---has been this last year---of things that has taken place, that you people know that is foretold before it happens, and it happens just the way it said.
15
Neste mandag kommer jeg tilbake, enten på ettermiddagen eller kvelden. Tirsdag drar vi tilbake til Arizona for å få barna inn i skolen og så videre. Jeg vet ikke helt når vi kommer tilbake igjen, fordi jeg ønsker at Herren skal lede meg i hva jeg skal gjøre.
Noe veldig merkelig skjedde… Jeg kan like gjerne… Jeg vet at dette blir tatt opp, så jeg kan like gjerne nevne det her. Mens visjoner og ledelser fra Den Hellige Ånd er i bevegelse, liker jeg å handle nøyaktig når tiden er riktig. Nå, i løpet av det siste året, har visjonene vært mer intense enn noen gang i hele min tjeneste. Dette siste året, med hendelser som dere vet er forutsagt før de skjer, har vært spesielt bemerkelsesverdig, og de skjer akkurat slik som forutsagt.
16
Now, we come back here to visit. The climate in this place I certainly don't like because it just breaks me down as soon as I get here. And I just… I can cross the top of the knobs up there and come down in this valley, and then I'm here about ten minutes and I've got hives, get sick (weather), swimmy-headed; everything looks spooky, dark, and I just have to get out of it, see.
16
Nå, når vi kommer tilbake hit for å besøke, merker jeg at jeg absolutt ikke liker klimaet her fordi det rett og slett bryter meg ned så snart jeg ankommer. Jeg kan krysse toppen av åsene der oppe og komme ned i denne dalen, og så, etter omtrent ti minutter her, får jeg elveblest, blir syk (på grunn av været), svimete; alt ser skummelt og mørkt ut, og jeg må bare komme meg ut av det.
17
And the other day I was talking to the wife… But what brings me in first… What brings me in here is you people (see?) ---this church. I tell you, of all the places I ever went in my life, this is my favorite place to come preach the Gospel. And looks like that we can make a tape from here---it's ten times better than anywhere else. See, that's the reason I say, "Where God's doing something, then stay right with that." But, I think where the great thing is, that's me failing to go out at the first time when He called me, and therefore, He makes it kind of rough on me when I come in. Obedience is better than sacrifice.
17
Her om dagen snakket jeg med kona... Men det som først bringer meg hit, det som fører meg inn, er dere mennesker (skjønner dere?) — denne menigheten. Jeg må si, av alle stedene jeg noensinne har vært i mitt liv, er dette mitt favorittsted å forkynne Evangeliet. Det virker som om vi kan lage opptak herfra som er ti ganger bedre enn noe annet sted. Det er grunnen til at jeg sier: "Når Gud gjør noe, hold deg til det." Men, jeg tror det store problemet er at jeg sviktet ved å ikke gå ut første gang Han kalte meg, og derfor gjør Han det litt vanskelig for meg når jeg kommer inn. Lydighet er bedre enn offer.
18
And then I'll be coming back and forth all the time, preaching in the tabernacle. And you people that's from out of town, you'll be notified. Billy Paul will be here, right in the office, and can be reached at any time through him. And we'll be coming back here… And then the seven trumpets is coming up right away, the Lord willing, seven last plagues and the vials, and so forth, just as we can---get a little cooler weather or maybe or something, however the Lord leads.
18
Deretter vil jeg komme og gå hele tiden for å forkynne i tabernaklet. Dere som kommer utenbys fra, vil bli informert. Billy Paul vil være her på kontoret og kan nås når som helst gjennom ham. Vi vil komme tilbake hit... Og så kommer snart de syv basunene, om Herren vil, de syv siste plager og skålene, og så videre, når vi får litt kjøligere vær eller noe lignende, alt etter som Herren leder.
19
And now, the other day coming in there was a question brought up about something---about someone had given me a check and said personally, exactly, just to me and me only, tax paid, free, everything else. Well, we went and… Billy knew that I kind of had need of that check, and he went and asked the attorneys if we could cash it. He said, "Why, he's an American citizen; why can't he cash it?" See? Says "'Tax paid and everything else---free.' Any citizen can do that."
19
Her om dagen ble det stilt et spørsmål om noe—om noen som hadde gitt meg en sjekk og sagt at den var personlig, kun til meg, skattebetalt og uten andre forpliktelser. Billy visste at jeg trengte den sjekken, så han spurte advokatene om vi kunne heve den. Han sa: "Han er en amerikansk statsborger; hvorfor kan han ikke heve den? Den er skattebetalt og alt er i orden—fri. Enhver borger kan gjøre det."
20
So then, he couldn't be satisfied with that (Billy), so he goes to the public accountant, and he said, "Why certainly, he can cash that." Said, "He's a citizen of the United States." So well, he couldn't think good about that, so he called Merle Miller (that's the head of the tax association at Indianapolis that was our attorneys), and so Eison Miller)---and so, "Sure, it's all right, see. Sure he can have that check. It's made out to him---endorsing only." I only one can endorse it and so forth, and it couldn't be stamped with our…
20
Billy var ikke fornøyd med det svaret, så han gikk til en offentlig revisor. Revisoren sa: "Selvfølgelig kan han innløse sjekken. Han er en amerikansk statsborger." Billy følte seg fortsatt usikker, så han ringte Merle Miller, som er leder av skatteforeningen i Indianapolis og våre advokater. Merle bekreftet: "Det er helt i orden, han kan motta sjekken. Den er bare skrevet ut til ham, og det er kun han som kan endosere den." Sjekken kunne ikke stemples med vår ...
21
See, I don't cash no checks. That's what they got me for the other time. Somebody bring in a bunch of checks, and say, "Here, Brother Branham…" at the meeting. I'd say, "William Branham, William Branham…" Well, the government was taking care of all of that all the time. And I was signing them to myself and was paying the debts out there, but they said I owed delinquent taxes on all of it, anyhow---$300,000.00. So then, that's where the fuss came. So then, as soon as I put this check in, whammy! here come the agent right back. Said, "Well reopen the case for him now." So it made it kind of rough.
21
Se, jeg innløser ikke sjekker. Det er derfor jeg havnet i trøbbel sist gang. Noen kom med en haug med sjekker og sa, "Her, Bror Branham…" på møtet. Jeg sa, "William Branham, William Branham…" Vel, myndighetene tok seg av alt dette hele tiden. Jeg signerte dem til meg selv og betalte gjeldene der ute, men de sa at jeg likevel skyldte ubetalte skatter på alt sammen—300 000 kroner. Så der oppsto problemet. Så snart jeg satte inn denne sjekken, kom agenten rett tilbake og sa, "Vi vil gjenåpne saken for ham nå." Det gjorde det ganske vanskelig.
22
And Brother Lee Vayle sitting here (I guess it is all right to say it) we just---he'd come down, and this fine scholared Baptist here (I baptized him in the name of Jesus Christ here in the pool the other day)---Brother Lee Vayle. And so, he's really a fine man, a brother in Christ; he's preached for us here before, highly intellectually educated, and besides that, a Spirit-led man. When the light flashed across him, he said he tried to get away, but just couldn't do it. So I baptized him right here the other morning. Couldn't stand it any longer, so we just come down here and put on our clothes and went in and was baptized in the name of Jesus Christ.
22
Og Bror Lee Vayle sitter her (jeg antar det er greit å si det). Han kom ned, og denne høyt utdannede Baptist (jeg døpte ham i Jesu Kristi navn her i bassenget forleden dag). Bror Lee Vayle er virkelig en fin mann, en bror i Kristus; han har prekt for oss her før, høyt intellektuelt utdannet, og i tillegg en åndsledet mann. Da lyset traff ham, sa han at han prøvde å komme unna, men bare ikke klarte det. Så jeg døpte ham her om morgenen. Han klarte ikke å stå imot lenger, så vi kom bare ned her, tok på oss klærne og gikk inn og ble døpt i Jesu Kristi navn.
23
Well, I thought being he'd taken that fine spiritual food, maybe to talk a little bit, we'd take some natural food. So we goes over to the Blue Boar, sets down and was talking. And the subject come up, "How do you let people talk about you like that?" Now, Brother Vayle is one of the finest men I ever knowed, but he's just a little too quick on the trigger, I always told him, you know. And so I said … (Hope that's all right, Brother Vayle.) So I said, "Don't fly loose all at once; sit still. God's the One's a-doing it."
He said, "Aw, it might be all right for you," he said---he said, "but well I believe he's so smart till that's what he's been meeting (those smart intellectual people), so he just knows how to pour it in there, and they ain't got no place to stand. That's all.
23
Vel, jeg tenkte at siden han hadde tatt imot den fine åndelige maten, kanskje vi kunne ta litt naturlig mat også. Så vi gikk til Blue Boar, satte oss ned og begynte å snakke. Og temaet kom opp: "Hvordan lar du folk snakke om deg slik?" Nå, Bror Vayle er en av de beste mennene jeg noen gang har kjent, men han er litt for rask på avtrekkeren, har jeg alltid fortalt ham, vet du. Så jeg sa ... (Håper det er greit, Bror Vayle.) Så jeg sa: "Ikke mist fatningen med en gang; sitt stille. Gud er Den som gjør det."
Han svarte: "Å, det kan være greit for deg," sa han, "men jeg tror han er så smart at han vet hvordan han skal møte (de smarte intellektuelle personene), så han vet akkurat hvordan han skal sette dem på plass, og de har ingen steder å stå. Det er alt."
24
So I said, "Look, Brother Vayle," (we was sitting at the Blue Boar) I said, "David, one day after being throwed from the throne by his own son---run off the throne, mutiny, Israel divided, and David took off the throne by his own son---and was going out of the city, weeping. And a guy that didn't like his last day message, you know he didn't care for him, little old fellow, kind of crippled up, going along there making fun of him, and he spit on David. And that guard drew that sword, said, 'I'll let the head of that dog stay on him that spit on my king?' David said, 'Let him alone; the Lord told him to do that.' Spit on him; making fun of him and then spit on him. Said, 'The Lord told him to do that.'" Well, we know the story, how it returned back. Brother Vayle thought that took a whole lot of grace to do that.
24
Jeg sa: "Se, Bror Vayle," (vi satt på Blue Boar) "David, en dag etter å ha blitt kastet fra tronen av sin egen sønn—det var mytteri, Israel delt, og David ble jaget bort fra tronen av sin egen sønn—gikk ut av byen, gråtende. Og en fyr som ikke likte hans siste budskap, brydde seg ikke om ham, en liten gammel kar, litt krøpling, gikk der og gjorde narr av ham, og han spyttet på David. Vakten trakk sverdet og sa: 'Skal jeg la hodet på den hunden som spyttet på kongen min bli på plass?' David sa: 'La ham være; Herren ba ham gjøre det.' Spyttet på ham, gjorde narr av ham og spyttet på ham igjen. 'Herren ba ham gjøre det.' Vel, vi kjenner historien, hvordan det snudde. Bror Vayle mente det krevde en enorm mengde nåde å gjøre det."
25
So no more than coming back and entering the office, the public accountant called Billy Paul and told him about this. So Brother Vayle went up to the house with me, and I walked in; I said to the wife (long about sometime in the afternoon)… We went in a room. I said, "I got something to tell you, Honey."
We'd just been talking before I left. She said, "Bill, I know that God sent you out there; we all know that, but He never told you to come back." She said, "Now, that's where I'm worried about."
25
Så straks etter å ha kommet tilbake og gått inn på kontoret, ringte den offentlige revisoren til Billy Paul og fortalte ham om dette. Så Bror Vayle dro til huset sammen med meg, og jeg gikk inn. Jeg sa til min kone (en gang på ettermiddagen)... Vi gikk inn i et rom. Jeg sa, "Jeg har noe å fortelle deg, kjære."
Vi hadde nettopp snakket før jeg dro. Hun sa, "Bill, jeg vet at Gud sendte deg dit; vi vet alle det, men Han ba deg aldri komme tilbake." Hun sa, "Det er det jeg er bekymret for."
26
I said, "Well, I think it's for you and the children. It don't matter for me. I'm going to serve Him, Lord willing, wherever I go." And so, walked back, and I told her about it like that. So, I just turned around, laid my hat up, and somebody said something about, "Oh, this tax collector…" Just kind of raved it out---something like that. Not thinking of what I had told Brother Vayle, I said, "Let him alone. Maybe the Lord told him to do that." I no more than said that, till a light flashed on the wall and wrote across there (Brother Vayle and my wife sitting there), "Come on back to Arizona." With letters wrote across the wall, "Come on back to Arizona.
26
Jeg sa, "Vel, jeg tror det er for deg og barna. Det spiller ingen rolle for meg. Jeg skal tjene Ham, hvis Herren vil, uansett hvor jeg går." Så jeg gikk tilbake og fortalte henne om det på samme måte. Deretter snudde jeg meg, la fra meg hatten, og noen sa noe om, "Åh, denne skatteinnkreveren…" Bare mumlet noe slikt. Uten å tenke på hva jeg hadde sagt til Bror Vayle, svarte jeg, "La ham være. Kanskje Herren har bedt ham om å gjøre det." Knapt hadde jeg sagt det, før et lys blinket på veggen og skrev, "Kom tilbake til Arizona." Bror Vayle og min kone satt der, og klar som dagen sto det skrevet over veggen: "Kom tilbake til Arizona."
27
Now, this week has been a week of great blessings. We had private interviews this week of people who had been waiting since the Seven Seals. And I don't doubt but some of them of course was called in from out of the town---across the nation. But the morning before the interviews started, sitting in the room, the Holy Spirit let me write out exactly everything they knew, everything they wanted to ask, rotate, the questions just the way they wanted to, and tell them their dreams and interpretations before they ever told me.
Now, the people are in the room here---there. And I go ahead and let them talk. They would say, "Well, Brother Branham, I come such-and-such.
27
Denne uken har vært en uke fylt med store velsignelser. Vi hadde private samtaler med personer som hadde ventet siden de Syv Seglene. Jeg tviler ikke på at noen av dem selvfølgelig ble kalt inn fra andre deler av landet. Men morgenen før samtalene startet, satt jeg på rommet, og Den Hellige Ånd lot meg skrive ned nøyaktig alt de visste, alt de ønsket å spørre om. Jeg kunne ordne spørsmålene slik de ønsket, og fortelle dem deres drømmer og tolkninger før de i det hele tatt fortalte meg om dem.
Nå sitter folkene her i rommet. Jeg lar dem snakke ferdig. De ville si: "Vel, Bror Branham, jeg kom hit for å..."
28
I said, "Now remember, we have assembled here not for fellowship; we haven't come here to fellowship with one another. There is a question in your mind and your heart that you've stumbled into and you don't know what it is. And maybe I'll be able by the help of God to do it." I said, "Remember, the Queen of the South had some questions too, when she came to Solomon. And the Bible said there was nothing revealed, or held back to what Solomon couldn't answer for her." And I said, "A greater than Solomon is here. (See? That's right.) The Lord Jesus promised, 'Wherever two or three are gathered in my name, there I am in the midst of them. And whatsoever thing they can think of or desire and shall ask, it shall be given to them.' And now your question is something you don't know about, something you don't know how to approach about, something you don't know what to do about."
28
Jeg sa: "Husk at vi har samlet oss her ikke for fellesskap; vi er ikke kommet hit for å ha fellesskap med hverandre. Det er et spørsmål i ditt sinn og hjerte som du har snublet over, og du vet ikke hva det er. Kanskje jeg, ved Guds hjelp, kan avklare det." Jeg sa, "Husk, dronningen fra sør hadde også spørsmål da hun kom til Salomo. Og Bibelen sier at det ikke fantes noe Salomo ikke kunne svare på for henne." Og jeg sa, "En større enn Salomo er her. (Ser dere? Det er riktig.) Herren Jesus lovet: 'Hvor to eller tre er samlet i Mitt navn, der er Jeg midt iblant dem. Og hva enn de tenker på eller ønsker og ber om, skal bli gitt til dem.' Og nå er spørsmålet ditt noe du ikke vet om, noe du ikke vet hvordan du skal tilnærme deg, noe du ikke vet hva du skal gjøre med."
29
And I said, "Again the Scripture said this, that the angels of God are encamped about those who fear Him. So, in another world where the five senses does not declare… The five senses only contacts this world. If you had no feeling, you couldn't feel nothing. Feeling wouldn't be nothing to you; that would be another world. If you had no sight, what you look at would be another world; you'd know nothing about it. So these five senses is the only thing that God let us loose to. Now there is another one called faith. But by faith you walk up a ladder, and finally you can get so high until you break into another world, which is vision. There you can see; just like if you never knowed what this was you was feeling with your sense of feeling and never seen it, then your eyes come open, you could see it. It would be all mystery to that person who never could see. It would be a mystery to him. But yet, that's it."
29
Jeg sa: "Skriften sier igjen at Guds engler er leiret rundt dem som frykter Ham. Så, i en annen verden hvor de fem sanser ikke forklarer... De fem sansene kontakter kun denne verden. Hvis du ikke hadde følelse, kunne du ikke følt noe. Følelse ville vært ingenting for deg; det ville vært en annen verden. Hvis du ikke hadde syn, ville det du ser på vært en annen verden; du ville ikke kjent noe til det. Så disse fem sansene er det eneste Gud har gitt oss. Nå er det en annen kalt tro. Ved tro går du opp en stige, og til slutt kan du komme så høyt at du bryter inn i en annen verden, som er visjon. Der kan du se; akkurat som hvis du aldri visste hva dette var som du følte med din følelse, og aldri hadde sett det, så kunne du med åpne øyne se det. Det ville vært et mysterium for den personen som aldri kunne se. Det ville vært et mysterium for ham. Men likevel, der er det."
30
And in there, the Lord… Before we got here, to people from across the country, everywhere---from north, south, west come in for these interviews, and as soon as they get through talking, just exactly the questions they would ask, the thing that they would ask about, I would say, "Watch here"; raise over and there was a piece of paper with every question, and rotate, just exactly the way they asked it (was going to ask it), their answer down here to their question---just the way it was answered out. The Lord is great; He knows all things. But yet, it taken me about three days to come out of that afternoon. What it was, such a tear-down.
And now, I thought to get it though before we left…
30
Før vi kom hit, hadde Herren allerede vært virksom blant folk fra hele landet—fra nord, sør og vest—som kom hit for disse intervjuene. Når de stilte sine spørsmål, kunne jeg si: "Se her"; og der lå et stykke papir med hvert spørsmål de hadde tenkt å stille, med svarene skrevet ned—nøyaktig slik de spurte og fikk svar. Herren er stor; Han vet alt. Men etter slike opplevelser tar det meg omtrent tre dager å komme meg igjen på ettermiddagen, fordi det er så krevende.
Jeg tenkte å få det overstått før vi dro...
31
And there is the proper way, the real way of … to individuals. Now, there's things can be said, and if the people's here that knows that secrets of hearts that was revealed that would absolutely---it would be horrible; it would cause crime; it would cause somebody to shoot another, or something, if that'd be revealed right here at the platform like this, in a public---before the public. It would cause penitentiary offenses, and everything else that would…
31
Det finnes en riktig og ekte måte å håndtere dette på når det gjelder individer. Det er ting som kan sies, og hvis folkene her visste om de hjertehemmelighetene som ble avslørt, ville det absolutt vært forferdelig. Det kunne forårsaket kriminalitet og til og med fått noen til å skyte en annen dersom det ble avslørt her på plattformen, offentlig. Det kunne forårsaket handlinger som fører til fengselsstraffer, og mye mer.
32
But when you're sitting together like that, the Holy Spirit---just two of you together… But we understand this, that what they ask me is private. I say nothing about it. And what I say to them, it's up to them whether they want to say it or not, see. But it would be known between us---the interview. That's taking a person one by a time and sitting there until everything is completely settled (see?)---the Holy Spirit.
32
Men når dere sitter sammen slik, Den Hellige Ånd---bare dere to sammen... Men vi forstår dette, at det de spør meg om er privat. Jeg sier ingenting om det. Og hva jeg sier til dem, er opp til dem om de vil si det videre eller ikke. Men det vil være kjent mellom oss---intervjuet. Det innebærer å ta en person av gangen og sitte der til alt er fullstendig avklart (skjønner du?)---Den Hellige Ånd.
33
And then, to think of the grace of the Holy Spirit telling me all about it, to each one (a whole line of them) before they ever even got here; across the country, coming people I'd never seen in life. And write it out so that they would know, just a routine according to the questions the way they would answer it.
33
Og så, å tenke på Den Hellige Ånds nåde som fortalte meg alt om det, til hver enkelt av dem (en hel rekke) før de i det hele tatt kom hit; folk fra hele landet som jeg aldri hadde sett før. Og skrive det ned slik at de kunne forstå, bare rutinemessig basert på spørsmålene og måten de ville svare på.
34
One brother had questions on the serpent's seed that I didn't get to answer just exactly 'cause their little half-hour was up. I hope that he got it all right---the answers to it on the paper. He had it wrote out, and he didn't get to all of his answers, so I just give him the writing back---the answers on the paper. If he hasn't, Billy Paul has it. I know the man is sitting here; I just looked at him just a few moments ago. So if he wants to find that, it's wrote out on a piece of paper---your answers to your questions.
34
En bror hadde spørsmål om slangens sæd som jeg ikke rakk å besvare helt, fordi den lille halvtimen var over. Jeg håper han fikk svarene riktig på papiret. Han hadde skrevet det ut, men rakk ikke å få alle svarene, så jeg ga ham bare skriften tilbake - svarene på papiret. Hvis han ikke har dem, har Billy Paul det. Jeg vet mannen sitter her; jeg så på ham for noen øyeblikk siden. Så hvis han vil finne det, er svarene til spørsmålene hans skrevet på et papir.
35
Now, oh how good the Lord is! I hope everybody is feeling good. And now, let us remember (and now when I pray for these handkerchiefs)---to remember Brother Dauch; he's a precious brother, and we want to remember him in prayer.
35
Å, hvor god Herren er! Jeg håper alle føler seg bra. Nå, la oss huske (og nå når jeg ber for disse lommetørklærne) å huske Bror Dauch; han er en dyrebar bror, og vi vil huske ham i bønn.
36
And I see Brother Ungren, but I can't see Sister Ungren anywhere, whether she's all right now… Yes, sitting right out from him, sure; yes. I'm glad, because we was called out the other night, just a emergency case of her and her daughter, Sister Downing, run off the road, and just the grace of God or they'd both been crushed to pieces right there. And here they come right on
to church, got on a train and come on.
36
Jeg ser Bror Ungren, men jeg kan ikke se Søster Ungren noe sted. Er hun i orden nå? Ja, der sitter hun, rett ved siden av ham, så klart. Jeg er glad, for vi ble tilkalt for noen netter siden på grunn av en nødsituasjon med henne og datteren, Søster Downing. De hadde kjørt av veien, og bare ved Guds nåde unngikk de å bli knust til pinneved. Og her kommer de til menigheten, tok tog og kom rett hit.
37
I'll never forget you all. I love you. God knows that. I love you.
How across the country through slick weather… When I look at some brother here from Georgia and Alabama and different places, and Tennessee and around, where they ride their car down the road where the … ice sliding back and forth like that, to come here for one service…
37
Jeg vil aldri glemme dere. Jeg elsker dere. Gud vet det. Jeg elsker dere.
Når jeg tenker på hvordan noen brødre fra Georgia, Alabama, Tennessee og andre steder kjører bilen gjennom glatt vær, med is som glir frem og tilbake på veien, bare for å komme hit til ett møte...
38
When I had that emergency call to Brother Dauch the other day, I didn't realize that Lima, Ohio was so far away. I thought that was a little skip, hop, and a jump. But my, I left here real early that morning, never got there until one o'clock that afternoon, driving everything the speed limit would allow and on dual highway. I think how close that is to way down in the south where these other people come from---way out in the north and west, where they come.
I love you. And that's the reason I try to be deadly sincere here.
38
Da jeg mottok nødtelefonen fra Bror Dauch her om dagen, var jeg ikke klar over hvor langt unna Lima, Ohio faktisk var. Jeg trodde det var en kort tur. Men jeg dro veldig tidlig om morgenen og kom ikke frem før klokken ett på ettermiddagen, til tross for at jeg holdt fartsgrensen hele veien på motorveien. Jeg tenker på hvor nærme det er sør, hvor andre folk kommer fra – langt nord og vest også. Jeg elsker dere. Det er grunnen til at jeg prøver å være oppriktig her.
39
And the old-timers… I see Brother Creech and them sitting back there now, and ones that's been with me all these years and things, and how we come up together. I was looking at Mary Jo's picture (I believe it was a couple of nights ago)---just a little-bitty-tiny thing when we first met, and now she's married, I guess and got children. Brother Creech and Sister Creech---young black-headed and Meda and I; and here we are gray and stooped over. See, there's something about people like that; it grips you, see. You want to stay with them, see. There's something another that always makes your mind pull back. Just giving them for examples to others that's here, young and old; we look forward for the coming of the Lord.
39
Jeg ser at Bror Creech og dem sitter der bak nå, sammen med de som har vært med meg gjennom alle disse årene. Jeg tenker på hvordan vi har vokst sammen. Jeg så på bildet av Mary Jo for et par netter siden – hun var bare en liten jente da vi først møttes, og nå er hun gift og har barn, antar jeg. Bror Creech og Søster Creech var unge, med svart hår, og Meda og jeg var også unge; nå er vi grå og krokete. Det er noe med slike mennesker som virkelig griper deg. Man ønsker å holde fast ved dem. Det er noe som alltid drar tankene dine tilbake. Jeg bruker dem som eksempler for andre her, både unge og gamle. Vi ser frem til Herrens komme.
40
So this morning I have put it… God, I believe, put it in my heart to teach a Sunday school lesson here this morning, God willing, for a lengthy time. And I… This being my last service for a little while, as far as I know…
40
I morges har jeg, eller rettere sagt: Jeg tror Gud har lagt det i mitt hjerte å undervise i en søndagsskoletime her i dag, Gud vilje, over en lengre periode. Siden dette, så vidt jeg vet, er min siste tjeneste på en stund...
41
And I want you to remember that Brother Neville here, left in the church in the charge of this tabernacle under the Holy Spirit---and he's left here, and he believes this message and teaches it just the same as I do. Right.
And any time that you'd want to---you can see fit to come to hear Brother Neville, he certainly would do you good, I'm sure. He's a great servant of Jesus Christ. I've knowed Orman Neville since I was a little boy, and he hasn't changed one speck, only got closer to God. I remember when I first saw him on a… I was invited to his Methodist platform. And when I come back here to the tabernacle, I said, "Someday, I'll baptize him in the name of Jesus Christ." And here he is with the message now, going on---a real gallant servant.
41
Jeg vil at dere skal huske at Bror Neville, som er ansvarlig for denne menigheten under Den Hellige Ånds ledelse, tror på og underviser dette budskapet på samme måte som jeg gjør. Når som helst dere skulle passe på det, vil det gjøre dere godt å høre Bror Neville. Han er en stor tjener av Jesus Kristus. Jeg har kjent Orman Neville siden jeg var liten gutt, og han har ikke forandret seg på noen måte, bare kommet nærmere Gud.
Jeg husker første gang jeg så ham på hans metodistiske plattform, etter at jeg var invitert dit. Da jeg kom tilbake hit til menigheten, sa jeg, "En dag skal jeg døpe ham i Jesu Kristi navn." Nå deler han budskapet med oss, og er en virkelig modig tjener.
42
And Brother Neville goes through many strains and heartaches that… He doesn't show it here at the tabernacle, but being that the Lord lets me have a little sight into people's life, I know what he goes through---whole lot of it, see. And he certainly goes under a lot of labor and strains and things. And you people here hold him up like Joshua and Caleb held up the hands of Moses as he's bringing the Word.
42
Og Bror Neville går gjennom mange påkjenninger og hjertesorg. Han viser det ikke her i tabernaklet, men Herren tillater meg å få litt innsikt i folks liv, så jeg vet hva han går gjennom—mye av det, ser dere. Han arbeider virkelig hardt og er under stort press. Dere her bør støtte ham, slik Josva og Kaleb støttet hendene til Moses da han brakte Ordet.
43
Love one another above everything. Love one another. Don't… No matter what the devil tries to say… Now, you're all one great, bit, sweet group now, but remember my warning! See? Satan won't let that stay that way. No, sir. He'll shoot everything if he has to bring somebody in to make his target. He'll bring some critic or unbeliever in, sit him down, and cause him to fellowship with you under the quietness and things, then he'll shoot that guy with some kind of poison stuff, and he'll start through the church with it. Don't you take sides with it! Don't you have nothing to do with anything else! You stay right loving and sweet and kind to one another. Pray for that man that he'll be saved too, or that woman, or ever who it is. Pray for them and stick one with another and stay with your pastor, see. He's the shepherd and you give him respects. He'll lead you through, and … because, he's ordained of God to do so.
43
Elsk hverandre fremfor alt annet. Elsk hverandre. Uansett hva djevelen prøver å si... Nå er dere alle en stor, sammenbundet, søt gruppe, men husk min advarsel! Se? Satan vil ikke la det forbli slik. Nei, han vil gjøre alt han kan for å ødelegge det. Han kan få inn en kritiker eller en vantro, la ham sette seg ned og delta i fellesskapet deres i stillhet, og så vil han gi den personen noe giftig å spre i menigheten. Ikke ta parti med det! Ikke har noe med det å gjøre! Fortsett å være kjærlige, søte og vennlige mot hverandre. Be for den personen, at han eller hun også må bli frelst. Be for dem, og hold sammen. Støtt pastoren deres. Han er hyrden, vis ham respekt. Han vil lede dere gjennom, for han er ordinert av Gud til å gjøre det.
44
Now, do you remember that? The enemy will come. And when he does, just cling that much closer together. And the one that the devil is using for an enemy will either get out or come in and be one of you. That's all. Don't never clan among one or---talk, make yourself clannish; we are one.
I couldn't say, "Left hand, I'm mad at you, I'm going to take you away because you're not a right hand." He's my left hand. I want him to stay there; even the little tip of my finger, I want it to stay right there, every little part of my body stay right there. And God wants us as a body of believers to stay right exactly with one another, right with one another.
44
Husker du det? Fienden vil komme. Og når han gjør det, bare hold dere enda tettere sammen. Personen som djevelen bruker som fiende, vil enten trekke seg unna eller komme inn og bli en av dere. Det er alt. Aldri dann klaner eller gjør dere selv klikkete; vi er ett.
Jeg kan ikke si: "Venstre hånd, jeg er sint på deg, jeg skal fjerne deg fordi du ikke er en høyre hånd." Den er min venstre hånd. Jeg vil at den skal bli der; til og med den lille tuppen av fingeren min vil jeg ha akkurat der den er. Og Gud vil at vi som en kropp av troende skal holde oss nøyaktig sammen, tett sammen.
45
And now, you've got tapes on that. You've got tapes on what we believe. You've got tapes on discipline in the church: how we behave ourselves in the church of God, how we got to come here together and sit together in heavenly places. Don't stay home. If God is in your heart, you can't hardly wait for them doors to open out yonder to get in here to fellowship with your brothers. If you don't feel that way, then I tell you, it's time you got to praying, because we're in the last days where the Bible exalted us or exhorted us to "much more as we see that day approaching, to love one another with Christian love and divine love, to assemble ourselves together in heavenly places in Christ Jesus and love one another." "This will all men know you are my disciples when you have love one for the other."
That's right. Stay right together.
45
Nå har dere opptak av dette. Dere har opptak av hva vi tror på. Dere har opptak om disiplin i menigheten: hvordan vi oppfører oss i Guds menighet, hvordan vi må komme sammen her og sitte sammen i himmelske steder. Ikke bli hjemme. Hvis Gud er i ditt hjerte, kan du knapt vente på at dørene skal åpne seg der ute for å komme inn her og ha fellesskap med dine brødre. Hvis du ikke føler det slik, sier jeg deg, det er på tide at du begynner å be, for vi er i de siste dager hvor Bibelen har oppmuntret oss til "mye mer etter som vi ser den dagen nærme seg, å elske hverandre med kristen kjærlighet og guddommelig kjærlighet, å samles i himmelske steder i Kristus Jesus og elske hverandre." "Dette vil alle mennesker kjenne dere på, at dere er Mine disipler, når dere har kjærlighet til hverandre."
Det stemmer. Hold sammen.
46
If the brother, you think he's a little wrong (or the sister), say, "Lord, don't let me ever have the root of bitterness spring up, because it will affect him, and it will take the Christ right out of my life." That poison acids of malice, and jealousy, and hatred, that will just take the Holy Spirit right away from you. It will run Him from the tabernacle here. It'll kill the Spirit of God or drive it away from here, hurt your pastor; it'll do everything, see. Don't you do that! You just wax that much closer together. Draw up the… Take the buckle, as the brother testified (a minister) here the other night about having a buckle (seeing it in a vision). That buckles on the whole armor of God; just pull it on, tighten up, move right up close to one another. Love one another anyhow. Talk nice about one another. Say nice things about one another, then God will bless you.
46
Hvis du synes at broren eller søsteren tar feil, si: "Herre, ikke la meg få en bitterhetsrot, for den vil påvirke ham og ta Kristus ut av mitt liv." Giftige syrer av ondskapsfullhet, sjalusi og hat vil bortjage Den Hellige Ånd fra deg. Det vil drive Ham ut fra tabernakelet her. Det vil svekke Guds Ånd, skade pastoren din og forårsake skade på mange måter. Ikke la dette skje! Bli i stedet enda nærmere hverandre. Trekk dere tettere sammen... Ta på dere beltet som predikanten her vitnet om forleden, som han så i en visjon. Beltet spenner på hele Guds rustning; stram det, og kom nærmere hverandre. Elsk hverandre uansett. Snakk pent om hverandre. Si gode ting om hverandre, og Gud vil velsigne dere.
47
Now this morning, the Lord willing, by His help and grace, I got quite a bunch of questions here---Scriptures rather. And now, before we approach it… (I think I heard the recorders click on in there.) We are going to bring the message now, by God's grace. First, a word of prayer.
47
Denne morgenen, om Herren vil, ved Hans hjelp og nåde, har jeg en rekke spørsmål her—snarere Skriftsteder. Og nå, før vi går inn på det… (Jeg tror jeg hørte opptakerne klikke i gang der inne.) Vi skal nå formidle budskapet, ved Guds nåde. Først, et ord i bønn.
48
Lord Jesus, speaking to this body of the church, that they should hold together with God's unchanging hand, their absolute the Word. Warning them as Paul warned his flock that there'd be wolves enter in. You're the same God today as You were then, and that enemy is the same. May this fellowship and bonds of love always exist amongst these people in Christ Jesus.
Help this morning, Lord, as we read the Word. May the Holy Spirit reveal it to us that the church might be fully established in the faith that was once delivered to the saints, to hold them. And may, as You gave the vision some two years ago to store up the food---fine, healthy looking vegetables that I saw in the vision being stored here in this tabernacle, may we today receive a whole barrel full of that; grant it, Lord, or a tape load, that it might reveal Jesus Christ to us in the hour that we live to give us sustaining strength and spiritual strength for the task that lays ahead. Grant it, Father.
48
Herre Jesus, taler til denne menigheten, at de skal holde sammen med Guds uforanderlige hånd, deres absolutt - Ordet. Advarer dem slik Paulus advarte sin flokk om at ulver ville komme inn. Du er den samme Gud i dag som Du var den gang, og den fienden er den samme. Måtte dette fellesskapet og kjærlighetsbåndene alltid eksistere blant disse menneskene i Kristus Jesus.
Hjelp denne morgenen, Herre, når vi leser Ordet. Måtte Den Hellige Ånd åpenbare det for oss, slik at menigheten kan bli fullt etablert i den troen som en gang ble overgitt til de hellige, for å holde dem. Og måtte vi, som Du ga visjonen om for om lag to år siden om å lagre opp mat - fine, sunne grønnsaker som jeg så i visjonen bli lagret her i dette tabernakelet, motta en hel fat full av det i dag; innvilg det, Herre, eller en last med lydbånd, slik at det kan åpenbare Jesus Kristus for oss i den tiden vi lever i, for å gi oss vedvarende styrke og åndelig kraft for oppgavene som ligger foran oss. Innvilg det, Far.
49
Bless these, Thy children. They're in here this morning from many different parts of the nation. A hot, sticky morning, but yet we feel the presence of the Holy Spirit in all this. We think of John Wesley, and Calvin, and Sankey, and Knox, Finney, and many of those, even without electric fan, where people sat in halls and perspiration running down their faces. The women, well covered and dressed, sat in the audiences and perspired until their clothing was soaking wet, listening to the Word of God---feeding their souls. Now, we feel, Lord, that they are at rest somewhere yonder, waiting the coming of the Lord.
49
Velsign disse, Dine barn. De er her i dag fra mange ulike deler av landet. Det er en varm og klam morgen, men vi føler likevel Den Hellige Ånds nærvær i dette. Vi tenker på John Wesley, Calvin, Sankey, Knox, Finney og mange andre, som selv uten elektrisk vifte satt i haller med svetten rennende nedover ansiktene. Kvinnene, veldekket og pent kledd, satt i forsamlingene og svettet til klærne ble gjennomvåte, mens de lyttet til Guds Ord og næret sine sjeler. Nå tror vi, Herre, at de hviler et sted der ute, ventende på Herrens komme.
50
Keep us together, Father. Let the Holy Spirit guide us and direct us. Give us long life of service for You. Give us this great message this morning that we're expecting out of Thy Word, that it might go to each heart. Make the lips that speak, Lord, speak truth. Make the heart that hears be fertile to receive truth. And may it grow into great trees of eternal life to be shining lights and read epistles of all men, that they might know that Jesus Christ has raised from the dead and lives among us. Make us so full of love and the fruit of the Spirit until other men and women, boys and girls can see the results of the life of Christ still living in us after two thousand years from the great event. Grant it, Father, to honor Thee. We ask in Jesus Christ's name. Amen.
50
Hold oss sammen, Far. La Den Hellige Ånd veilede og lede oss. Gi oss et langt liv i tjeneste for Deg. Gi oss det store budskapet vi venter på fra Ditt Ord denne morgenen, slik at det kan nå hvert hjerte. Gjør leppene som taler, Herre, i stand til å tale sannhet. Gjør hjertet som hører mottagelig for sannheten. Og la det vokse til store trær av evig liv, slik at vi blir lysende fyrtårn og levende brev for alle mennesker, slik at de kan vite at Jesus Kristus har stått opp fra de døde og lever blant oss. Fyll oss med kjærlighet og Åndens frukt, slik at menn og kvinner, gutter og jenter kan se resultatene av Kristi liv i oss, selv etter to tusen år fra den store begivenheten. Skjenk oss dette, Far, til Din ære. Vi ber i Jesus Kristus' navn. Amen.
51
Now, I want to read some out of the Scriptures. And I trust now, that you've got your pencils and papers and everything ready. Brother Neville, you're sitting still; I'm just going to take my coat off. Excuse me for taking off my coat, but this is awfully warm up here.
51
Nå vil jeg lese litt fra Skriften. Jeg håper dere har blyanter, papir og alt klart. Bror Neville, du sitter rolig; jeg skal bare ta av meg jakken. Unnskyld at jeg tar av meg jakken, men det er fryktelig varmt her oppe.
52
Now, I want you to turn to the book of Colossians, the 1st chapter of Colossians. And then, while we read this, beginning with… I want you, when you go home, to read the entire chapter of these Colossians. But I want you to read this morning with me from the 15th verse, 29th inclusive. And now, just be as patient as you can, for I feel that in this here, if God will help me, will reveal and bring into your mind all these other things that I have talked on all through the days of the tabernacle; why I have said what I've said, and why I have done what I have done. This is why. Now, from the 15th verse.
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in the earth, visible … invisible, whether they be thrones, … dominions, … principalities, … powers: all things were created by him, and for him:
And he is before all things, and by him all things consist.
And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the pre-eminence.
For it pleased the Father that in him should be all fullness dwell;---should all fullness dwell; [Let me put a little emphasis on that again---this 19th verse.]
For it pleased the Father that in him should all fullness dwell;
And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. [Watch where that reconciliation went.]
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works you now hath he reconciled.
In the body of his flesh through death, to present you holy … unblameable … unreproveable in his sight:
If you continue in the faith grounded and settled, and not be moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is bound---behind of the afflictions of Christ in … flesh for his body's sake, which is the church:
Whereof I am made a minister, according to the dispensation of God which is given to me for you, to fulfill the word of God;
Even the mystery which hath been hidden from age and from generation, but now is made manifest to his saints: [Now, I want to read that verse again.]
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we might present every man perfect in Christ Jesus:
Whereunto I also labour, striving according to the working, which worketh in me mightily.
52
La oss nå vende oss til Kolosserbrevet, første kapittel. Når vi leser dette, begynner vi med... Jeg vil at dere, når dere kommer hjem, skal lese hele kapittelet. Men i dag morges vil jeg at dere leser sammen med meg fra vers 15 til og med 29. Nå, vær så tålmodige som mulig, for jeg føler at hvis Gud hjelper meg, vil dette avsløre og bringe til deres sinn alle disse andre tingene jeg har talt om gjennom dagene i tabernaklet; hvorfor jeg har sagt det jeg har sagt, og hvorfor jeg har gjort det jeg har gjort. Dette er grunnen. Nå, fra vers 15.
Han er den usynlige Guds bilde, den førstefødte framfor enhver skapning.
For i Ham er alle ting skapt, de som er i himmelen og de som er på jorden, synlige og usynlige, enten det er troner eller herredømmer eller makter eller myndigheter; alle ting er skapt ved Ham og til Ham.
Og Han er forut for alle ting, og alle ting består ved Ham.
Han er hodet for legemet, Menigheten; Han som er begynnelsen, den førstefødte av de døde, for at Han i alle ting skal ha forrang.
For det behaget Faderen å la hele sin fylde bo i Ham; --- hele sin fylde bo i Ham; [La meg legge litt vekt på det igjen --- dette 19. vers.]
For det behaget Faderen å la hele sin fylde bo i Ham;
og ved Ham forlike alle ting med seg selv, idet Han skapte fred ved blodet på Hans kors, ved Ham --- enten det er ting på jorden eller ting i himmelen. [Se hvor den forløsningen gikk.]
Og dere, som en gang var fremmede og fiender i deres sinn ved onde gjerninger, har nå Han forlikt
i sitt kjøtts legeme ved døden, for å framstille dere hellige, ulastelige og uklanderlige for Hans åsyn,
så sant dere blir i troen, grunnfestet og faste, og ikke lar dere rokke fra evangeliets håp, som dere har hørt, og som er blitt forkynt for hver skapning under himmelen, og hvorav jeg, Paulus, er blitt tjener.
Nå gleder jeg meg over mine lidelser for dere, og fyller opp det som ennå mangler av Kristi trengsler i mitt kjød for Hans legemes skyld, som er Menigheten;
Denne er jeg blitt tjener for, ifølge den husholdning fra Gud som er gitt meg for dere, for å fullføre Guds Ord;
den hemmelighet som har vært skjult fra tiders og slekters morgen, men som nå er blitt åpenbart for Hans hellige:
Til dem ville Gud kunngjøre hvor rik på herlighet denne hemmelighet blant hedningene er, det er Kristus i dere, håpet om herlighet.
Ham forkynner vi, formaner hvert menneske og lærer hvert menneske med all visdom, for at vi kan framstille hvert menneske fullkomment i Kristus Jesus.
For dette arbeider jeg også, idet jeg kjemper med Hans virksomhet, som virker mektig i meg.
53
Now, for a text, I want to take out of there this for a text, basing it upon the entire Bible, but I want to title this "Christ is the Mystery of God Revealed." Christ being the mystery of God revealed. Now, I took it in order as a Sunday school lesson so we could all read together and have this fellowship together.
53
Nå ønsker jeg å ta utgangspunkt i dette for en tekst, basert på hele Bibelen, med tittelen "Kristus er Guds mysterium åpenbart." Kristus som Guds mysterium åpenbart. Jeg har tilrettelagt det som en søndagsskoleundervisning, slik at vi alle kan lese sammen og ha fellesskap sammen.
54
Now, God's secret mystery He had before the world began. Now back in the back part of God's mind, there was something that He was trying and was going to achieve, and He had a motive in doing it---in order to let Himself be expressed. Because first, there wasn't even a moon, star, atom, molecule, or anything; He was God. But He exactly wasn't God at that time, because God is an object of worship and there wasn't nothing to worship Him. So, in His great mind He wanted these attributes to be expressed. And in Him was love; in Him was to be Father, in Him was to be Son; in Him was to be a Saviour; in Him was to be a healer. And all these great attributes that we see already expressed, they were in God.
54
Guds hemmelige mysterium hadde Han planlagt før verdens begynnelse. I Guds indre tanker var det noe Han forsøkte å oppnå, med en klar hensikt - å uttrykke Seg Selv. Først eksisterte verken måne, stjerne, atom, molekyl eller noe som helst annet; Han var Gud. Men på den tid var Han egentlig ikke Gud, fordi Gud er en objekt for tilbedelse, og det fantes ingenting som kunne tilbe Ham. I Sin store visdom ønsket Han å få disse egenskapene til å bli uttrykt. I Ham var kjærlighet; i Ham var det å være Far, i Ham var det å være Sønn; i Ham var det å være Frelser; i Ham var det å være helbreder. Alle disse store egenskapene som vi allerede ser uttrykt, var i Gud.
55
So my opinion, the first thing that He made was angels. And then they worshipped Him, and that made Him God. And He started from there (as in previous messages I have tried to explain it, break it down)… And now then, when angels began to worship Him… That was before there was even a molecule in the earth; there was nothing. It was all darkness; there wasn't no sun, or no moon, no stars, no nothing; then He was God. As He asked Job, "Where was you when I laid the foundations of the world? (see?) when the morning stars sang together, the sons of God shouted for joy?" Now… "Where were you?" See? That was way back before the earth.
55
Etter min mening skapte Han først engler. Da de begynte å tilbe Ham, gjorde det Ham til Gud. Han startet der (som jeg har forsøkt å forklare i tidligere budskap, bryte det ned)… Da englene begynte å tilbe Ham… Det var før det fantes molekyler på jorden; det var ingenting. Alt var mørkt; det fantes ingen sol, måne, stjerner eller noe som helst; da var Han Gud. Som Job ble spurt: "Hvor var du da Jeg la jordens grunnvoller? Ser du? Da morgenstjernene sang sammen, og Guds sønner ropte av glede?" Nå… "Hvor var du?" Ser du? Det var lenge før jorden ble til.
56
Now, God had a purpose and a hidden mystery. And that's what I want to speak on to the church this morning: the hidden mystery of God that He had in His mind before the world ever began and how that it's unfolded itself right down to this present hour that we're living, see. Then you will understand clearly then (see?) on, I believe, what is being done.
56
Gud hadde en hensikt og en skjult hemmelighet. Og det er det jeg vil tale til Menigheten om i dag: Guds skjulte hemmelighet som Han hadde i Sitt sinn før verden ble til, og hvordan den har utfoldet seg frem til denne nåværende tid vi lever i. Da vil dere forstå tydeligere hva som gjøres, tror jeg.
57
God's great mystery of how… It's a secret. He kept it a secret. Nobody knowed nothing about it; even the angels didn't understand it, see. He didn't reveal it. That's the reason under our seventh mystery, when the seventh seal was opened, there was silence.
Jesus, when He was on earth, they wanted to know when He would come. He said, "It's not… Even the Son Himself don't know when it's going to happen." See, God has this all to Himself. It's a secret. And that's the reason there was silence in heaven for a space of a half hour. And seven thunders uttered their voices, and John was even forbidden to write it (see)---the coming of the Lord.
That's one thing He hasn't revealed yet, of how He will come, and when He will come. It's a good thing that He doesn't. No.
57
Guds store mysterium om hvordan… Det er en hemmelighet. Han holdt det skjult. Ingen visste noe om det; selv englene forstod det ikke. Han åpenbarte det ikke. Det er grunnen til at det under vår syvende hemmelighet, når det syvende seglet ble åpnet, var stillhet.
Jesus, da Han var på jorden, ble spurt om når Han ville komme. Han sa, "Det er ikke... Selv Sønnen vet ikke når det skal skje." Gud har dette for Seg Selv. Det er en hemmelighet. Derfor var det stillhet i himmelen i en halv time. Og syv tordener talte, og til og med Johannes fikk ikke lov til å skrive det ned—Herrens gjenkomst.
Dette er én ting Han ennå ikke har åpenbart: hvordan og når Han vil komme. Det er bra at Han ikke gjør det. Nei.
58
He has showed or revealed it in every type that's in the Bible.
Therefore, the entire Bible is the revelation of God's mystery in Christ. The entire Bible is an expression of one goal that God had, one purpose He wanted to achieve in the entire Bible, and all the acts of the believers in the Bible has been in type an expressing what God's great goal is. And now in this last day, He has revealed it and shows it. And God's help, we'll see it right here this morning---what the Lord has had in His mind all along and has expressed it. Therefore, you can see the great meaning of what it's been to know this, and then try to bring it to the people, see. And then you don't … haven't went into details and tried to explain it as God has revealed it to me.
58
Han har vist eller åpenbart det i hver type som finnes i Bibelen. Derfor er hele Bibelen en åpenbaring av Guds mysterium i Kristus. Hele Bibelen uttrykker ett mål som Gud hadde, ett formål Han ønsket å oppnå gjennom hele Bibelen, og alle handlingene til de troende i Bibelen har i type uttrykt hva Guds store mål er. Og nå i denne siste tid har Han åpenbart og vist det. Med Guds hjelp vil vi se det her i morges—hva Herren har hatt i Sitt sinn hele tiden og har uttrykt det. Derfor kan du se den store betydningen av å vite dette, og deretter prøve å bringe det til folket, se. Og så har du ikke gått i detaljer og prøvd å forklare det slik Gud har åpenbart det til meg.
59
Now, if you want to mark this down… I've got so many places I want to read from. And now, in the book of St. Luke, the 24th chapter of St. Luke, we find out it's---it is the two of the apostles on the road to Emmaus. And Jesus stepped out after His resurrection, and they were on their road to---over to Emmaus, going along the road thinking and talking and weeping on account of His death, and how they seen Him suffer for what they thought was no value at all. They took their Lord and crucified Him. And they were going along there weeping, and He stepped out from the roadside and begin to talk to them about Christ.
He said, "Oh, fools and slow to understand. Don't you know that all the prophets and the Psalms…?"
See? What was He doing? Identifying Himself to these apostles that all of the prophets, and all of the Psalms, and everything was Him, expressed, see.
59
Nå, hvis du vil merke dette ned … Jeg har mange steder jeg vil lese fra. Og nå, i St. Lukas' bok, det 24. kapittelet av St. Lukas, finner vi at det er to av apostlene på veien til Emmaus. Og Jesus kom frem etter Sin oppstandelse, og de var på vei til Emmaus, og gikk langs veien, tenkte, snakket og gråt på grunn av Hans død, og hvordan de så Ham lide for det de trodde var ingen verdi i det hele tatt. De tok deres Herre og korsfestet Ham. Og de gikk der og gråt, og Han kom frem fra veikanten og begynte å snakke med dem om Kristus.
Han sa, "Å, uforstandige og trege til å forstå. Vet dere ikke at alle profetene og Salmene…?"
Ser du? Hva gjorde Han? Han identifiserte seg selv til disse apostlene, at alle profetene og alle Salmene, og alt, var Ham, uttrykt, ser du.
60
And now, reason I never took to preach this morning was because I thought in teaching we would understand it better than just to take a text and skip over it; we'd just teach it.
60
Grunnen til at jeg ikke valgte å forkynne denne morgenen, var at jeg mente undervisning ville gi oss en bedre forståelse enn bare å ta en tekst og bevege oss raskt forbi den; derfor underviser vi i stedet.
61
Now, He was saying that all the Psalms and all the prophets spoke of Him. Well therefore, that shows that all of the Old Testament, all of the New Testament, and all of the Psalms, the singing, the songs that were sung, were sung of Him.
Take the 22nd Psalm and sing it and compare it with the morning of the crucifixion, see. "My God, my God, why hast Thou forsaken Me?" "All my bones, they stare at Me. They pierced my feet and my hands." Yet, all those things there… Them singing that Psalm down there in the temple and crucifying the very one… See? See, those great religious leaders, those great men, those great teachers (and yet so blinded) that was reading the prophets and was singing the songs---and doing the crime that they said they would do. The same thing is taking place this morning.
61
Nå sa Han at alle Salmene og alle profetene talte om Ham. Dette viser at hele Det gamle testamentet, hele Det nye testamentet, og alle Salmene, sangene som ble sunget, handlet om Ham.
Ta den 22. Salmen og syng den, sammenlign den med morgenen for korsfestelsen, se: "Min Gud, min Gud, hvorfor har Du forlatt Meg?" "Alle mine bein stirrer på Meg. De har gjennomboret Mine føtter og Mine hender." Likevel, mens de sang den Salmen der i tempelet, korsfestet de akkurat Ham. Ser du? Ser du, de store religiøse lederne, de store mennene, de store lærerne (og likevel så blindet) leste profetene og sang sangene—og utførte forbrytelsen de selv hadde forutsagt.
Det samme skjer denne morgenen.
62
Now listen close, because I ain't going to even pay attention to what that clock says. I want you to get this, see. So you can see here, basically in the beginning, the very thought that God had in His mind---He hid it from all of those scholars. And just a number, a selected predestinated number---a predestinated people was the only ones that heard it.
And now, search back the Scripture down through the age of the prophets and see if it wasn't the same thing. Now, and Jesus here referring them to the prophets and the Psalms. He said they all spoke of Him, see. And here these Jewish teachers, rabbis, doctors of the law, professors had did exactly like they had done before.
62
Lytt nøye, for jeg kommer ikke til å bry meg om hva klokken sier. Jeg vil at du skal forstå dette, se. Så du kan se her, grunnleggende fra begynnelsen, at den aller første tanken Gud hadde i sitt sinn---Han skjulte den fra alle lærde. Og bare et antall, et utvalgt, forutbestemt antall mennesker---et forutbestemt folk var de eneste som hørte det.
Nå, søk tilbake i Skriften gjennom profetenes tid og se om det ikke var det samme. Og Jesus refererte dem til profetene og Salmene. Han sa de alle talte om Ham, se. Og her hadde disse jødiske lærerne, rabbinerne, lovens doktorer og professorer gjort nøyaktig det samme som de hadde gjort før.
63
Now, notice. Again He said, "Search the Scriptures for they are they that testify of Me." Search the Scriptures---the Scriptures, the entire Scriptures. What am I trying to do? To show you that this Bible is the thing that's right.
63
Legg merke til dette: Igjen sa Han, "Undersøk Skriftene, for de er det som vitner om Meg." Undersøk Skriftene—hele Skriftene. Hva prøver jeg å gjøre? Å vise deg at denne Bibelen er det som er riktig.
64
The other day, standing in a hospital room talking, a sister had asked me to explain about denominations---why we was against denominations---with some denominational people. You see, it's got to come back to the Word because the Word is God, see. And Jesus declaring the same here that the Word is Him. You can't make the Scripture contradict itself. "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God." And the Word … made flesh," see.
64
Forleden dag, mens jeg sto i et sykehusrom og snakket, ba en søster meg forklare om konfesjoner---hvorfor vi var imot konfesjoner---for noen som tilhørte en konfesjon. Du forstår, det må alltid komme tilbake til Ordet fordi Ordet er Gud. Og Jesus erklærer det samme her, at Ordet er Ham. Du kan ikke få Skriften til å motsi Seg selv. "I begynnelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Og Ordet ble kjøtt," ser du.
65
Now, here He says, "Search the Scriptures; they testify of Me. In them you think you have eternal life (and that's true), and they are the one that bear record of Me, and I'm bearing record of them. If I do not the works that's promised that I would do, then don't hear Me. But if I do the works and you can't believe Me, believe the works, because they testify that He is the Word."
Oh, it looks like it couldn't be any plainer, see. All right. Now, search the Scriptures. He said Moses and all the laws and so forth, and the prophets, and Psalms spoke of Him, and again He said the Scriptures testify of Him.
65
"Gransk Skriftene," sier Han. "De vitner om Meg. I dem tror dere at dere har evig liv (og det er sant), og de er de som gir vitnesbyrd om Meg, og Jeg gir vitnesbyrd om dem. Hvis Jeg ikke gjør de verkene som er lovet at Jeg skulle gjøre, så hør ikke på Meg. Men hvis Jeg gjør verkene og dere ikke kan tro på Meg, så tro på verkene, fordi de vitner om at Han er Ordet."
Det kunne ikke vært tydeligere, ser du. Greit. Nå, gransk Skriftene. Han sa at Moses og alle lovene og så videre, profetene og Salmene talte om Ham, og igjen sa Han at Skriftene vitner om Ham.
66
He is the principal theme of the entire Bible. If you read the Bible and don't see Christ in every verse of it, go back and read it again, see. If you can't see Christ in every verse of the Bible, then you read it again, because you missed something. The Bible is Christ. He is the Word. When you read, "In the beginning God created…"---there's Christ, see. Every… From that to the "Amen" in Revelations is every Word testifying of Jesus Christ.
That's why these added books that's called II Book of Daniel and the Book of the Maccabees, Agges Purgatory and stuff like that… See, it's not spoke of in the Scripture, see. It doesn't theme up with the rest of it. There's no place to place purgatory in there. There's no place to place intercession of saints, and things; there's no place in there for that. There's no place for denomination. There's no place for creeds outside of the Bible, see. So when you see those things, they just don't come into the picture.
And that's why people has added those and got their jigsaw puzzle all mixed up, see. They can't make it right: "the same yesterday, today, and forever."
66
Han er hovedtemaet i hele Bibelen. Hvis du leser Bibelen og ikke ser Kristus i hver vers av den, les den igjen. Hvis du ikke kan se Kristus i hver vers av Bibelen, les den igjen, for da har du gått glipp av noe. Bibelen er Kristus. Han er Ordet. Når du leser, "I begynnelsen skapte Gud..." – der er Kristus. Fra det til "Amen" i Åpenbaringen, vitner hvert Ord om Jesus Kristus.
Derfor er bøker som kalles Den andre boken til Daniel og Makkabeerbøkene, og ting som skjærsilden ikke inkludert. Disse er ikke nevnt i Skriften. De harmoniserer ikke med resten av det. Det er ingen plass for skjærsilden der. Det er ingen plass for helgeners forbønn eller lignende ting. Det er ingen plass for konfesjoner. Det er ingen plass for trosbekjennelser utenfor Bibelen. Når du ser slike ting, passer de ikke inn.
Det er derfor folk har lagt til disse tingene og rotet til puslespillet. De får det ikke til å stemme: "den samme i går, i dag og for alltid."
67
But, if the thing's put together right, there's the entire picture of the fall and regeneration. The whole picture of creation, and God's whole plan revealed right in Jesus Christ. Amen! That's the whole picture set together, every little crook and corner. It's just like… Now, I don't mean to be sacrilegious by this, but it's just like putting a jigsaw puzzle together. That's why we've got pictures today that looks horrible. Say, "We are believers"---and a cow picking grass up in top of the tree. It don't work. That's when they say, "Yeah, He's every way, but just of a certain… He's the same yesterday, today, and forever all but a certain thing," see. Then you ruin your picture.
67
Når alt er riktig satt sammen, vises hele bildet av fallet og gjenopprettelsen. Hele bildet av skapelsen og Guds plan blir åpenbart i Jesus Kristus. Amen! Hele bildet er satt sammen, hver liten krok og detalj. Det er som å legge et puslespill. Jeg mener ikke å være respektløs, men det er derfor vi i dag har bilder som ser forferdelige ut. Noen sier: "Vi er troende" - og en ku spiser gress fra toppen av et tre. Det fungerer ikke. Når de sier: "Ja, Han er den samme i går, i dag og for alltid, men bare på en viss måte," ødelegger de bildet.
68
The Bible said He is the same.
St. John 5 or St. John 14:12, He said, "He…" he---anybody. "He that believeth on Me, the works that I do shall he do also."
"Well, that was for another age."
There you got your picture wrong again. You got a man fishing out in the desert for fish, in a bunch of hot sand where there's no fish at, see. See, you've got to bring him back to where he's fishing at Galilee, where there's plenty of fish, you see. You got to make the picture look right. It's God's great picture, and there's only one way you'll see it, that when you see Jesus Christ. There's the entire Bible. He's the principal theme of the Bible.
68
Bibelen sier at Han er den samme. I Johannes 5 eller Johannes 14:12 sier Han: "Den som tror på Meg, de gjerningene Jeg gjør, skal han også gjøre."
"Mange mener dette var for en annen tid."
Der tar du feil igjen. Det blir som å fiske i ørkenen blant varm sand hvor det ikke finnes fisk. Du må bringe ham tilbake til Galilea, der det florerer av fisk. Bildet må gjøres riktig. Det er Guds storslagne plan, og du ser dette kun når du ser Jesus Kristus. Hele Bibelen handler om Ham; Han er hovedtemaet i Bibelen.
69
Now, you realize that any of these places here you could take a text, and it's just hard for a preacher to hold his peace. He look like he want to keep going with it, but you got to get back to what we're teaching on.
In the history of the Bible… The Bible is a prophetic book; it's a historical book; it's a book of love. It's a book of songs; it's a book of life, and in there you find Christ. He was in the prophets; He was in the Psalms; He was in the history; and He also in the Bible is the things that is to come. So, He was before and after. What does that make Him then? The same yesterday, today, and forever.
69
Uansett hvilket avsnitt du velger herfra, er det utfordrende for en forkynner å holde seg i ro. Det virker som om han vil fortsette, men vi må tilbake til det vi underviser om.
I Bibelens historie... Bibelen er en profetisk bok, en historiebok, en bok om kjærlighet, en salmebok og en livets bok. Der finner vi Kristus. Han var i profetene, i salmene, i historien, og også i de kommende tingene. Så Han var både før og etter. Hva gjør det Ham? Den samme i går, i dag og for alltid.
70
And, you inject something in there that doesn't make Him the same yesterday, today, and forever, Brother Lee, where do you go to? You got an awful picture there. For He was the history (see?), and He is the prophet; He is the Psalms; He is everything. And if you can't make Him everything and the same, what's your picture look like? Do you see it? All right.
70
Hvis du inkluderer noe som gjør at Han ikke er den samme i går, i dag og for evig, Bror Lee, hvor fører det deg? Du ender opp med et forferdelig bilde der. For Han er historien (ikke sant?), og Han er profeten; Han er Salmene; Han er alt. Og hvis du ikke kan gjøre Ham til alt og den samme, hvordan ser bildet ditt ut da? Ser du det? Greit.
71
He is the thing He was the prophets---He was in them; He was in the Psalms; He was in the history; and He is the things to come, the same yesterday, today, and forever (Hebrews 13:8, if you're writing it down). He should be then… He should be the principal… If that's what He is---and we believe it, don't we? Then, if He is that, then He should be the principal theme of our talking, of our thinking, of our singing, of our walks; He should be the principal theme of our life. If He's the principal theme of the Bible, and the Bible is in us, then He should be the principal theme of everything that we do, say, or think---should be Christ. Is that right? All right.
71
Han er det som profetene talte om—Han var i dem; Han var i Salmene; Han var i historien; og Han er det som skal komme, den samme i går, i dag og for alltid (Hebreerne 13:8, hvis du vil notere det). Da burde Han være… Han burde være den sentrale… Hvis det er det Han er—og vi tror det, gjør vi ikke? Da, hvis Han er det, burde Han være det sentrale temaet i vår tale, i våre tanker, i vår sang, i vår vandring; Han burde være det sentrale temaet i vårt liv. Hvis Han er det sentrale temaet i Bibelen, og Bibelen er i oss, burde Han være det sentrale temaet i alt vi gjør, sier eller tenker—det burde være Kristus. Er det riktig? Greit.
72
Since we think this, since He's been made the head of all things to us---Colossians said so here. He's the head of all things to us for He was made for us, which we are considered all things. You say, "What about the sinner?" He was made to be the judge of the sinner, if he don't accept it He was made the glory for the believer who does accept it. So there… All things was made by Him and for Him.
And it takes the night to express the glory of the day. It takes the vessel of dishonor to express the love and care for the vessel of the honored. It takes an evil woman that would wear immoral clothes and sell her morals to express the virtue of a decent genuine lady, see. It takes the crook and a thief in a man to express the genuineness of a real believer, a real Christian. It takes the hypocrite to show up the believer---what he is.
72
Siden vi tror dette, siden Han er blitt gjort til hodet for alle ting for oss—det står i Kolosserne her. Han er hodet for alle ting for oss, for Han ble skapt for oss, som vi regnes som alle ting. Du sier, "Hva med synderen?" Han ble skapt til å være dommer over synderen, hvis han ikke aksepterer det. Han ble skapt til ære for den troende som aksepterer det. Så alt ble skapt av Ham og for Ham.
Det kreves natten for å uttrykke dagens herlighet. Det kreves et vanæret kar for å uttrykke kjærligheten og omsorgen for et æret kar. Det kreves en ond kvinne som bærer umoralske klær og selger sin moral for å uttrykke dydigheten til en anstendig, oppriktig kvinne. Det kreves en svindler og tyv i en mann for å uttrykke ektheten til en sann troende, en sann kristen. Det kreves en hykler for å avsløre hva en troende virkelig er.
73
So, all things was made by Him. And since He was made all things---made for all of us; all things was made for---by Him, then since that is true, we should make---our identification should be with Him. We should be identified, ourselves, with Him because He has identified Himself with us. We should be identified with Him. How? By living for Him. Not just a confession.
So many people take a confession and say… I say… It's got to this place now: "Are you a Christian?"
"I'm Methodist." Well, that's a long way from being---making yourself known as a Christian. Now, look what the Methodist does.
"I'm Baptist." Well, look what the Baptist does.
"I'm Catholic." Look what they do, see.
73
Alt ble skapt av Ham. Siden alt ble skapt av Ham og for oss, bør vi identifisere oss med Ham. Han har identifisert Seg Selv med oss, så vi bør være identifisert med Ham. Hvordan? Ved å leve for Ham, ikke bare gjennom en bekjennelse.
Mange mennesker nøyer seg med en bekjennelse og sier... Jeg spør ofte: "Er du en kristen?"
"Noen svarer: "Jeg er metodist." Men det er langt fra å gjøre seg kjent som en kristen. Se hva metodistene gjør.
"Noen sier: "Jeg er baptist." Men se hva baptistene gjør.
"Noen svarer: "Jeg er katolikk." Se hva de gjør.
74
But, the only way that you can actually be a Christian is for Christ to identify Himself in you. How… We got some a-stinger there. I hope everybody on the tape gets that, too! See, see?
You say, "I'm Pentecostal." That don't mean a thing.
74
Men den eneste måten du faktisk kan være en kristen på, er ved at Kristus identifiserer Seg i deg. Hvordan... Vi fikk en tankevekker der. Jeg håper alle på opptaket får med seg det også! Ser dere, ser dere?
Du sier, "Jeg er pinsevenn." Det betyr ingenting.
75
It's Christ identified in you; that's when He has recognized you.
Say, "I spoke with tongues." Devils does, too. "I shouted." The Mohammedans, Buddhists and everything shouts. The Indians scream at the snake dance, see. Sure. They all do. Cults, clans and everything else scream and holler. They holler and shout at a baseball game. But when Christ is identified in you, identifying Himself, then you are Christ-like; which the word Christian means to be Christ-like. There is your identification. All right. Now, and since He is our identification, then we should be identified with Him by living for Him.
75
Kristus identifiserer Seg i deg; det er da Han har anerkjent deg. Man kan si, "Jeg talte i tunger." Det gjør også djevlene. "Jeg ropte." Muhammedanere, buddhister og mange andre roper også. Indianere roper under slangens dans, ikke sant? Selvfølgelig. Alle gjør det. Sekter, klaner og alt mulig annet roper og skriker. Folk roper og skriker på en baseballkamp. Men når Kristus er identifisert i deg, og identifiserer Seg selv, da er du Kristus-lik; ordet kristen betyr å være Kristus-lik. Der ligger din identifikasjon. Og siden Han er vår identifikasjon, bør vi identifiseres med Ham ved å leve for Ham.
76
Notice, God has had a threefold purpose in this great mystery secret. God, in His great mystery secret that He had before the world began. He's got a threefold purpose in it. And now, what we want to go upon this morning is: what is that threefold purpose? See? Now, I believe by the help of God, who's present, He'll show it to us.
Now, if He had this threefold purpose… We want to find out what is this threefold purpose.
76
Merk at Gud har hatt et trefoldig mål med denne store hemmeligheten. Gud, i Sin store hemmelighet som Han hadde før verden begynte, har et trefoldig mål med den. Og nå, det vi ønsker å gå inn på i dag, er hva dette trefoldige målet er. Ser dere? Nå tror jeg, med Guds hjelp, som er til stede, at Han vil åpenbare det for oss.
Hvis Han hadde dette trefoldige målet… Vi ønsker å finne ut hva dette trefoldige målet er.
77
The first thing was that God wanted to reveal Himself to the people. He couldn't do it as a great Jehovah God who covered all space, time, and eternity. He could not. He's too great to ever be revealed to people, because it would be too mysterious. How could that great being that never did begin … that after you went beyond the cycle of hundreds of billions and trillions and trillions of years of light space, and on out into the infinite, into the eternity, and a great creature that was all that, and still is.
77
Det første Gud ønsket, var å åpenbare Seg for menneskene. Han kunne ikke gjøre det som den store Jehova Gud som dekker all rom, tid og evighet. Han kunne ikke. Han er for stor til noensinne å bli åpenbart for mennesker, fordi det ville være for mystisk. Hvordan kunne det store vesenet som aldri hadde en begynnelse … som etter hundrevis av milliarder og billioner og trillioner av lysår, og videre ut i det uendelige, inn i evigheten, fortsatt være den samme store skikkelsen?
78
But, what He wanted to do, He loved Fatherhood, for He was a Father. And the only way that He could express it was to become a Son of man. That's the reason Jesus kept saying, "The Son of man." See, they didn't know what He was talking about, many of them. But now, you get it? He wanted to express Himself. That was one of His great threefold purposes---was to express Himself, identify Himself with human beings, to reveal Himself in Christ.
78
Men hva Han ønsket å gjøre, var å uttrykke Sitt Faderskap, for Han var en Far. Den eneste måten Han kunne uttrykke det på, var å bli et Menneskesønn. Det er grunnen til at Jesus stadig sa, "Menneskesønnen." Se, mange av dem forstod ikke hva Han mente. Men nå, forstår du det? Han ønsket å uttrykke Seg Selv. Det var en av Hans store trefoldige hensikter—å uttrykke Seg Selv, identifisere Seg med menneskene, og å åpenbare Seg i Kristus.
79
Secondly: to have the preeminence in His body of believers, that is, His bride, that He might live in people.
79
For det andre: å ha forrang i Sin kropp av troende, det vil si Sin brud, slik at Han kan leve i mennesker.
80
Now, He could do that in Adam and Eve, but sin separated them, so now there had to be some way to get it back again. Oh, my! Oh, now, this is rich to me, just to even think of it! See? See what God's purpose was?
Now, why didn't He just keep Adam and Eve like that? Then He would have never been able to express His fullness, His full attribute, because… He could have been a Father there; that's true, but also He's a Saviour. You say, "How do you know He was?" He is, because I've had the experience, see. See? He is a Saviour, and He had to express that, and how could He do it?---only through Christ. How could He be a Son?---only through Christ. How could He be a healer?---only through Christ. See, all things are wound up in that one person---Jesus Christ. Oh, my!
80
Han kunne gjøre det i Adam og Eva, men synd skilte dem, så nå måtte det finnes en måte å få det tilbake på. Å, dette er mektig for meg, bare å tenke på det! Ser du hva Guds hensikt var?
Hvorfor beholdt Han ikke bare Adam og Eva slik de var? Da ville Han aldri ha kunnet uttrykke Sin fylde, Sine fulle egenskaper, for... Han kunne ha vært en Far der; det er sant, men Han er også en Frelser. Du spør, "Hvordan vet du at Han er det?" Han er det fordi jeg har hatt erfaringen, ser du. Han er en Frelser, og Han måtte uttrykke det, men hvordan kunne Han gjøre det? Bare gjennom Kristus. Hvordan kunne Han være en Sønn? Bare gjennom Kristus. Hvordan kunne Han være en helbreder? Bare gjennom Kristus. Alt er oppfylt i den ene personen—Jesus Kristus. Å, min!
81
When I think of it I just see denominations pass off the scene and everything else just going, see. When I see God's great purpose---revealing Himself, and having… First, to reveal Himself in Christ, the fullness of the Godhead bodily, and then to bring that fullness of Godhead bodily into a people that He could have the preeminences, the oversight, the leading.
81
Når jeg tenker på det, ser jeg bare konfesjoner forsvinne fra scenen og alt annet bare fortsette, ser du. Når jeg ser Guds store hensikt—åpenbare Seg Selv, og ha... Først, å åpenbare Seg Selv i Kristus, Guddommens fylde legemlig, og deretter bringe den guddommelige fylden inn i et folk slik at Han kunne ha forrang, tilsyn og ledelse.
82
And the other night… If you didn't get the tape that I preached here one night on "A Prisoner of Jesus Christ"---Paul A Prisoner… See? When God gets you to be His prisoner, then you can't do nothing but what the Spirit says do.
Paul, with all of his great intellects---he was taught by Gamaliel to be a great priest or rabbi someday. And He had high ambitions. He was intellectually a great man---great authority, great man in the nation. But, he had to sacrifice every bit of it (see?) to become part of the Word, to express Jesus Christ. He knowed what it was to say… He had a notion go some place (some brethren had called him), but he was forbidden by the Spirit to do his own will. Oh, if people half spiritual can pick that up! See? He was forbidden to do his own will. He only could do… "The Spirit forbade me," see. He was a prisoner to Christ.
82
Forleden kveld… Hvis du ikke fikk lydbåndet fra en av mine prekener her om kvelden om "En Fange for Jesus Kristus"---Paulus, en Fange… Se? Når Gud gjør deg til Sin fange, kan du ikke gjøre annet enn det Ånden sier.
Paulus, med all sin store intellekt---han ble lært opp av Gamaliel for å bli en stor prest eller rabbiner en dag. Han hadde høye ambisjoner. Intellektuelt var han en stor mann---med stor autoritet, en mektig mann i nasjonen. Men han måtte ofre alt dette (ser du?) for å bli en del av Ordet, for å uttrykke Jesus Kristus. Han visste hva det betydde å si... Han hadde en tanke om å dra et sted (noen brødre hadde kalt på ham), men han ble forbudt av Ånden å gjøre sin egen vilje. Å, om folk som er halvveis åndelige kunne fange opp dette! Se? Han ble forbudt å gjøre sin egen vilje. Han kunne bare gjøre… "Ånden forbød meg," ser du. Han var en fange for Kristus.
83
Then, this little fortune-teller one day, who he knowed---Paul knowed he had power to cast that devil out, but he could only do it as God willed it. Day after day she followed him, crying out after him, but one day the Spirit gave him permission. Then he rebuked her---the spirit that was in her, see. He knowed what it was to be a prisoner.
83
Denne lille spåkvinnen visste at Paulus hadde kraft til å drive ut den onde ånden, men han kunne kun gjøre det etter Guds vilje. Dag etter dag fulgte hun etter ham og ropte, men en dag ga Ånden ham tillatelse. Da refset han henne—eller rettere sagt, ånden som var i henne. Paulus visste hva det betydde å være en fange.
84
Moses: his intellectuals, he had to lose them in order to find Christ, to be a prisoner. Then when God got all the world beat out of him and all the mighty man that he was, and stand in the presence of that pillar of fire that day, he was found just speechless. He didn't even---couldn't even talk, he said, "God had a prisoner, then, see. You won't try after your own searching. Then God had to endue this man---endow him with power enough that he could go down there. And he said, "Lord, I told Pharaoh what You said, and he wouldn't do it."
He said, "Then take this, thy rod (God speaking; that's God's word); go out there and point it towards the east and call for flies." And flies come into creation, because He had a prisoner that Pharaoh couldn't pay off with nothing. Nobody else could turn him no way. He was a complete prisoner in the chains of God's Word, bound up only to thus saith the Lord.
84
Moses måtte gi slipp på sin intellektuelle styrke for å finne Kristus og bli en fange. Da Gud hadde fjernet all verdslig påvirkning og all den mektige mannen han en gang var, sto Moses målløs i nærvær av ildsøylen den dagen. Han kunne knapt snakke og sa, "Gud hadde en fange da." Han sluttet å stole på sin egen forståelse. Gud måtte utruste ham med nok kraft, slik at han kunne dra dit.
Moses sa: "Herre, jeg fortalte farao hva Du sa, men han ville ikke høre." Gud svarte: "Ta staven din (Dette er Guds Ord) og pek den mot øst og be om fluer." Fluer ble til, fordi Gud hadde en fange som ikke kunne bli kjøpt eller overtalt av farao. Moses var fullstendig bundet til Guds Ord, i Lenker av "Så sier Herren".
85
Oh, if God can get Him prisoners like that! Now, that's when He can express the preeminence. You see? He's got the man or the person so that he knows nothing but Christ. You get what I mean? All right. That's secondly.
First, to express Himself completely---God in Christ. Second, to have the preeminences by this in His church (which is His body, the bride) He could have the preeminence to express Himself through them. All right.
And thirdly, to restore the kingdom to its rightly position that fell by sin by the first Adam, back to where He walked in the cool of the evening with His people, talked with them, fellowshipped with them. And now sin and death had separated them from His presence and His entire expression. Do you read it? … before the foundation of the world to express all of His attributes---what He was.
85
Å, hvis Gud kan få sine fanger på denne måten! Da kan Han uttrykke sin overhøyhet. Ser du? Han har fått mannen eller personen slik at han ikke vet noe annet enn Kristus. Forstår du hva jeg mener? Greit. Det er det andre punktet.
For det første, å uttrykke Seg fullstendig—Gud i Kristus. For det andre, å ha overhøyhet i Sin menighet (som er Hans kropp, bruden) slik at Han kan uttrykke Seg gjennom dem. Greit.
Og for det tredje, å gjenopprette riket til sin rette posisjon som falt ved den første Adam på grunn av synd, tilbake til der Han vandret i kveldsbrisen med Sitt folk, snakket med dem og hadde fellesskap med dem. Og nå har synd og død skilt dem fra Hans nærvær og Hans fulle uttrykk. Leser du det? ... før verdens grunnvoll ble lagt for å uttrykke alle Hans attributter—hva Han var.
86
Therefore, if any Trinitarian here would just let yourself loose a minute, you can see that Father, Son, and Holy Ghost is not three gods; it's three attributes of the same God, see. It's expression---Father. He was… He wanted to be a Father. He was a Father, He was a Son, and He is the Holy Ghost. And the Father and the Holy Ghost is the same Spirit. Don't you see? Do you get it?---not three gods. The devil's told you them things to make an idolater out of you, see. It's one God expressed in three attributes: to be Father, to be Saviour, to be Son, to be healer (see?)---is His expressions.
86
Derfor, hvis noen her som tror på treenigheten bare gir seg selv et øyeblikk, kan dere se at Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd ikke er tre guder; det er tre egenskaper av den samme Gud. Det er uttrykk—Fader. Han ønsket å være en Fader. Han var en Fader, Han var en Sønn, og Han er Den Hellige Ånd. Og Faderen og Den Hellige Ånd er den samme Ånd. Ser dere? Forstår dere?—ikke tre guder. Djevelen har fortalt dere disse tingene for å gjøre dere til avgudsdyrkere. Det er én Gud uttrykt i tre egenskaper: å være Fader, å være Frelser, å være Sønn, å være helbreder (skjønner dere?)—er Hans uttrykk.
87
I want to coast just a little bit so that even people listening to the tape will get the idea, that can see. It would take me around, around that clock, just each one of those subjects. But, I hope I'm making it clear enough that you can see what I'm coming to, see.
God, expressed in Jesus Christ. Who was both Father, Son, and Holy Ghost---the fullness of the Godhead bodily. Now, the complete fullness of the Godhead bodily dwells in His church---the preeminence. All that God was, He poured into Christ, and all Christ was, was poured into the church---the believer, not denomination. We'll get to that in a few minutes, and it'll take it out of your mind forever, see. Show you what causes that by the help of God, if He'll just permit it to us.
87
Jeg ønsker å forklare dette nøye slik at også de som hører på lydbåndet, kan forstå hva jeg mener. Hvert av disse emnene kunne ta meg rundt klokken for å utdype, men jeg håper jeg gjør det klart nok til at dere forstår poenget mitt.
Gud uttrykt i Jesus Kristus, som er både Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd—hele Guds fylde legemliggjort. Nå bor den komplette fylden av Gud i Hans menighet—som har forrang. Alt Gud var, ble utøst i Kristus, og alt Kristus var, ble utøst i menigheten—de troende, ikke konfesjonen. Vi kommer til å gjennomgå dette om noen minutter, og forhåpentligvis vil det klargjøre tankene deres for alltid. Ved Guds hjelp, dersom Han tillater det, skal vi vise hva som forårsaker det.
88
What's His purpose now?---Express Himself as a Son (see?), and now---that in Him might dwell the fullness of the Godhead bodily. I've got Colossians laying here, right before me, see. That, all through the Scripture, that's what God's purpose was.
Then, if through this life of this Son, His cross (the blood, it says here, of His cross), that He might reconcile to Himself a body, a bride (which is Eve---second Eve); and God give it in a type like He did Moses and all of them (the same thing He did in Adam and Eve, giving a type), that they were Christ and the bride (He is the second Adam; the church is the second Eve); and as long as the second Eve compromises against the Word, isn't she doing the same thing the first Eve did? Trying to say "Well, it was for some other age." And we'll get to that in a few minutes---whether He said that it was for another age. How can it be another age when He is the same yesterday, today, and forever! But, God has purposed that and hid it from the eyes of the prudent and wise and revealed it to the predestinated---babes---who were predestinated to receive it.
88
Hva er Hans hensikt nå? Å åpenbare Seg Selv som Sønn, slik at i Ham kan hele Guds fylde bo kroppslig. Jeg har Kolosserbrevet rett foran meg. Hele Skriften viser at dette var Guds hensikt.
Gjennom Sønnens liv og korset (med blodet fra Hans kors), kunne Han forsone seg med en kropp, en brud (den andre Eva), akkurat som Gud gav det som et forbilde med Moses og alle de andre (på samme måte som med Adam og Eva). De representerte Kristus og bruden (Han er den andre Adam; menigheten er den andre Eva). Så lenge den andre Eva kompromisser mot Ordet, gjør hun ikke da det samme som den første Eva gjorde? Hun forsøker å si "Vel, det var for en annen tid." Vi kommer til det om noen minutter - om Han sa at det var for en annen tid. Hvordan kan det være en annen tid når Han er den samme i går, i dag og for alltid! Men Gud har bestemt dette og skjult det for de kloke og forstandige, men åpenbart det for de predestinerte - de barn som var forutbestemt til å motta det.
89
That's the reason… Watch down through the age. Whenever that light hits some, they turn it away and flashed it away, and great intellectuals and them great priests standing there… There was rabbis from … great teachers and authority like … different ones like Nicodemus and them, men polished in scholarship, and he couldn't even understand it. And there was those great priests stood out there, and rabbis who were taught in that Word. My, they knowed it intellectually! And He said, "You are of your father, the devil, and his works you'll do."
Think of it!---holy men. You couldn't put your finger nowhere on their life, or their father's life, or their grandfather's life, or their great-great-great-great-great-grandfather's life. If they did, they died in shame; they was stoned to death. But here stands Jesus calling that group "a bunch of devils"---religious people.
89
Det er grunnen... Se gjennom tidene. Hver gang lyset treffer noen, vender de det fra seg og forsøker å skjule det, og store intellektuelle og prester står der... Det var rabbinere, store lærere og autoriteter som... ulike som Nikodemus og andre, menn som var polerte i vitenskapen, men de kunne ikke forstå det. Og der stod disse store prestene og rabbinerne som var lært opp i Ordet. De kjente det intellektuelt! Og Jesus sa: "Dere er av deres far, djevelen, og hans gjerninger vil dere gjøre."
Tenk på det! — hellige menn. Du kunne ikke peke på noe i deres liv, eller deres fars liv, eller bestefars liv, eller deres oldefedres liv. Om noen av dem syndet, døde de i skam; de ble steinet til døde. Men her står Jesus og kaller denne gruppen "en flokk djevler" — religiøse mennesker.
90
Now. Oh, the great revelation now! Now, to restore back His kinship. To bring back… Now, He had to let them get lost; you understand it? He had to let them sin, put them on free mor… He could not make them sin and remain God and then punish them for something He made them do, but when He put man on partnership with Him, then let man act as a free moral agent… See? The same thing He's got you on today, see. See? You act any way you want to; you're a free moral agent.
So therefore, if He put the first like that, He has to put the second like that, He has to put everyone like that---or He acted wrong in the first place, see. But everybody is on that same basis.
90
Nå. Å, den store åpenbaringen nå! Nå, for å gjenopprette Hans kongedømme. For å bringe tilbake... Nå, Han måtte la dem gå seg vill; skjønner du det? Han måtte la dem synde, gi dem fri vilje... Han kunne ikke få dem til å synde og forbli Gud og så straffe dem for noe Han fikk dem til å gjøre, men da Han satte mennesket i partnerskap med Seg Selv, lot Han mennesket handle som en fri moralsk agent... Ser du? Det samme gjelder for deg i dag. Ser du? Du kan handle som du vil; du er en fri moralsk agent.
Derfor, hvis Han satte den første på denne måten, må Han sette den andre på samme måte, Han må sette alle på denne måten—eller så handlet Han galt i første omgang. Men alle er på samme grunnlag.
91
Now, notice Him. In bringing that back and letting that man do that, and knowing that he would do it (knowed he would do it), but what did it do?---it displayed His attribute as Saviour. And the whole purpose then is left in Jesus Christ to become God Himself, to take the penalty of His own law (death) to die to redeem the wife that was lost by rejecting Him.
When Eve went away from the Word, she went away from her mate. And when the church goes away from the Word to a denomination, she rejects and commits fornications with the world of man's wisdom---rejecting the authority of God's Word. Does that sound clear? The Bible said committing spiritual fornications. Any word in the Bible that's rejected or is any self-interpretation put to it, it's absolutely rejecting and committing adultery against the God that is your husband. An adulteress never enters the kingdom of heaven, we know that. Now see, that's what Eve done at the first place.
91
Legg merke til Ham. Ved å bringe det tilbake og la den mannen gjøre det, og vite at han ville gjøre det, hva gjorde det? Det viste Hans attributt som Frelser. Og hele hensikten er da overlatt til Jesus Kristus for å bli Gud Selv, for å ta straffen for Sin egen lov (døden) og dø for å innløse hustruen som var tapt ved å forkaste Ham.
Da Eva gikk bort fra Ordet, gikk hun bort fra sin ektefelle. Når menigheten går bort fra Ordet til en konfesjon, forkaster hun Ham og driver hor med verdens visdom, og forkaster Guds Ord autoritet. Er det klart? Bibelen sier at hun begår åndelig hor. Ethvert Ord i Bibelen som blir forkastet eller tolket etter egen vilje, er åpenbart en forkastelse og utroskap mot Gud som er din ektemann. En horkvinne kommer aldri inn i himmelriket, det vet vi. Dette er hva Eva gjorde fra begynnelsen.
92
Now notice, again. Now, what's His threefold purpose?---manifest Himself in Jesus Christ; to come into the body by Jesus Christ to have the preeminence to what?---restore back Eden, bring back that which was lost. That was the only thing out of order. All the rest of His things was in order.
But he had to let---put man on free moral agency to fall, so that He might be a Saviour to display what's in Him (see?)---His attribute of Saviour. Something had to be lost, and the very thing that man fell and become lost, He become the Saviour of that, taking His own law. And He could not do it as that great Jehovah that covered all space, time. See, He couldn't do it, and He had to become a man. And He took kinship with the man that was lost (Amen!) and become a man. God made flesh! Hallelujah! Think I'm excited, but I'm not. Something inside.
92
Legg merke til dette igjen. Hva er Hans tredoble hensikt? Å manifestere Seg Selv i Jesus Kristus; å komme inn i kroppen gjennom Jesus Kristus for å ha overhøyhet for hva? Å gjenopprette Eden, bringe tilbake det som var tapt. Det var det eneste som var ute av orden. Alt det andre Han hadde, var i orden.
Men Han måtte gi mennesket fri vilje til å falle, slik at Han kunne være en Frelser og vise hva som er i Ham — Hans attributt som Frelser. Noe måtte gå tapt, og det var nettopp det som mennesket falt for og ble tapt. Han ble Frelseren av det, og fulgte Sin egen lov. Han kunne ikke gjøre det som den store Jehova som fylte hele rom og tid. Han måtte bli et menneske, og Han tok slektskap med mennesket som var tapt (Amen!) og ble et menneske. Gud ble kjøtt! Halleluja! Kanskje jeg virker oppglødd, men det er jeg ikke. Det er noe inni meg.
93
God became from God to become me, to take my sin upon Him that He might make me Him. Amen! Back to His great purpose of sons and daughters of God, for He is a eternal Father. That attribute was in Him (see?) so that had to be displayed.
Now, see the whole threefold purpose? See, to express Himself. He wants to become… Now, the world is lost. Now, He has to express Himself in a man to become a Saviour through the reconciliation of the blood from His cross. Now, He had to become that to die, in order to save and to bring Himself back into the church to have the preeminences in His church.
93
Gud ble menneske for å ta min synd på Seg, slik at Han kunne gjøre meg lik Seg. Amen! Tilbake til Hans store hensikt om å skape sønner og døtre av Gud, for Han er en evig Far. Denne egenskapen var i Ham (ser dere?), så den måtte vises.
Ser dere nå hele Hans tre-delte hensikt? Han ønsker å uttrykke Seg selv. Verden er fortapt. Nå må Han uttrykke Seg i et menneske for å bli en Frelser gjennom forsoningen ved blodet fra Hans kors. Han måtte gjennomgå dette for å dø, for å frelse oss og bringe Seg selv tilbake til menigheten, slik at Han kunne ha forrang i Sin menighet.
94
Now remember, it cannot and will not, and never will be, and never has been a denomination. He has to have the preeminence and He is the Word. Amen! How can any creed be injected in there? It turns the church into a prostitute. To take any man's words of any creed or any denomination, if it quickly is marked in Revelations 17 as a whore and harlots: the Roman Catholic Church being the whore and the Protestants being the harlots. It's exactly as clear as any person can read it. We've come through the Church Ages, and you can see that in those tapes if you desire it. Exactly. And anything that joins itself with a creed outside of the Bible is a whore in the sight of God. Done the same thing Eve did ---got away from the Word, which is Christ. Oh, my! All right.
94
Husk at det ikke kan, vil ikke, og aldri vil være, og aldri har vært en konfesjon. Han må ha forrang, og Han er Ordet. Amen! Hvordan kan noen trosbekjennelse bli injisert der? Det forvandler menigheten til en prostituert. Å ta noen manns ord fra en trosbekjennelse eller konfesjon, blir raskt markert i Åpenbaringen 17 som en hore og skjøger: Den romersk-katolske kirken er betegnet som horen og protestantene som skjøgene. Det er så klart som noen kan lese det. Vi har gått gjennom Menighetens Tidsaldre, og du kan se det på de tomt.område.på.lydbånd hvis du ønsker det. Akkurat. Alt som slutter seg til en trosbekjennelse utenfor Bibelen er en hore i Guds øyne. Gjorde det samme som Eva gjorde ---gikk bort fra Ordet, som er Kristus. Å, min! Greit.
95
Now, we see His mystery He had hid in His mind before the foundation of the world. Now, would you just like to read a little of this? Let's just read it. Have you got plenty of time? We'll read it. Now, let's just all turn just for one reading anyhow, to the book of Ephesians, and let's begin at the 1st chapter of the Ephesians, to read. And now, as the Sunday school lesson goes on now, in this threefold manifestation of Christ, let's read.
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God [Now watch, it's not addressed to the world, but], to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:
95
Nå ser vi Hans mysterium, som Han hadde skjult i sitt sinn før verdens grunnvoll ble lagt. Vil dere lese litt av dette? La oss bare lese det. Har dere god tid? Vi skal lese. La oss nå alle slå opp i Efeserbrevet, og begynne med kapittel 1. Og nå, mens søndagsskoleundervisningen fortsetter, i denne trefoldige manifestasjonen av Kristus, la oss lese sammen.
Paulus, en apostel av Jesus Kristus ved Guds vilje [Nå legg merke til, det er ikke adressert til verden, men], til de hellige som er i Efesus og til de trofaste i Kristus Jesus.
96
How do you get into Christ Jesus? By joining church? By birth! By one spirit (I Corinthians 12) we are all baptized into one body, see. All right. That's the ones he is talking to; that ain't addressed to the outside world. We can't talk to the sinner on this, 'cause he knows nothing about it. Paul didn't address it to no sinners. He said, "This is to that group there that is in Christ Jesus."
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings [where about?] in heavenly places in Christ:
96
Hvordan kommer du inn i Kristus Jesus? Ved å slutte deg til en menighet? Ved fødsel! Ved én Ånd (1. Korinterbrev 12) blir vi alle døpt inn i én kropp. Greit. Det er disse Han snakker til; dette er ikke adressert til verden utenfor. Vi kan ikke snakke til synderen om dette, for han vet ingenting om det. Paulus henvendte seg ikke til syndere. Han sa: "Dette er for den gruppen der som er i Kristus Jesus."
Nåde være med dere, og fred, fra Gud, vår Far, og fra Herren Jesus Kristus.
Lovet være Gud og Faderen til vår Herre Jesus Kristus, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelske steder i Kristus.
97
Heavenly places. Oh, how I wish I had time! Here I've got it marked right here in my Bible about heavenly places. What is heavenly places? Heavenly places (just for a moment) is the believer's position in Christ, see. Where the believer stands in Christ---in heavenly places.
According as he hath chosen us [listen close] … chosen us in him before the foundation of the world [When did He choose us? Before the foundation of the world, when His great hidden mystery, His great secret… He chose us in Christ before the foundation of the world.], that we should be holy and without blame before him in [what?] love:
Having [what?] predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
97
Himmelske steder. Åh, hvordan jeg skulle ønske jeg hadde tid! Her har jeg det markert i Bibelen min om himmelske steder. Hva er himmelske steder? Himmelske steder (bare et øyeblikk) er de troendes posisjon i Kristus, se. Hvor de troende står i Kristus—i himmelske steder.
I henhold til som Han har utvalgt oss [hør nøye] ... utvalgt oss i Ham før verdens grunnvoll ble lagt. [Når utvalgte Han oss? Før verdens grunnvoll ble lagt, da Hans store skjulte mysterium, Hans store hemmelighet... Han utvalgte oss i Kristus før verdens grunnvoll ble lagt.] for at vi skulle være hellige og ulastelige for Ham i [hva?] kjærlighet:
Han har [hva?] forutbestemt oss til å bli Hans barn ved Jesus Kristus, ifølge Hans viljes gode behag.
98
Predestinated---there's the mystery, see. Before Christ or anything else was ever on earth (you see His great mystery?) that He chose the bride, knowing Eve would fall from disbelieving the Word---knowing that she would fall, but He would choose a bride that would not fall, that would hold to that Word regardless of what all the rest of the world had to say about it; they would hold to that Word. They are predestinated to stand there. The adoption of children by Jesus Christ predestinated the church to that great glorious stand.
98
Forutbestemt—der ligger mysteriet, ser du. Før Kristus eller noe annet var på jorden (ser du Hans store mysterium?) valgte Han bruden, vel vitende om at Eva ville falle ved å ikke tro på Ordet. Han visste at hun ville falle, men Han valgte en brud som ikke ville falle, som ville holde fast ved Ordet uansett hva resten av verden måtte mene om det. De ville holde fast ved Ordet. De er forutbestemt til å stå der. Adopsjonen av barn ved Jesus Kristus forutbestemte Menigheten til den store, herlige standhaftigheten.
99
Now you see the secret? What to? To restore fallen Eve. As she was a pre-figure of the church. And now notice, as God opened up the side of Adam and took out Eve by his own flesh and blood, and divided his spirit from masculine to feminish---to feminish and put it in Eve, took the rib from under his side and made Eve out of it; so God did the same thing, taking out of the side of Christ the blood and the water, (and Christ is the Word), and taking the Word and making up His church---Eve, see. Back to Himself again redeemed by the blood that was drawn from His body! You see it now? God's great mystery being unfolded that's been hid since the foundation of the world, but pre-figured it all the way down through. Now, watch. We find that He did that. And here in Ephesians and many other places… But that will give you enough to…
Now, down through the ages He has been slowly unfolding this mystery. Can you see now? Now, down through the …
99
Ser du hemmeligheten? Hemmeligheten om å gjenopprette den falne Eva. Hun var en forløper for menigheten. Legg merke til hvordan Gud åpnet Adams side og tok ut Eva av hans eget kjøtt og blod, og delte hans ånd fra maskulint til feminint og satte det i Eva. Gud tok ribben fra hans side og skapte Eva av det. På samme måte tok Gud blod og vann fra Jesu side (Kristus er Ordet) og brukte Ordet til å danne Sitt menighet—Eva. Tilbake til Seg Selv igjen, gjengitt ved blodet som ble trukket fra Hans kropp. Forstår du det nå? Guds store mysterium blir avdekket, skjult siden verdens grunnvoll ble lagt, men forløpet hele veien. Se nå. Vi finner at Han gjorde nettopp dette. Og her i Efeserne og mange andre steder… Men dette gir deg nok til å…
Gjennom tidene har Han sakte avdekket dette mysteriet. Ser du det nå? Gjennom tidene …
100
how did He… What happened in the pre-figure now?---He opened Adam's side and took part of his flesh, which was Adam, to make Eve. The bride has to be the Word, for He is the Word. She cannot stand on creeds; she cannot stand on denomination; she cannot stand on good behavior; she has to stand alone on the Word, because she's part of it; she was taken from Christ, see.
100
Hva skjedde i forbildet nå? Gud åpnet Adams side og tok en del av hans kjøtt, som var Adam, for å skape Eva. Bruden må være Ordet, for Han er Ordet. Hun kan ikke stå på trosbekjennelser; hun kan ikke stå på konfesjoner; hun kan ikke stå på god oppførsel. Hun må stå alene på Ordet, fordi hun er en del av det; hun ble tatt fra Kristus.
101
And to be sure that the whole rapture now… Luther was a part; Wesley was a part; the prophets was a part. If they aren't a part … just in the revelation that they was making up the body: feet, toes, arms and so forth until the head (which we'll get to that in a few minutes, see?) that makes the entire rapture. It's the body of the Word, which is Christ. Amen! Outside of that, you're lost. I don't care how good you are, or what your relationship is, or what your fellowship is, or what your organization is---you're lost outside of that Word being in you!
101
Og for å være sikker på hele bortrykkelsen nå… Luther var en del; Wesley var en del; profetene var en del. Hvis de ikke er en del… bare i åpenbaringen som de utgjorde kroppen: føtter, tær, armer og så videre, frem til hodet (som vi vil komme til om få minutter, ser dere?), som utgjør hele bortrykkelsen. Det er kroppen av Ordet, som er Kristus. Amen! Utenfor det, er du fortapt. Jeg bryr meg ikke om hvor god du er, hvilket forhold du har, hvilken fellesskap du er i, eller hvilken organisasjon du tilhører—du er fortapt utenfor det Ordet som er i deg!
102
"If ye abide in Me (the Word), my Word abide in you, then you ask what you will…" because you and the Word are the same. He has the preeminence. He's got the rulership. You're a prisoner to Him. The world is dead. You have nothing more… You see the rest of the people living the way they do, but yet you do not do it. You're a prisoner; you're yoked with Him. "My yoke is easy." (Yoked with Christ, with His Word.) "I do that only which pleases the Father. And if you can't believe that I am He, then believe the Word." So perfect.
Notice.
102
"Dersom dere blir i Meg (Ordet), og Mitt Ord blir i dere, da kan dere be om hva dere vil..." fordi dere og Ordet er ett. Han har forrang. Han har overherredømmet. Dere er fanger for Ham. Verden er død. Dere har ikke mer... Dere ser resten av folk leve som de gjør, men dere gjør det ikke. Dere er fanger; dere er bundet til Ham. "Mitt åk er lett." (Bundet til Kristus, med Hans Ord.) "Jeg gjør bare det som behager Faderen. Og hvis dere ikke kan tro at Jeg er Han, tro da på Ordet." Så perfekt.
Legg merke til dette.
103
Notice now, down through the ages, He's been gradually letting this out, slowly unfolding the mystery through the prophets and through the types. Now, we could just go on to that … and expressing Himself.
He expressed Himself in Moses. Look at Moses: born in a time of persecution of the children. He was born to be a deliverer. He was hid in the bulrushes just like Jesus was taken down into Egypt. He came out; he went up on the mountain, come back with the commandments. Jesus went up to the mountain---His first sermon (Sermon on the Mount), come back down with the commandments: "You're heard them say them old times, 'Thou shalt not commit adultery,' I say to you, whoever look upon a woman to lust after her has committed adultery." Law-giver; Priest; King; Leader---just exactly.
103
Legg merke til at gjennom tidene har Han gradvis avdekket mysteriet gjennom profetene og typene. Vi kunne utdype dette videre ... og slik åpenbart Seg selv.
Han åpenbarte Seg selv i Moses. Se på Moses: født i en tid med forfølgelse av barna. Han ble født som en frigjører. Han ble gjemt i sivet, akkurat som Jesus ble tatt ned til Egypt. Moses kom tilbake fra fjellet med budene. Jesus gikk opp på fjellet—Hans første preken (Bergprekenen) —og kom tilbake med bud: "Dere har hørt at det er sagt i gamle dager, 'Du skal ikke drive hor,' men Jeg sier dere: den som ser på en kvinne med begjær, har allerede drevet hor med henne i sitt hjerte." Moses var lovgiver; prest; konge; leder—akkurat som Jesus.
104
He expressed Himself in Joseph---born amongst denominations (his brethren). They hated him without a cause because he was spiritual. He saw visions; God was with him; he could interpret dreams, and his brothers hated him. He was sold for all---by his brethren by almost thirty pieces of silver just exactly like He was sold by Judas Iscariot, one of His brethren, by thirty pieces of silver.
He was throwed into a ditch and supposed to have been dead. That's right. The father and them was told that he was dead. And he was throwed into this ditch, taken up and went to the right hand of Pharaoh. In the dungeon---how he suffered there, and there was two saved. The butler and the baker---one of them lost and one saved, rather. And the butler… One of them was lost and the other one saved. Just as on the cross, when He was in His prison house---attached to the cross for our sins (we become a prisoner)---one thief was lost and one was saved, see. Just exactly.
104
Han uttrykte seg gjennom Josef, som ble født blant konfesjonene (sine brødre). De hatet ham uten grunn fordi han var åndelig. Han så syn; Gud var med ham; han kunne tyde drømmer, og brødrene hans hatet ham. Han ble solgt av sine brødre for nesten tretti sølvpenger, akkurat som Han ble solgt av Judas Iskariot, en av Sine brødre, for tretti sølvpenger.
Han ble kastet i en brønn og antatt å være død. Faren og de andre ble fortalt at han var død. Han ble kastet i denne brønnen, tatt opp og gikk til høyre hånd for farao. I fangehullet led han, og to ble frelst der. Den ene var munnskjenken og den andre bakeren—en ble tapt og en ble frelst. Akkurat som på korset, da Han var i Sitt fengselshus—bundet til korset for våre synder (vi blir fanger)—en tyv ble tapt og en ble frelst. Akkurat som det.
105
Then he become at the right hand of Pharaoh, the king, that he dreamed and had the vision that he would set at the king's feet, and all authority in Egypt was given to him. His vision had to come to pass. He might have studied of it many times while he was in that prison down there, his whiskers growing out, and so forth, but he studied that some day his vision had to come to pass.
Though it lingered, it's got to happen (as I spoke last night, or night before---Wednesday night here at the service), see. It has to happen. When God says so, it's got to happen. It's a vindicated prophet, and it has to come to pass, 'cause it is God's Word,
105
Deretter ble han satt ved Faraos høyre hånd, kongen, etter at han drømte og hadde visjon om at han skulle sitte ved kongens føtter, med all autoritet i Egypt gitt til ham. Hans visjon måtte gå i oppfyllelse. Han kan ha tenkt på det mange ganger mens han satt i fengselet, med skjegget som vokste og så videre, men han tenkte på at en dag måtte visjonen bli en realitet.
Selv om det kunne ta tid, måtte det skje (som jeg nevnte i går kveld, eller kvelden før - onsdag kveld på møtet). Det må skje. Når Gud sier det, må det skje. Han er en stadfestet profet, og det må gå i oppfyllelse, for det er Guds Ord.
106
and the Word comes only to the prophet. The Word prophet means a revealer of the divine written Word, the same as it does a forth-teller (see?), or seer.
Notice and the seer how that when, you know, he's coming forth, he's divinely vindicated by foreseeing and it comes to pass. "If there be one who's a prophet, will speak to you and tell you certain things that's going to happen, and if it don't happen, don't listen to him. But if it does happen, then I'm with Him. You better fear him, because I am with him," see. That's exactly. There's the vindication. There, where you know whether it's the truth or whether it isn't. God is speaking back through His Word through His people, by people.
See, God only speaks through man. "I am the vine; ye are the branches." The vine doesn't bear fruit. The branches bears the fruit of the vine. Notice, it's always been that way.
106
Ordet kommer kun til profeten. Ordet "profet" betyr en som åpenbarer det guddommelige skrevne Ord, det samme som en som forkynner eller ser. Merk dere hvordan seeren, når han trer frem, er guddommelig stadfestet ved at han forutsier og det går i oppfyllelse. "Hvis det er en som er profet blant dere, vil Han tale til dere og fortelle visse ting som skal skje. Og hvis det ikke skjer, skal dere ikke lytte til ham. Men hvis det skjer, er Jeg med Ham. Dere skal frykte ham, for Jeg er med ham." Der er stadfestelsen. Der, hvor du vet om det er sannhet eller ikke. Gud taler tilbake gjennom Sitt Ord til Sitt folk, ved folket.
Se, Gud taler kun gjennom mennesker. "Jeg er vintreet; dere er grenene." Vintreet bærer ikke frukt. Grenene bærer frukten av vintreet. Legg merke til, slik har det alltid vært.
107
Now we find Joseph then that when… No man could touch or come to Pharaoh without first seeing Joseph. No man can come to the Father only by the Son. And when Joseph left the throne, they sounded trumpets; every knee bowed! "Joseph is coming forth!" Glory! Someday every knee will bow and every tongue will confess---when He leaves the throne of His Father (see?) to come forth. Everybody will bear witness that He's the Son of God. You either… It's too late then; do it now.
107
Ingen kunne komme til farao uten først å se Josef. På samme måte kan ingen komme til Faderen uten gjennom Sønnen. Når Josef forlot tronen, lød trompetene, og hvert kne bøyde seg. "Josef kommer!" Ære! En dag vil hvert kne bøye seg og hver tunge bekjenne---når Han forlater Sin Fars trone (ser du?) for å komme fram. Alle vil vitne om at Han er Guds Sønn. Da er det for sent; gjør det nå.
108
Now, we notice that through the types… We could take even David (as I spoke of a while ago) going off his throne, rejected by his own people, going up the same mountain (Mount of Olives) as he was going over to his prison. He was going to his prison house because he was rejected of his brethren and of his own people. He went up weeping. That was the Spirit of Christ in him to be rejected as he looked up over Jerusalem and wept and said, "Jerusalem, how oft would…" A rejected king. Eight hundred years later, the Son of David stood on Jerusalem---up there above Jerusalem, rejected, and wept over Jerusalem and said, "Now, your hour has come," see.
108
Vi ser gjennom typene ... Vi kan til og med ta David (som jeg nevnte tidligere) som forlot sin trone, avvist av sitt eget folk, og gikk opp samme fjell (Oljebjerget) som han dro til sitt fengsel. Han gikk til sitt fengsel fordi han var avvist av sine brødre og sitt eget folk. Han gikk opp gråtende. Det var Kristi Ånd i ham som ble avvist da han så opp over Jerusalem og gråt og sa: "Jerusalem, hvor ofte ville jeg ..." En avvist konge. Åtte hundre år senere sto Davids Sønn over Jerusalem, avvist, og gråt over Jerusalem og sa: "Nå er din time kommet," se.
109
All those things typed Him (just in type), but yet the mystery was hid. Them men didn't know what they were doing. They only knew that they were led by the Spirit to do something. Now, holding it back in the last days for the great revelation---but expressing it. Expressing Himself in Moses, and David, and Joseph, and Elijah and on down through. We could take each one of those prophets and bring their lives out and show it expressed Jesus Christ perfectly, exactly, yet never giving His secret in full, waiting for to make it known in the last days, as He promised, waiting for it to be fully comprehended (see?) before He could express it. If He told the whole thing … because the Bible's written in mysteries; Jesus thanked the Father for it (see?), that it was wrote in mysteries.
109
Alt dette var en skygge av Ham, men mysteriet var fortsatt skjult. Disse mennene visste ikke fullt ut hva de gjorde, bare at de ble ledet av Ånden til å utføre noe. I de siste dager har dette blitt holdt tilbake for den store åpenbaringen, men det ble uttrykt gjennom dem. Det ble uttrykt gjennom Moses, David, Josef, Elia og mange flere. Vi kunne tatt hver av disse profetene og vist hvordan deres liv uttrykte Jesus Kristus perfekt, akkurat, men uten å avsløre hele Hemmeligheten, som var forbeholdt de siste dagene, slik Han lovte. Han ventet til det kunne bli fullt forstått før Han kunne uttrykke det. Hadde Han åpenbart alt … fordi Bibelen er skrevet i mysterier; Jesus takket Faderen for dette, at det var skrevet i mysterier.
110
Now, the coming of the Lord is in mystery. We don't know when He's coming, how He's coming, but we know He's coming, see. And so was all the mysteries of God waiting for this last day. After it's already been completed then He reveals and shows what He's done. Oh, my! Never gave His mystery in full.
It's just like this, comparing the seven seals. Now, when God used Martin Luther for the coming out---for that first church (that church age), and when He used John Wesley, He gradually brought them out and was revealing in them that church age. When anyone goes back through the Bible now and find out… But in the last days…
The reason that was such a tremendous thing, that He spoke of it here and showed those seven thunders and the Look and
110
Nå er Herrens komme et mysterium. Vi vet ikke når eller hvordan Han kommer, men vi vet at Han kommer. Akkurat slik har Guds mysterier ventet på denne siste tiden. Etter at de er fullført, åpenbarer og viser Han hva Han har gjort. Å, min! Hans mysterium har aldri blitt fullstendig avslørt.
Det er som med de syv seglene. Da Gud brukte Martin Luther for den første kirkens utgang (den kirkens tidsalder), og da Han brukte John Wesley, gradviste Han dem ut og åpenbarte deres kirkens tidsalder. Nå kan alle gå tilbake til Bibelen og finne ut av det... Men i de siste dager...
Årsaken til at dette var en så enorm hendelse, er at Han talte om det her og viste de syv tordenbrakene og Utseendet.
111
Life Magazine then packed that circle of cloud and light there that they could not understand and don't know it yet, but here telling, "Go there and wait for these mysteries to be revealed" and here months before it happened; and then it happened exactly the way He said it would do.
Did you notice in that picture even that angel on the right when He was being materialized, coming down, with his wings back and his head setting sideways? There it is right there in the picture. Just exactly; months before it happened, told here that He's going to bring the body of believers together to reveal---take up them lost ends.
111
Life Magazine dokumenterte den sirkelen av sky og lys som de ikke forstod og fortsatt ikke forstår. Men her forteller vi, "Gå dit og vent på at disse mysteriene skal bli avslørt," og flere måneder før det skjedde; det skjedde nøyaktig slik Han sa det ville.
La du merke til på bildet at selv den engelen til høyre, når Han ble materialisert, kom ned med vingene foldet bak og hodet på skrå? Der er det akkurat i bildet. Nøyaktig slik; flere måneder før det skjedde, ble det fortalt her at Han skulle samle troens kropp for å avsløre og samle opp de tapte tråder.
112
Here come Luther through. He only preached justification, just pounded away in that age. He didn't know what the age was. Here come Wesley through and he pounded his age through, see. Lot of false come from it. The other churches raising up. Then here come Pentecost, pounding away. They organized and went right back into death again (as we'll get to it in a few minutes)---right back into death.
And then, comes the revelation of the mystery to reveal what it's all been about, where these little doctrines---like Luther brought out catechism and everything else; and Wesley brought this, that and the other, and these other things; Pentecost brought organization just the same and Father, Son, and Holy Ghost baptism and things; not knowing any different, because… Then come back in the last days and picked up all these mysteries and clearly explain it---reveal it. Why? It's all the last days when this great mystery that God had in His heart is being revealed.
112
Først kom Luther, som bare forkynte rettferdiggjørelse og stadig understreket det i sin tid. Han visste ikke hva tiden krevde. Så kom Wesley og forkynte i sin tid. Mange falske lærdommer kom som følge av dette, og andre menigheter oppsto. Deretter kom pinsebevegelsen og forkynte, men organiserte seg og døde hen igjen (som vi skal komme tilbake til om noen minutter)---rett tilbake til død.
Og så kommer åpenbaringen av mysteriet for å vise hva det hele har handlet om, hvor disse små doktrinene---som Luther brakte frem med katekisme og alt annet; og Wesley brakte dette, det og det andre, og andre ting; pinsebevegelsen brakte organisering på samme måte, og dåp i Faderens, Sønnens og Den Hellige Ånds navn og lignende; uten å vite bedre, fordi… Så i de siste dager kom åpenbaringen som samlet opp alle disse mysteriene og forklarte dem tydelig---åpenbarte dem. Hvorfor? Fordi i de siste dager blir dette store mysteriet som Gud hadde i Sitt hjerte, åpenbart.
113
Do you get it? If you fail, come back to this tape again. I don't know how much longer I'll be with you. Remember this is the truth of thus saith the Lord. It's the truth. It's the Scripture.
Like the seven mysteries of the seven last seals---the mysteries of them. The seals had done been broken, every age had come down, and there they'd left a lot of scattering. And God, not willing that it should be scattered, He comes back and picks up those things, those doctrines they started, and brought it on out and revealed the whole thing---same thing He's doing now in revealing the mystery of Christ, how He was God's threefold purpose for the church. Oh my! Letting them out; reveal!
113
Forstår du det? Hvis du feiler, gå tilbake til dette lydbåndet igjen. Jeg vet ikke hvor mye lenger jeg vil være med dere. Husk at dette er sannheten fra Herren. Det er sannheten. Det er Skriften.
Som de syv mysteriene ved de syv siste seglene—mystikkene rundt dem. Seglene var allerede brutt, hver tidsalder hadde passert, og de hadde etterlatt mye spredning. Og Gud, som ikke ønsket at det skulle være spredning, kommer tilbake og samler opp de tingene, de doktrinene de startet, og fullfører hele saken—det samme som Han gjør nå ved å åpenbare Kristi mysterium, hvordan Han var Guds trefoldige hensikt for menigheten. Å, min! Åpenbare dem; åpenbar!
114
Reveal, Webster says, is to make known---make known, and especially, Webster says, in divine truth---that revelation means. Revelation: it is Christ's way of making Himself known to His church.
Now, we're going to say… "Now, Brother Branham, you're just saying this…" Now, we won't say … just say this. Now notice, He made Himself known to Peter… Now, if you want to mark this down, and if you want to read it (we'll read it, if you want to): In Matthew 16:15 and 17. I'll quote it. When they come from the Mount Transfiguration He says, "Who does men say I the Son of man am?"
114
Ifølge Webster betyr det å åpenbare å gjøre kjent, særlig guddommelig sannhet. Åpenbaring er Kristi måte å gjøre Seg kjent for Sin menighet.
Vi skal nå se på dette… "Bror Branham, du bare sier dette…" Nei, la oss ikke bare si det uten videre. La oss merke oss hvordan Han åpenbarte Seg for Peter. Du kan notere dette ned og lese det: Matteus 16:15-17. Jeg skal sitere det. Da de kom fra Forklarelsens Berg, spurte Han: "Hvem sier folk at Menneskesønnen er?"
115
"Some says, oh, they think You're Elijah, and some says You're one of the prophets, Jeremiah or some of them."
But that wasn't what He asked. He said, "Who do you think that I am, now?" Now there's the church He's talking to, see. "What does men think I am?"
Today: "He's a philosopher"---this social religion. "He's a good man. We believe his teaching's right. It's a subject to be lived by. I think it'd make us all better if we did. We ought to have our churches, our so forth." That's a Santa Claus, like a Santa Claus story.
It's not expressions of some church that we should express something. It's a life that you don't live yourself, but He comes in you and lives by Himself, and you become a prisoner to any human intellectual being at all. You're led by the Spirit. How do you know?
115
"Noen sier at Du er Elias, og noen sier at Du er en av profetene, Jeremias eller en av dem."
Men det var ikke det Han spurte om. Han sa: "Hvem sier dere at Jeg er, nå?" Det er menigheten Han snakker til, ser du. "Hva mener folk at Jeg er?"
I dag sier de: "Han er en filosof"---denne sosiale religionen. "Han er en god mann. Vi tror at Hans lære er riktig. Det er et prinsipp å leve etter. Jeg tror vi ville være bedre hvis vi fulgte det. Vi bør ha våre menigheter og slikt." Det er som en historie om julenissen.
Det handler ikke om uttrykk fra en menighet som vi bør formidle. Det er et liv som du ikke lever selv, men at Han kommer inn i deg og lever gjennom deg, og du blir en fange for enhver menneskelig intellektuell tanke. Du blir ledet av Ånden. Hvordan vet du det?
116
Now, you say, "I might know I was losing my mind. Maybe a man that loses his mind does that." But, if you have the mind of Christ, Christ expresses Himself through you. Shows that it's Him and not---you've not lost your mind. Some people under illusions of things goes out and becomes insane. Well, that… We know that's wrong. That's the devil trying to impersonate the real thing before it gets here. There's always a bogus, see. But a real man is to lose his own thoughts and his own thinking, not come up blindly like that. No, sir. You come up with your right senses and Christ takes you over and expresses Himself. And now to the world, you're an insane person. Now, if you're insane, you're actually insane, then there's nothing---the devil can't take you in complete control. He'll make you do everything contrary to this Word, but when Christ takes you over, He'll express that Word right through you, because it's Him. He is the Word! Then you can see the expression of Christ. Not some illusion of some sort, but a real genuine Christ, expressing Himself right through you. How beautiful!
116
Du kan kanskje si, "Jeg kunne vite at jeg mistet forstanden. Kanskje en mann som mister forstanden gjør det." Men hvis du har Kristi sinn, uttrykker Kristus Seg gjennom deg. Det viser at det er Han, og at du ikke har mistet forstanden. Noen mennesker under illusjoner blir gale. Vel, vi vet at det er feil. Det er djevelen som prøver å etterligne det ekte før det kommer. Det finnes alltid en falsk kopi. En ekte mann skal miste sine egne tanker og sin egen tenkning, ikke komme opp blindt. Nei, du kommer opp med full sans og samling, og Kristus tar over og uttrykker Seg. For verden virker du som en gal person. Nå, hvis du virkelig er gal, da er du faktisk gal, og djevelen kan få deg under full kontroll. Han får deg til å gjøre alt som er i strid med dette Ordet. Men når Kristus tar over, vil Han uttrykke Ordet rett gjennom deg, fordi det er Han. Han er Ordet! Da kan du se Kristi uttrykk. Ikke en form for illusjon, men en ekte, genuin Kristus som uttrykker Seg gjennom deg. Hvor vakkert!
117
Now, watch. He said, "Who do you say I am?" He's asking the church---His twelve. Out of the millions of that day, He asked twelve---His church.
In the millions in the days of Noah, He asked eight, see. And He said, "As it was in the days of Noah, so will it be in the coming of the Son of man (see?), where eight souls were saved." I don't say going to be eight saved, now don't get that all wrong. I never said that. I don't know how many's going to be saved in that last moment to rapture that little group. It'll be a small group, I'll tell you that. "For strait is the gate and narrow is the way, and but few there'll be that'll find it."
117
Se nå. Han sa: "Hvem sier dere at Jeg er?" Han spør menigheten—Sine tolv. Blant millionene på den tiden, spurte Han tolv—Hans menighet.
I millionene i Noahs dager, spurte Han åtte, ser du. Og Han sa: "Som det var i Noahs dager, så skal det være ved Menneskesønnens komme, der åtte sjeler ble frelst." Jeg sier ikke at det vil være kun åtte som blir frelst nå, ikke misforstå. Det har jeg aldri sagt. Jeg vet ikke hvor mange som vil bli frelst i det siste øyeblikket og rykket bort sammen med denne lille gruppen. Men det vil bli en liten gruppe, det kan jeg fortelle dere. "For trang er porten og smal er veien, og få er de som finner den."
118
But when the great ransomed body through all ages comes up, then, that's going to be a great throng there! Revelations 7 expresses it: "A great number which no man could number"---through all the ages that's come up, them that's walked in the light of the Bible as far as it was revealed to them. And now, we know that Wesley had more light than Luther did. We know Pentecost outshined Wesley, see. Certainly it does, because it just gradually let loose as it did down through the prophets and so forth till it was perfectly made known---the Godhead bodily in Christ.
And now, the Christ in the church is just being made known. The whole thing is a revelation of God to take Eve back to her right position again with her husband (notice), and God is the husband of the church, and the church is His bride.
118
Men når den store forløste skaren gjennom alle tider samles, da vil det være en stor mengde! Åpenbaringen 7 uttrykker det slik: "En stor skare, som ingen kunne telle"---gjennom alle tider, de som har vandret i lyset av Bibelen så langt det var åpenbart for dem. Vi vet at Wesley hadde mer lys enn Luther. Vi vet at pinsebevegelsen var mer opplyst enn Wesley. Slik utviklet åpenbaringen seg gradvis, gjennom profetene og så videre, inntil Guddommens fylde ble gjort fullstendig kjent i Kristus.
Nå blir Kristus i menigheten gradvis åpenbart. Hele Guds plan er en åpenbaring for å føre Eva tilbake til hennes rette posisjon med sin ektemann. Merk at Gud er menighetens ektemann, og menigheten er Hans brud.
119
Peter, when he called, said, "Thou art the Christ, the Son of the living God."
Now watch! "Blessed art thou, Simon Bar-jona (that which means son of Jona, see?)---blessed art thou, for flesh and blood never revealed this to you (you never learned it from some school), but my Father which is in heaven has revealed it to you." Notice, what He said to him: "Upon this rock …" that's Peter, the predestinated seed of God that had received this light and give him the keys to the kingdom. "Upon this rock of revelation of who Jesus Christ is…" He's the full, manifested God. "Upon this rock…" Not of Father, Son, and Holy Ghost, and Him being the second person. "Upon this rock I'll build my church, and the gates of hell will never shake it down---never prevail against it. (See?) I'll build my church upon this rock"---a revelation of Jesus Christ.
119
Peter, da han talte, sa: "Du er Kristus, den levende Guds Sønn."
Legg merke til hva som skjer! "Salig er du, Simon Bar-Jona (som betyr sønn av Jona, ser du?)—salig er du, for kjøtt og blod har ikke åpenbart dette for deg (du lærte det ikke på en skole), men Min Fader som er i Himmelen har åpenbart det for deg."
Legg merke til hva Han sa til ham: "På denne klippen…" det er Peter, Guds forutbestemte såkorn som hadde mottatt dette lyset og fikk nøklene til riket. "På denne klippen av åpenbaring om hvem Jesus Kristus er…" Han er den fullt manifesterte Gud. "På denne klippen…" Ikke Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd, der Jesus er den andre personen. "På denne klippen vil Jeg bygge Min menighet, og dødsrikets porter skal aldri få makt over den—aldri få overtaket. (Ser du?) Jeg vil bygge Min menighet på denne klippe"—en åpenbaring av Jesus Kristus.
120
Look, Christ in you makes Him the center of life of the revelation, see. Christ's life in you makes Him the center of the revelation. Christ in the Bible, makes the Bible the complete revelation of Christ. Christ in you makes you the complete revelation of the whole thing. See, what God's trying to do?
What is the new birth then? You'd say, "Well, Brother Branham, what is the new birth?" It is the revelation of Jesus Christ personally to you. Amen! See? Not you joined a church; you shook a hand; you done something different; you said a creed; you promised to live by a code of rules---but Christ, the Bible. He is the Word that was revealed to you. And no matter what anybody says, what takes place---it's Christ. Pastor, priest, whatever it might be---it's Christ in you. That is the revelation that the church was built upon.
120
Se, Kristus i deg gjør Ham til sentrum av åpenbaringen. Kristi liv i deg gjør Ham til sentrum av åpenbaringen. Kristus i Bibelen gjør Bibelen til den komplette åpenbaringen av Kristus. Kristus i deg gjør deg til den komplette åpenbaringen av alt. Ser du hva Gud prøver å gjøre?
Hva er da den nye fødselen? Du vil kanskje si: "Vel, Bror Branham, hva er den nye fødselen?" Det er åpenbaringen av Jesus Kristus personlig til deg. Amen! Forstår du? Ikke at du ble medlem av en menighet; håndhilste på noen; gjorde noe annerledes; sa en trosbekjennelse; lovet å leve etter et sett regler—men Kristus, Bibelen. Han er Ordet som ble åpenbart for deg. Og uansett hva noen sier, hva som skjer—det er Kristus. Pastor, prest, hva det enn måtte være—det er Kristus i deg. Det er åpenbaringen som menigheten ble bygget på.
121
You say, "Well, I'm a Lutheran"; "I'm a Baptist"; "I'm Presbyterian." That don't mean that to God, not a thing, not a snap of your finger. What is it?---it's Christ being revealed, and He is the Word. And when the Word is revealed, it expresses itself, see. That's God's purpose for Jesus Christ, was to express Himself, to take His own laws and live by His laws, and fulfill His law by death. Christ, God died in flesh in order to condemn sin in the flesh that He might bring to Himself a glorious bride, redeemed back, that will believe only in the Word of God and not swap it, like Eve did, for intellectual conceptions of men. You see it?
That's Christ's idea. That's God's idea. The new birth reveals this.
121
Du sier, "Vel, jeg er en lutheraner"; "Jeg er en baptist"; "Jeg er presbyterianer." Det betyr ingenting for Gud, ikke det minste. Hva er det? - Det er Kristus som blir åpenbart, og Han er Ordet. Når Ordet åpenbares, uttrykker det seg selv. Guds hensikt med Jesus Kristus var å uttrykke Seg Selv, å ta Sine egne lover og leve etter dem, og oppfylle dem gjennom Sin død. Kristus, Gud døde i kjødet for å fordømme synden i kjødet, slik at Han kunne bringe til Seg Selv en herlig brud, gjenløst tilbake, som bare vil tro på Guds Ord og ikke bytte det, slik Eva gjorde, for menneskelige intellektuelle forestillinger. Forstår du det?
Det er Kristi idé. Det er Guds idé. Den nye fødselen åpenbarer dette.
122
And if a man says he's born again and try to place these promises of Christ in this last days to some other age---making Him Christ yesterday, but not today---then that man or that person has been in a delusion by Satan. And if that man says that he believes that, and it doesn't manifest itself through him… Jesus said in Mark 16, "These signs shall follow them that believe … into all the world and to every age." Casting out devils and speaking with tongues and all of these great manifestations of gifts that would follow, that they shall---not they, maybe; they, ought to---they will. And heavens and earth will pass away, but His Word won't!
122
Hvis en mann sier at han er født på ny, men forsøker å plassere Kristi løfter for de siste dager i en annen tidsepoke—gjør Ham til Kristus i går, men ikke i dag—da har Satan bedratt den mannen. Og hvis mannen sier at han tror det, og det ikke manifesterer seg gjennom ham… Jesus sa i Markus 16: "Disse tegn skal følge dem som tror … til hele verden og til enhver tid." Utvise djevler og tale med tunger og alle disse store manifestasjonene av gaver skal følge dem—ikke kanskje; ikke burde—men de vil. Himmel og jord skal forgå, men Hans Ord vil bestå!
123
So it's Christ expressing Himself in the individual, whether he's intellectual or whether he don't know his ABC's. Half the apostles didn't know them. But they knowed Christ! They never taken heed to Peter and John, knowing that they had been out of some seminary. They said they taken heed and noticed that they had been with Christ when they healed the lame man (see?) at the gate. They knowed they had been with Christ.
123
Det er Kristus som uttrykker Seg gjennom individet, enten man er intellektuell eller ikke kan Alfabetet. Halvparten av apostlene kunne ikke Alfabetet, men de kjente Kristus! Folk la ikke merke til Peter og Johannes på grunn av utdanning fra en seminary. De sa at de la merke til at de hadde vært sammen med Kristus da de helbredet den lamme mannen ved porten. De visste at de hadde vært sammen med Kristus.
124
The new birth is Christ---is a revelation. God has revealed to you this great mystery, and that's a new birth. Now, what are you going to do when you get all that group together, where the revelation is perfectly in harmony and God expressing it through His Word by the same actions, the same things that He did, making the Word manifest? Oh, if the church only knew it's position! It will one day. Then, the rapture will go---when it knows what it is.
Now notice. You say, "Brother Branham, but that ain't…" Oh yes, it is, too. It is the truth.
124
Den nye fødsel er Kristus—en åpenbaring. Gud har åpenbart denne store hemmeligheten for deg, og det er den nye fødsel. Hva skal du gjøre når du samler en gruppe hvor åpenbaringen er fullstendig harmonisk, og Gud uttrykker det gjennom Hans Ord med de samme handlingene, de samme tingene som Han gjorde, og gjør Ordet synlig? Å, hvis menigheten bare visste sin posisjon! En dag vil den gjøre det. Da vil opprykkelsen finne sted—når den vet hva den er.
Legg merke til dette. Du sier, "Bror Branham, men det er ikke..." Jo, det er det. Det er sannheten.
125
Did you notice? Paul never knew Jesus physically. Paul never knew Him. The only way that Paul knew Him was by a revelation ---by a vision. Is that right? Paul only knew Jesus by the revelation, just like Peter did.
Peter had seen Him in flesh, but he didn't know Him by flesh, because Jesus said so. "Flesh and blood didn't reveal it to you. Even my own life didn't reveal it to you, but my Father which is in heaven has revealed the thing to you---that He is the Word of God. And upon this rock I'll build my church." Peter didn't know Him by flesh.
Men walked and handled Him and everything else.
125
Merket du det? Paulus kjente aldri Jesus fysisk. Paulus kjente Ham aldri. Den eneste måten Paulus kjente Ham på var gjennom en åpenbaring—gjennom en visjon. Er det riktig? Paulus kjente Jesus bare gjennom åpenbaring, akkurat som Peter gjorde.
Peter hadde sett Ham i kjødet, men han kjente Ham ikke i kjødet, for Jesus sa det. "Kjøtt og blod har ikke åpenbart dette for deg. Selv Mitt eget liv har ikke åpenbart dette for deg, men Min Far som er i himmelen har åpenbart dette for deg—at Han er Guds Ord. Og på denne klippen vil Jeg bygge Min menighet." Peter kjente Ham ikke i kjødet.
Mennene gikk med Ham og håndterte Ham, men de kjente Ham ikke slik.
126
Paul had something greater than any of the apostles did, see. They said, "Well, I've got more of a revelation than you, Paul, because, you know, I walked with Him. I went fishing with Him, one day. I heard Him talk. He sat in a boat with me and actually told me, 'Let's go over here and fish in this place, and we'll get more fish.' And we did it, see. See, we seen Him do things."
But, Paul saw Him after He was dead, buried, rose again, and expressed Himself in the pillar of fire that lead the children of Israel! Knowing… Paul, being a Jew, would have never called that "LORD" unless he had've seen the expression He was back the same yesterday, today, and forever. He said, "Paul…" in other words, "I'm the same God today that I was yesterday. Here I am in the same light, the pillar of fire, that Moses talked to in the burning bush." No wonder he could separate the law from grace over in the book of Hebrews. He met that same pillar of fire. He said, "I'm Jesus, whom you persecute."
126
Paul hadde noe større enn noen av de andre apostlene, ser du. De sa: "Vel, jeg har mer åpenbaring enn deg, Paul, fordi jeg gikk med Ham. Jeg fisket med Ham en dag. Jeg hørte Ham tale. Han satt i båten med meg og sa faktisk: 'La oss dra hit og fiske, så får vi mer fisk.' Og det gjorde vi, ser du. Vi så Ham gjøre ting."
Men, Paul så Ham etter at Han var død, begravet, og hadde stått opp igjen, og uttrykte Seg selv i ildstøtten som ledet Israels barn! Paul, som var jøde, ville aldri ha kalt det "HERRE" med mindre han hadde sett at Han var den samme i går, i dag, og til evig tid. Han sa: "Paul…" med andre ord, "Jeg er den samme Gud i dag som Jeg var i går. Her er Jeg i den samme ildstøtten som Moses talte med i den brennende busk." Ikke rart han kunne skille loven fra nåden i Hebreerbrevet. Han møtte den samme ildstøtten. Han sa: "Jeg er Jesus, som du forfølger."
127
And here He is today in the same manner! By the same pillar of fire expressing Himself and vindicating Himself the same, revealing the mystery of God that's been hid since the foundation of the world! See it?
Paul only knowed Him---knew Him by revelation. Peter knew Him by revelation. He walked with Him, talked with Him. Therefore, you can set this Word… Now, I've just said that He was the Word. Now, a scholar can sit down and read that Word till he can just tie your mind up in anyway (see?), if he wants to do it; because he's smart, brilliant. Get a Catholic priest, or not so much as that as a real good trained theologian in the Bible, Brother ---a Baptist, or a Presbyterian or something; he'll make you think that you don't know nothing, see. When it comes to talk… Why? See? Because that he has knowed Him in the flesh---the Word.
127
Og her er Han i dag på samme måte! Ved den samme ildsøylen uttrykker og bekrefter Han seg selv på samme måte, ved å åpenbare Guds mysterium som har vært skjult siden verdens grunnvoll ble lagt! Ser du det?
Paulus kjente Ham bare gjennom åpenbaring. Peter kjente Ham gjennom åpenbaring. Han vandret med Ham, snakket med Ham. Derfor kan du sette dette Ord... Nå har jeg nettopp sagt at Han var Ordet. En lærd kan sette seg ned og lese det Ordet til han kan forvirre sinnet ditt på alle mulige måter (ser du?), hvis han vil; fordi han er smart og briljant. Ta en katolsk prest, eller enda bedre en godt trent teolog i Bibelen, Bror ---en baptist eller en presbyterianer eller noe slikt; han vil få deg til å tro at du ikke vet noe. Hvorfor? Ser du? Fordi han har kjent Ham i kjødet—Ordet.
128
But the only way you're saved is by know Him by revelation! If I can take… I can take the Presbyterian doctrine and tie you Pentecostals till you won't know… I can take the Baptist doctrine and show you Pentecostals a million things that you know nothing of. That's right. But that's not it; that's not His church. That's not His church. His church is Himself revealed! Amen! Do you see it? And expressed by the Word itself that He is God.
128
Men den eneste måten du er frelst på er å kjenne Ham ved åpenbaring! Jeg kan ta… Jeg kan ta den presbyterianske doktrinen og binde dere pinsevenner slik at dere ikke vil forstå… Jeg kan ta den baptistiske doktrinen og vise dere pinsevenner millioner av ting som dere ikke vet noe om. Det stemmer. Men det er ikke det; det er ikke Hans menighet. Hans menighet er Ham selv åpenbart! Amen! Ser du det? Og uttrykt gjennom Ordet selv at Han er Gud.
129
How can you say, "Father, Son, and Holy Ghost" then and be baptized in it? Heathens. Right. How can you say you know Jesus Christ (He is the Word), when there's not a Scripture in the Bible, there's not a place where anybody was ever baptized in the name of Father, Son, and Holy Ghost?
And you Jesus Only people, just using the name Jesus for baptism---I'm personally acquainted with four or five Jesuses, myself. So, you see what your denominations lead you into? That's the darkness, the expression of Cain, who brought fruits instead of blood.
129
Hvordan kan dere si "Fader, Sønn, og Den Hellige Ånd" og så bli døpt i det? Uvitenhet. Riktig. Hvordan kan dere si at dere kjenner Jesus Kristus (Han er Ordet), når det ikke finnes et skriftsted i Bibelen, ikke et eneste sted, hvor noen ble døpt i navnet til Fader, Sønn, og Den Hellige Ånd?
Og dere som kun bruker navnet Jesus til dåp - jeg kjenner personlig fire eller fem personer som heter Jesus. Ser dere hva konfesjonene deres leder dere inn i? Det er mørket, uttrykket til Kain, som brakte frukt i stedet for blod.
130
But the revelation come through the blood, through Jesus Christ, who is the blood of God---created blood in the womb of Mary.
And Paul knew Him by revelation. That's how we know Him today, is only---the only way you could know Him. Not say, "I'm Methodist." That means nothing. "I'm Baptist." That means nothing. "I'm Catholic." That means nothing. But by the revelation that God has revealed the Word to you. He is the Word, and the Word… How do you know it's revealed? It lives itself and expresses itself through you. Oh!
Churches has long forgotten that great revelation. That's right. Revelation of the truth, they have forgotten it. They went to… Now, when Luther raised up, he was a great man. He had the revelation of that day. But what happened! A bunch of Rickys got in---flat top haircuts (as we call them today)---and Rickettas and all of them, they got around there, and the first thing you know it's…
130
Men åpenbaringen kommer gjennom blodet, gjennom Jesus Kristus, som er Guds blod—skapt blod i Marias liv.
Paulus kjente Ham gjennom åpenbaring. Det er slik vi kjenner Ham i dag; det er den eneste måten du kan kjenne Ham på. Det nytter ikke å si, "Jeg er metodist;" det betyr ingenting. "Jeg er baptist;" det betyr ingenting. "Jeg er katolikk;" det betyr ingenting. Men det er ved åpenbaringen at Gud har åpenbart Ordet for deg. Han er Ordet, og Ordet… Hvordan vet du at det er åpenbart? Det lever og uttrykker seg gjennom deg. Åh!
Menigheter har lenge glemt denne store åpenbaring. Det er riktig. Åpenbaringen av sannheten, de har glemt den. De gikk til… Da Luther stod frem, var han en stor mann. Han hadde åpenbaringen for sin tid. Men hva skjedde! En mengde overfladiske mennesker, som vi kaller dem i dag—med flattopp hårklipp—kom inn, og alle disse skjødesløse, og før du visste ordet av det, så…
131
That expression---if you only knew the numerology of the Bible and know what Elvis or Ricky means through the Scripture! Just like… Why did Jesus say… "There's nothing to that" (your name). There isn't? That name could only come in this last days for this last days people. Why did Jesus change Abram's name to Abraham, then? Sarai to Sarah? Why did He change Saul to Paul? Why did He change Simon to Peter, and so forth? You see? Certainly it means something. That name could not be spoken till this day. That's the reason we've got this hellish thing we've got in the earth today, because of such things. The whole human race is corrupted. It's gone, see. And that's why it is.
131
Det uttrykket—hvis du bare kjente til numerologien i Bibelen og visste hva Elvis eller Ricky betyr gjennom Skriften! Akkurat som... Hvorfor sa Jesus... "Det er ingenting i det" (ditt navn). Er det ikke? Det navnet kunne bare komme i de siste dager for det siste dags folk. Hvorfor endret Jesus Abrams navn til Abraham? Sarai til Sara? Hvorfor endret Han Saulus til Paulus? Hvorfor endret Han Simon til Peter, og så videre? Ser du? Selvfølgelig betyr det noe. Det navnet kunne ikke bli uttalt før denne dagen. Det er grunnen til at vi har dette helvetesaktige scenariet på jorden i dag, på grunn av slike ting. Hele menneskeheten er korrupt. Det er gått galt, skjønner du. Og det er derfor det er slik.
132
Notice now. He was all right; he was in his day---Luther. and he had the revelation, but as soon as he left, look what they did. Wesley had a message; look what it did. The old early Pentecostals had a… Look what they did. They got a bunch of men together just like… Exactly the same thing that God, by grace, sent Israel a pillar of fire, a prophet, a sacrifice and showed Himself among them and brought them out of Egypt across the Red Seas. And they wanted a law so they could have great dignitaries, they could have something to do into it. And what did they do? They was left in the wilderness for forty years to wander, and not one of that organization ever went over.
132
Legg merke til dette nå. Luther var viktig i sin tid; han hadde en åpenbaring, men se hva som skjedde så snart han var borte. Wesley hadde et budskap; se hva som skjedde da. De tidlige pinsevennene hadde en... Se hva som skjedde da. De samlet en mengde menn sammen, nøyaktig det samme som Gud, av nåde, gjorde for Israel: Han sendte en ildsøyle, en profet, et offer og viste seg blant dem, førte dem ut av Egypt og over Rødehavet. Men de ønsket en lov for å kunne ha store dignitærer og noe å involvere seg i. Og hva skjedde da? De ble etterlatt i ørkenen i førti år for å vandre rundt, og ingen fra den organisasjonen kom noen gang over.
133
Caleb and Joshua, were the only two that stood out and said, "We're able to take it." To look at the Word of God. Every one of them died in the wilderness. And Jesus said they were eternally gone. Right. After He had showed His blessings and power in their ages, like Luther, Wesley and so forth. Did He?
Said, "Our fathers eat manna in the wilderness."
And He said, "And they're every one dead"---that's eternal separated from God. Their carcasses perished in the wilderness, see. They're dead. "I'm the bread of life that come from God out of heaven." They couldn't see it. They just couldn't see it.
133
Kaleb og Josva var de eneste som sto frem og sa: "Vi er i stand til å ta det." De så på Guds Ord. Alle de andre døde i ørkenen. Og Jesus sa at de var evig borte. Riktig. Etter at Han hadde vist Sine velsignelser og kraft i deres tid, som med Luther, Wesley og så videre. Gjorde Han det?
De sa: "Våre fedre spiste manna i ørkenen."
Og Han svarte: "Og de er alle døde" – det betyr evig skilt fra Gud. Deres kropper råtnet i ørkenen, se. De er døde. "Jeg er livets brød som kommer fra Gud og ned fra himmelen." De kunne ikke se det. De bare kunne ikke se det.
134
All right, church has long forgotten it. They accepted intellectual message---intellectuals, membership, knowledge instead of the revelation of the truth of the Word.
Now look here. They say today, "Do you believe that God commissioned us to go into all the world, heal the sick and preach the Gospel and cast out devils?"
"Oh, oh, yes, I suppose that's right, but…" You see?
134
Menigheten har for lengst glemt det. De har akseptert intellektuelle budskap—intellektuelle, medlemskap, kunnskap—i stedet for åpenbaringen av sannheten i Ordet.
Se her. I dag sier de: "Tror du at Gud har gitt oss oppdraget å gå ut i hele verden, helbrede de syke, forkynne Evangeliet og drive ut demoner?"
"Å, å, ja, jeg antar det er riktig, men…" Ser du?
135
A lady talking to me the other day, she said, "But, all the churches are in harmony."
I said, "There isn't one of them in harmony with the other one." There was a Catholic standing there. I said, "How about you? You're a Methodist and that's a Catholic. Are you in harmony with one another?" I said, "This pope trying to unite them together, that's a good thing for all that kind of people. But the church of God has nothing to do with it"---not a thing. It's out from the whole bunch. Yes, sir. You don't unite that together. And one believes in something and the other. Methodist takes sprinkling; the Baptist takes immersion---and both of them denying the Holy Ghost in its fullness of the power.
They said, "We received the Holy Ghost when we believed."
135
En dame snakket med meg her om dagen og sa: "Men alle menighetene er i harmoni."
Jeg svarte: "Ikke én av dem er i harmoni med en annen." Det sto en katolikk der, så jeg spurte: "Hva med deg? Du er metodist, og dette er en katolikk. Er dere i harmoni med hverandre?" Jeg sa: "Denne paven prøver å forene dem, og det er sikkert bra for folk av deres slag. Men Guds menighet har ingenting med det å gjøre—ikke noe som helst. Den skiller seg ut fra hele gjengen. Ja, det gjør den. Man kan ikke forene dem. En tror på noe, mens den andre noe annet. Metodisten praktiserer sprinklese, Baptisten praktiserer hel neddykkelse—og begge benekter Den Hellige Ånd i dens fulle kraft."
De sa: "Vi mottok Den Hellige Ånd da vi trodde."
136
The Bible said, "Have you received the Holy Ghost since you believed?" There's the difference, see. That's right, see. And they say, "We're the Catholic church. We started early; we did this." The Methodist say, "We are based upon the Bible." Jesus said, "These signs shall follow them that believe." Now, where's it at? "The works that I do shall you do also"---every creature, every person that believes in Him. Now, where's it at? That's His words. "Heavens and earths will pass away, but my Word shall never fail." Now, where's it at? See?
Oh, it just shows…
136
Bibelen sier: "Har dere mottatt Den Hellige Ånd etter at dere kom til tro?" Der ligger forskjellen, ser du. Det stemmer. De sier: "Vi er Den katolske kirke. Vi startet tidlig; vi gjorde dette." Metodistene sier: "Vi er basert på Bibelen." Jesus sa: "Dette er tegnene som skal følge dem som tror." Nå, hvor er det? "De gjerninger Jeg gjør, skal dere også gjøre" – hver skapning, hver person som tror på Ham. Nå, hvor er det? Det er Hans ord. "Himmel og jord skal forgå, men Mitt Ord skal aldri forgå." Nå, hvor er det? Ser du?
Å, det viser bare...
137
What is it? It's a hybrid condition. Look here. You take a big fine grain of corn---it's hybrid---and you take that hybrid corn, it's a pretty corn. But you plant it. What do you get?---a little stalk comes up like this and turns yellow and wilts down. That's the way every denomination is when it's hybrid with man's words, mixed with God's Word. It'll come up to the signs and wonders, and what Jesus said about believing the Word, and it turns yellow and say, "We can't accept it," and go back.
137
Hva er det? Det er en hybridtilstand. Se her. Du tar et stort, fint korn av mais—det er en hybrid—og du planter den. Hva får du? En liten stilk kommer opp, blir gul og visner. Slik er det med hver konfesjon når den hybridiseres med menneskers ord, blandet med Guds Ord. Den vil utvikle seg til tegn og under, og det Jesus sa om å tro på Ordet, men så blir den gul, og de sier: "Vi kan ikke akseptere det," og trekker seg tilbake.
138
Just like all them other spies did that went over and looked at Canaan. They come over there and said, "Oh, we look like grasshoppers 'side of them! We can't take them! The Amalekites, and all these---what they're going to do!" And they went back. And Caleb and Joshua, being thoroughbreds (Amen!) by the Word of God, knowed God said, "I give you that land." They said, "We're more than able to take it."
It depends on where you're born from. If you're born of the Word of God, God's Word has the preeminence in His church. That's what He died for. That's His purpose, that He might be able to achieve to have His preeminence working in His church. Let the Word of God shine forth first, no matter what anything else looks like. I don't care if the intellectuals says this, that, or the other, it has nothing to do with it. God's Word said so, and we're more than able to take it!
"If I preached that in my church," a minister told me, said, "I'd be preaching to four posts in the church."
I said, "I'd preach to that." God's Word said so. We can do it. God said do it. Amen!
138
Akkurat som de andre speiderne som dro og undersøkte Kanaans land. De kom tilbake og sa, "Å, vi ser ut som gresshopper i forhold til dem! Vi kan ikke beseire dem! Amalekittene og alle de andre---hva de vil gjøre med oss!" Så dro de tilbake. Men Kaleb og Josva, som var helhjertede etter Guds Ord, visste at Gud hadde sagt, "Jeg gir dere det landet." De sa, "Vi er mer enn i stand til å ta det."
Det avhenger av hvor du er født fra. Hvis du er født av Guds Ord, har Guds Ord forrang i Hans menighet. Det er det Han døde for. Det er Hans hensikt, at Han skal kunne få Sin forrang til å virke i Sin menighet. La Guds Ord skinne frem først, uansett hva annet som ser ut til å være tilfelle. Jeg bryr meg ikke om intellektuelle sier det ene eller det andre; det har ingenting med saken å gjøre. Guds Ord sier det, og vi er mer enn i stand til å ta det!
"Om jeg forkynte det i min menighet," sa en pastor til meg, "ville jeg forkynne for fire stolper i kirken."
Jeg sa, "Jeg ville forkynne til dem." Guds Ord sier det. Vi kan gjøre det. Gud sa vi skulle gjøre det. Amen!
139
Oh, here they excuse themselves by this, see. That's why they're blind to the message of the end-time, this last days when God is proving Himself. They try to class it as some kind of a spiritist, or some---oh, what would I call it? Some mental illusion or something on that order. See, they try to make it something that it isn't, just like they did when He was here---when Jesus was here. They called Him Beelzebub, a fortune-teller, Now, they say it's kind of like a mental telepathy, see. When they know that He can stand there and look upon the people and discern the very thoughts that's in their heart! The Bible said so. Well, does not Hebrews the 4th chapter says, "The Word of God is quicker and sharper than a two-edged sword and can discern the very thoughts of the mind"? And He was that Word. And when that Word is preeminence in the man, the same thing takes place again, for it is the Word. Amen. See how you can stumble over this from now on. There it's so perfectly plain, see. All right.
139
Her unnskylder de seg selv med dette, ser du. Derfor er de blinde for endetidsbudskapet, i disse siste dager når Gud beviser Seg Selv. De prøver å klassifisere det som en slags spiritisme eller noe---hva skal jeg kalle det? En mental illusjon eller noe i den retning. De prøver å gjøre det til noe det ikke er, akkurat som da Jesus var her. De kalte Ham Beelzebub, en spåmann. Nå sier de det er en form for mental telepati, ser du. Når de vet at Han kan stå der og se på folk og skjelne de innerste tanker i hjertet deres! Bibelen sier det. Sier ikke Hebreerne kapittel 4: "Guds Ord er levende og virkekraftig, skarpere enn noe tveegget sverd og trenger gjennom til å skjelne hjertets tanker og råd"? Og Han var det Ord. Og når det Ord får forrang i mennesket, skjer det samme igjen, for det er Ordet. Amen. Ser du hvordan du kan snuble over dette fra nå av? Der er det så helt tydelig. Greit.
140
That's why they're blind. Same as it was in the days Christ was on earth. Oh my! They staggered the same way. They said, "He's Beelzebub." They seen He could do it, so they said, "He's just a… He was born an illegitimate child, and kind of a odd fellow. He's just got possessed with some devil. He's a Samaritan over there, and He's got a devil in Him. That's how He does that."
140
Det er derfor de er blinde, akkurat som i de dager Kristus var på jorden. Å, for en tragisk skjebne! De snublet på samme måte. De sa: "Han er Beelzebub." De så at Han kunne gjøre det, så de sa: "Han er bare en... Han ble født som et uekte barn, og er en litt sær fyr. Han er bare blitt besatt av en djevel. Han er en samaritan der borte, og Han har en djevel i Seg. Det er slik Han gjør det."
141
Jesus said, "I'll forgive you for that." (See, calling the Word of God---the works of God an evil spirit.) He said, "I'll forgive you for that, but someday the Holy Ghost will come, and one word against it will never be forgiven, neither in this world or the world that is to come (or that great day); it will not be forgiven." So you see, that's written plain in the Scripture; so when people come to that day, no matter how intellectual, how big a denomination they belong to, it's condemned; they have to be! They've blasphemed the Holy Ghost, calling it holy roller and something another that had an untasty name or something like that. And God's church had to bear it all the time.
141
Jesus sa: "Jeg vil tilgi deg for det." (Han refererte til å kalle Guds Ord og Guds gjerninger for en ond ånd.) Han sa: "Jeg vil tilgi deg for det, men en dag vil Den Hellige Ånd komme, og ett ord mot Ham skal aldri bli tilgitt, verken i denne verden eller i den kommende verden; det vil ikke bli tilgitt." Det står tydelig skrevet i Skriften. Når folk kommer til den dagen, uansett hvor intellektuelle de er, eller hvor stor konfesjon de tilhører, er de fordømt. De har bespottet Den Hellige Ånd ved å kalle Ham for noe nedsettende eller usmakelig. Og Guds menighet har måttet bære det hele tiden.
142
Even Paul before Agrippa said, "In the way that's called heresy (which means crazy), that's the way I worship the God of our Father."
[Blank spot on tape.] … what the great truth of Christ was. And today people say, "It's a denomination." It's Jesus Christ, the new birth revealed in you that He has the preeminence, that He might express His words. And anything that He's promised in this last days, He can bring it to pass through His body as He's working. Amen. It's just exactly the Word of God made manifest.
Notice. All right,
142
Selv Paulus sa til Agrippa: "På den måten som kalles vranglære (som betyr gal), på den måten tilber jeg vår Fars Gud."
[Tomt område på lydbånd.] … hva den store sannheten om Kristus var. Og i dag sier folk: "Det er en konfesjon." Det er Jesus Kristus, den nye fødsel åpenbart i deg, slik at Han har forrang og kan uttrykke Sine Ord. Alt Han har lovet i disse siste dager, kan Han oppfylle gjennom Sin kropp mens Han arbeider. Amen. Det er akkurat Guds Ord gjort synlig.
Legg merke til. All right,
143
same as in the days of Christ. God holds the key to this revelation of Christ Himself. You believe that? Schools of theology can never find it. Jesus said so (if you want to read it now) in St. Matthew 11:25 and 27. "I thank Thee, O Father God of heavens, and earth that Thou hast hid this from the eyes of the wise and prudent, and revealed it to babes such as would learn." See, see?
I don't care… Look at them scholars of that day, those Jews, very fine men, their organizations of Pharisees, Sadducees, and Herodians and whatever they might be (see?)---all their great organizations and Jesus said, "You're blind; you lead the blind; well did Isaiah speak of you: 'You have ears and can't hear, and eyes that you can't see.' Cause Isaiah said this in the Spirit, therefore the God of heaven has blinded your eyes. You're doing like Eve did---accepting the intellectual side and know nothing of the Spirit of God. Therefore, won't they all fall in the ditch, both the leader and the blind, too?" The leader will fall with the blind, because he's blind also. The leader fall---is blind leading the blind. They both fall in the ditch.
143
Akkurat som i Kristi dager. Gud holder nøkkelen til denne åpenbaringen av Kristus Selv. Tror du det? Teologiske skoler kan aldri finne den. Jesus sa det (hvis du vil lese det nå) i Matteus 11:25 og 27: "Jeg priser Deg, Far, Herre over himmel og jord, fordi Du har skjult dette for de vise og forstandige, og åpenbart det for de små." Ser du?
Jeg bryr meg ikke om... Se på lærde den gangen, de jødene, meget fine menn, i organisasjonene av fariseere, saddukeere, herodianere og hvem de nå måtte være (ser du?)---alle deres store organisasjoner, og Jesus sa, "Dere er blinde; dere leder de blinde; vel har Jesaja talt om dere: 'Dere har ører og kan ikke høre, og øyne og kan ikke se.' For Jesaja sa dette i Ånden, derfor har Himmelens Gud blendet øynene deres. Dere gjør som Eva gjorde—tar til dere det intellektuelle og kjenner ingenting til Guds Ånd. Vil de ikke alle falle i grøften, både lederne og de blinde også?" Lederen vil falle med de blinde, fordi også han er blind. Den blinde leder den blinde, og de faller begge i grøften.
144
And God alone holds this key.
He expressed the same thing in a previous Scripture awhile ago when I read it, when He said, "Who does men say I the Son of man am?" And Peter said, "Thou art the Christ, the Son of the living God." He said, "Blessed art thou Simon, son of Jonas. Flesh and blood never revealed this to you. My Father which is in heaven… Upon this revelation here alone, I'll build my church. The gates of hell will never prevail against it," see.
Now, you see.
144
Og Gud alene holder denne nøkkelen. Han uttrykte det samme i en tidligere Skrift da jeg leste den, hvor Han sa, "Hvem sier folk at Menneskesønnen er?" Og Peter svarte, "Du er Kristus, den levende Guds Sønn." Han sa, "Salig er du, Simon, Jonas' sønn. Kjøtt og blod har aldri åpenbart dette for deg, men Min Far som er i himmelen... På denne åpenbaringen alene vil Jeg bygge Min menighet. Helvetes porter skal aldri få makt over den," se.
Nå, ser du.
145
So therefore, there's no school, no theologians, no teachings in the Bible, among any school that knows anything about it. They cannot know nothing about it. It's impossible for them to know anything about it. God has hid the senses of knowing it from the very elected teachers and everything else. It's a personal, individual affair with the person that Christ is revealed to them. And if you say, "He has been revealed to me," and then the life that Christ produced here in the Bible (that same life is in Him) does not produce itself in you, then you've got the wrong revelation!
145
Derfor er det ingen skole, ingen teologer, ingen undervisning i Bibelen eller blant noen skoler som vet noe om det. De kan ikke vite noe om det. Det er umulig for dem å vite noe om det. Gud har skjult kunnskapen om det selv for de utvalgte lærere og alt annet. Det er en personlig, individuell sak for dem som Kristus blir åpenbart for. Og hvis du sier, "Han har blitt åpenbart for meg," men livet som Kristus produserte her i Bibelen (det samme livet som er i Ham) ikke viser seg i deg, da har du fått en feil åpenbaring!
146
If I put a life of a pumpkin into the life of a pear tree, it would bear pumpkins. "By their fruits you shall know them." It's exactly right. And if the first---you put a tree (a grape vine), and it put out a bunch of grapes (the first shoot it put out brought grapes), the next one brought out lemons, the next one brought out pears, the next one brought out apples, there's some kind of a grafted affair in there that's bearing its own life.
Every denomination will bear life of itself. But if that original vine ever puts out another shoot, it will bear grapes like it did the first time. And if the life of Jesus Christ ever puts out another body of believers, it'll bear the fruit that the first one did; they'll write a book of Acts behind it, because it'll be the same life. See, what I mean? You just can't get away from it. It's the life of Christ in you, been injected in you by the Holy Spirit itself, living its life through you.
146
Hvis jeg satte livet til et gresskar inn i livet til et pæretre, ville det bære gresskar. "På fruktene skal dere kjenne dem." Dette er helt riktig. Hvis du har et tre (en vinranke), og det første skuddet bærer druer, men det neste bærer sitroner, deretter pærer, og så epler, er det tydelig at det har blitt podet med fremmede livsformer.
Hver konfesjon vil bære sin egen livsform. Men hvis den opprinnelige vinranken igjen sender ut et skudd, vil det bære druer som det gjorde første gang. På samme måte, hvis Jesu Kristi liv igjen skaper en gruppe troende, vil denne gruppen bære den samme frukten som den første gruppen; de vil skrive en ny Apostlenes gjerninger, fordi det er det samme livet. Ser du hva jeg mener? Det er Kristi liv i deg, injisert i deg av Den Hellige Ånd, som lever Sitt liv gjennom deg.
147
Blind leaders of the blind…
Notice, God holds this key alone. No theologian can tell you. It's not known; it's hid from them. They know nothing about it. So the schools… When you say, "I got a Ph. LL.D." You only make … to me, and I believe, and to God and to any real, true believer, that means you're just that much farther away---you just backed off. God is not known by education; He's not known by how to explain it.
God is known by simplicity and of revelation of Jesus Christ in the most illiterate person, see. Not your theology. It's a revelation of Jesus Christ. "Upon this rock, I'll build my church"---no other rock's accepted; no other things accepted; no other Roman rock; no other Protestant rock; no other school; no other nothing; but on exactly the revelation of Jesus Christ through the new birth. He's born in there and He injects His own life, and your life is gone, and the life of Christ is projecting itself through you with the preeminences to the people that they see the very life, and works, and signs and wonders that He did is doing the same thing through you. Outside of that, the rest of it's not even called to it at all.
Watch God's great revelation unfolding.
147
Blinde ledere for blinde…
Merk at Gud alene holder denne nøkkelen. Ingen teolog kan fortelle deg dette. Det er ukjent; det er skjult for dem. De vet ingenting om det. Så skolene, når du sier: "Jeg har en Ph.D. og LL.D.", viser du bare, for meg og jeg tror for Gud og enhver sann troende, at du bare har kommet lenger unna – du har rett og slett trukket deg tilbake. Gud er ikke kjent gjennom utdannelse; Han er ikke kjent gjennom hvordan man forklarer det.
Gud blir kjent gjennom enkelhet og åpenbaringen av Jesus Kristus i selv den mest uutdannede person. Ikke gjennom din teologi. Det er en åpenbaring av Jesus Kristus. "På denne klippen vil Jeg bygge min menighet" – ingen annen klippe er akseptert; ingen andre ting er akseptert; verken romerske eller protestantiske klipper; ingen skoler; ingenting annet, men akkurat denne åpenbaringen av Jesus Kristus gjennom den nye fødselen. Han er født der og Han sprøyter sitt eget liv inn, og ditt liv er borte, og Kristi liv manifesterer seg gjennom deg, med fremtredende plass slik at folk ser det samme liv, de samme verk, tegn og under som Han gjorde utføres også gjennom deg. Utenom dette er resten ikke engang kalt til det i det hele tatt.
Se på Guds store åpenbaring som utfolder seg.
148
By lack of this revelation is why we have so many different divisions among us and so much mockery. So much division among us, is because the people lack that revelation. See, they lack that revelation---the teachers.
Paul, after his great revelation of Christ, said in I Corinthians the 2nd chapter… Be sure to read that as you write it down. Watch! Oh, he said, "I never come to you with wisdom." Look at that man who did have the wisdom. Look at that man who had the scholarship. "I never come to you with them kind of words." (I Corinthians, the 2nd chapter of I Corinthians.) Oh, I wish… Well, let's just read it. Can you stand a minute, and let's read just a verse or two? I'd just like to read it so you wouldn't be---it would get even the people on the tape to turn back to it, anyhow, it will give them a chance. I Corinthians the 2nd chapter. Listen to this great apostle here, Paul, the intellectual servant of God. Let's look at here.
… I, Paul, when I come to you, came not with excellency of speech … of wisdom, declaring to you the testimony of God. [I never said, "I'm Dr. So-and-so.]
For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
… my speech and my beseeching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and … power:---of the power.
148
Mangelen på denne åpenbaringen er grunnen til at vi har så mange forskjellige splittelser blant oss og så mye hån. Så mye splittelse blant oss skyldes at folket mangler denne åpenbaringen. De mangler denne åpenbaringen—lærerne.
Etter Paulus store åpenbaring av Kristus, sa han i Første Korinterbrev 2. kapittel... Sørg for å lese det når du skriver det ned. Se her! Han sa, "Jeg kom aldri til dere med visdom." Se på denne mannen som faktisk hadde visdom. Se på denne mannen som hadde lærdom. "Jeg kom aldri til dere med denslags ord." (Første Korinterbrev, 2. kapittel.) Å, jeg skulle ønske... La oss bare lese det. Kan du stå en liten stund, og la oss lese ett eller to vers? Jeg vil gjerne lese det slik at det også gir folkene på opptaket en sjanse til å vende tilbake til det. Første Korinterbrev, 2. kapittel. Lytt til denne store apostelen her, Paulus, Guds intellektuelle tjener. La oss se her.
… Jeg, Paulus, da jeg kom til dere, kom ikke med fremragende tale eller visdom, men forkynte dere Guds vitnesbyrd. [Jeg sa aldri, "Jeg er Dr. Så-og-så."]
For jeg hadde besluttet at jeg ikke ville vite noe blant dere, unntatt Jesus Kristus, og Ham korsfestet.
Og jeg var hos dere i svakhet, og i frykt, og med mye skjelving.
...min tale og min preken var ikke med overtalende ord fra menneskelig visdom, men i Åndens og kraftens demonstrasjon.
149
There, see there's the gospel, see. Jesus said, "Go ye into all the world and preach the gospel." Didn't say, "Go teach", He said, "Go preach." In other words, demonstrate the power, and these signs shall follow them. Just teaching doesn't do it. It takes the actual Spirit itself demonstrating these signs. Listen to this.
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Oh my! See, to change the man. Not in what I can explain away and say, "He's not the same," when He is the same. If I do that, it shows to me… Surely a man tell me that, would show to me he don't have the revelation---the threefold revelation of God, see. Now…
Howbeit … in weakness among you that are perfect: yet not with the wisdom of the world, but of the princes of this world, that come to nought:
But we speak the wisdom of God in … mystery [See, the threefold mystery of God], even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:
Which none of the princes of this world knew [None of the priests, rabbis (pardon me), or anything knew anything about it]: for had they known it, they would have not crucified the Lord of glory:
You say, "You're wrong about rabbis and preachers there." Who crucified Him? Oh, on and on and on we could go; read it (see?) on … save time, because we got just … not getting late yet, but we just got plenty here to say if the Lord will help us.
Now, lack of this, now…
149
Der, der er evangeliet. Se. Jesus sa, "Gå ut i hele verden og forkynn evangeliet." Han sa ikke, "Gå og lær," Han sa, "Gå og forkynn." Med andre ord, demonstrer kraften, og disse tegn skal følge dem. Bare undervisning oppnår ikke dette. Det krever Ånden selv til å demonstrere disse tegnene. Hør på dette.
"Din tro skal ikke stå i menneskers visdom, men i Guds kraft."
Åh, se, for å forandre mennesket. Ikke i hva jeg kan bortforklare og si: "Han er ikke den samme," når Han er den samme. Hvis jeg gjør det, viser det meg... En mann som forteller meg det, ville vise meg at han ikke har åpenbaringen — den trefoldige åpenbaringen av Gud. Se.
Hvordan... I svakhet blant dere som er perfekte: likevel, ikke med verdens visdom, men med visdommen fra denne verdens fyrster, som kommer til intet.
Men vi taler Guds visdom i en hemmelighet [Se, den trefoldige Guds hemmelighet], selv den skjulte visdom, som Gud forordnet før verdens til vår herlighet:
Som ingen av denne verdens fyrster visste [Ingen av prestene, rabbiene (unnskyld meg) eller noe annet visste noe om det]: for hadde de visst det, ville de ikke ha korsfestet herlighetens Herre:
Du sier, "Du tar feil om rabbier og forkynnere der." Hvem korsfestet Ham? Åh, vi kunne fortsette i det uendelige; les videre for å spare tid, for vi har bare... Det er ikke sent ennå, men vi har mye å si hvis Herren vil hjelpe oss.
Nå, mangelen på dette, ser du...
150
And Paul, this great intellectual man, never tried to express his great theological terms upon the people. He humbly accepted the Word of the Lord, and he lived the Word so that it expressed through him. He lived so, so godly until they seen Jesus Christ in him so much, till they wanted his handkerchief to take it and lay it upon the sick. There's the life of Christ. Not what some said, "Oh, you see, Elijah done that a long time ago---laid his stick---but oh, that was the days of Elijah!"
Now, the world thought that. The intellectual priests and things, and churches of that day thought that,
150
Og Paulus, denne store intellektuelle mannen, forsøkte aldri å påtvinge folket sine teologiske begreper. Han tok ydmykt imot Herrens Ord og levde etter Ordet slik at det ble uttrykt gjennom ham. Han levde så gudfryktig at folk så Jesus Kristus i ham i den grad at de ønsket hans lommetørkle for å legge det på de syke. Der er Kristi liv. Ikke hva noen sa, "Å, du ser, Elia gjorde det for lenge siden—la staven sin—men å, det var på Elias tid!"
Nå, verden tenkte det. De intellektuelle prestene og menighetene på den tiden tenkte det.
151
but to them believers, they know different. They seen the revelation of Christ that was in Elijah: same thing was in Paul, expressing the same kind of life, 'cause he was a prophet, see. He foretold things that happened exactly the way it was, and they knowed that was God's identification of a prophet. And they knowed that he was God's prophet. You couldn't shake them from it at all.
Even when they seen Peter foretell those things that come to pass, they said, "Just let his shadow pass over me." Amen! That's the church. That's the ones that believe it. Yes, sir.
Is revealed by… What did Paul say? "Because I got a Ph., LL.D., so forth they believe me"? No! He said, "I forgot all those things. The wisdom of man" said, "had to die. And I know Him in the power of His resurrection. That's what I come to you at, with the demonstration of God's power."
151
Men for disse troende er det annerledes. De har sett Kristi åpenbaring i Elias, den samme åpenbaringen som var i Paulus, som uttrykket det samme livet, fordi han var en profet. Han forutsa ting som skjedde akkurat slik han sa, og de visste at det var Guds identifikasjon av en profet. De visste at han var Guds profet. Ingen kunne få dem til å tvile på det.
Selv da de så Peter forutsi hendelser som skjedde, sa de: "Bare la skyggen hans passere over meg." Amen! Det er menigheten. Det er de som tror. Ja, herr.
Åpenbart ved... Hva sa Paulus? "Fordi jeg har en Ph.D., LL.D., tror de på meg"? Nei! Han sa: "Jeg glemte alle de tingene. Menneskelig visdom måtte dø. Og jeg kjenner Ham i kraften av Hans oppstandelse. Det er med demonstrasjonen av Guds kraft jeg kom til dere."
152
What was it? Making Jesus Christ the same yesterday, today, and forever.
The same works that Jesus did, Paul did the same. And they seen God, the great Father, that had demonstrated in the burning bush, that had demonstrated it to Paul, and here it was being demonstrated; and He is the same in every age. God's threefold manner---yesterday, today, and forever. What?---Redeemer in His church; preeminence in the coming kingdom. Amen! You see it? Just as perfect as it can be.
152
Hva var det? Å gjøre Jesus Kristus den samme i går, i dag og for alltid.
De samme gjerninger som Jesus gjorde, gjorde også Paulus. De så Gud, den store Faderen, manifestert i den brennende busk, demonstrert for Paulus, og nå ble det demonstrert igjen; Han er den samme i enhver tidsalder. Guds trefoldige måte---i går, i dag, og for alltid. Hva?---Forløser i Sin menighet; forrang i det kommende riket. Amen! Ser du det? Fullkomment som det kan være.
153
Oh, notice. The Holy Ghost is the only revealer of the divine revelation of Christ. There's no school can do it; no scholar can do it, no man, how well educated, how godly or anything else; there is no man can do it. I could sting hard here. How many is Christians, born again? (raise up your hands) filled with the Holy Ghost? All right. Here we go then. All right. Notice, and He will only do it to the predestinated. That's exactly, "All the Father has given Me will come, and no man can come except the Father's give him to Me first."
153
Legg merke til dette: Den Hellige Ånd er den eneste som kan åpenbare Kristi guddommelige åpenbaring. Ingen skole, ingen lærd, ingen mann, uansett hvor godt utdannet eller gudfryktig, kan gjøre det. Ingen kan det. Jeg kunne ha sagt dette enda tydeligere. Hvor mange av dere er kristne, gjenfødt? (rekk opp hendene) fylt med Den Hellige Ånd? Greit, da fortsetter vi. Legg merke til, Han vil kun gjøre det for de forutbestemte. Det er akkurat slik: "Alle de Faderen har gitt Meg, vil komme, og ingen kan komme unntatt Faderen først gir ham til Meg."
154
Look at them priests saying, "This man's Beelzebub. He's a fortune-teller. He's a devil."
And that little old woman walking around there living with six husbands. She was living with five and had the sixth one then, and Jesus said, "Go get your husband and come here."
She said, "I have no husband."
Said, "Yes, you've got six. You've had five, and the one you're living with now is not your husband."
She said, "Sir…" What? That light struck that seed.
When it struck them priests, they said, "This man is a fortune-teller," see. No life there, hybrid. You come up as far as the organization, but died from there on.
154
Se på de prestene som sier: "Denne mannen er Beelzebub. Han er en spåmann. Han er en djevel."
Og så den gamle kvinnen som gikk rundt der og levde med seks menn. Hun hadde levd med fem og hadde den sjette da, og Jesus sa, "Gå og hent din mann og kom hit."
Hun sa, "Jeg har ingen mann."
Jesus svarte, "Ja, du har seks. Du har hatt fem, og den du lever med nå er ikke din mann."
Hun sa, "Herre…". Hva skjedde? Det lyset traff det frøet.
Når det traff prestene, sa de, "Denne mannen er en spåmann," ser du. Ingen liv der, hybrid. Dere kommer så langt som til organisasjonen, men dør derfra og videre.
155
But this woman's not a hybrid.
She said, "Sir, I perceive…" I can see her big pretty eyes shine up like that, tears running down her cheeks. "Sir, I perceive that you're a prophet. I'm looking for a Messiah, and when that Messiah comes, He'll do this very same thing. He'll tell us these things."
He said, "I am He."
"Oh Lord…" She left her pot. "Here He is! Come see a man who has told me the things…" What was it? That light struck that seed. That life was there. It come forth.
Same thing today.
155
Men denne kvinnen er ikke en hybrid.
Hun sa: "Herre, jeg ser..." Jeg kan se hennes store, vakre øyne lyse opp, med tårer som renner nedover kinnene hennes. "Herre, jeg ser at Du er en profet. Jeg venter på en Messias, og når Messias kommer, vil Han gjøre akkurat dette. Han vil fortelle oss disse tingene."
Han sa: "Jeg er Han."
"Å Herre..." Hun lot krukken stå. "Her er Han! Kom og se en mann som har fortalt meg alt..." Hva var det? Det lyset traff det frøet. Det livet var der. Det kom frem.
Akkurat det samme skjer i dag.
156
But the theologian'll say, "Now, wait just a minute. I'll find out if So-and-so … if Pastor Moody said or… What has Pastor Moody got to do with this, this day? Pastor Moody lived in his day, but not now. Certainly not Luther lived in his day, but not in the day of Wesley. Wesley lived in his day, not in the day of Pentecost. Pentecost lived in their day, but they're a long ways from this, in this hour. We're in the last hour. Sure. Their organizations and scruples up proves that it's not there. The Word has never been correctly vindicated just only in it's strength. Seeds, denominations … they make the denominations and then put them old Jimson weed seeds in with that genuine wheat---died right out. Crop went to Jimson That's right. Green briers and nettles (see?), went on back to that; it died right out. Then they broke the field up and started over again, planted some real seeds and some of them come up, it choked it out.
156
Men teologen vil si: "Vent litt. Jeg skal finne ut om Så og så ... om Pastor Moody sa eller ... Hva har Pastor Moody med dette å gjøre i dag? Pastor Moody levde i sin tid, men ikke nå. Selvfølgelig levde heller ikke Luther i Wesley's tid. Wesley levde i sin tid, ikke i pinsetiden. Pinsedagene hadde sin tid, men de er langt fra denne. Vi er i den siste timen. Selvfølgelig viser deres organisasjoner og feilskjær at det ikke er der. Ordet har aldri blitt korrekt bekreftet kun i sin styrke. Frø, konfesjoner ... de lager konfesjonene og blander deretter de gamle piggede frøene inn med den ekte hveten - som resulterte i en mislykket avling. Avlingen ble til piggtråd. Det er riktig. Grønnvier og brennesler (ser du?), det gikk tilbake til det; avlingen mislyktes. Deretter brøt de opp åkeren og startet på nytt, plantet noen ekte frø, og noen av dem kom opp, men ble kvalt av ugresset.
157
But then, God said in this last days He would bring out a people washed in His blood. And they were predestinated to be there; they've got to be there. God said so. And it would reveal… And the very sign I will---Malachi 4, and what he would do---restore back again, bring back in the last days these great things that He promised. He'd bring the revelation. What is he to do? (Malachi 4?) Was to bring back the faith of the fathers to the children, see. That's right---to bring that same thing, the same pillar of fire in on the scene; the same signs, the same wonders, the same Jesus: making Him the same, preaching Him the same, vindicating Him the same yesterday, today, and forever. "I will restore" saith the Lord, "all the years that the Methodist worm, and the caterpillar worm, and the Baptist and the Catholic, and all them worms eat that faith down to become a denominational stump where there's no seeds left in there. But I will restore again," saith the Lord, "all the years…" What?---"all the signs and wonders that they've forsaken. I'll take it right back to that original tree again, and I will restore it," saith the Lord. That prophet was a vindicated prophet. His words has to come to pass. Amen.
157
Men så sa Gud at i de siste dager ville Han kalle ut et folk renset i Hans blod. De er forutbestemt til å være der; de må være der. Gud sa det. Det skal åpenbares... Og tegnet på dette vil være, ifølge Malaki 4, at Han vil gjenopprette og bringe tilbake de store tingene Han har lovet for de siste dager. Han ville bringe åpenbaringen. Hva skulle han gjøre? (Malaki 4?) Skulle bringe fedrenes tro tilbake til barna, se. Det stemmer – å bringe den samme ting, den samme ildsøylen tilbake på scenen; de samme tegnene, de samme underene, den samme Jesus: gjøre Ham den samme, forkynne Ham den samme, stadfeste Ham som den samme i går, i dag og for alltid. "Jeg vil gjenopprette," sier Herren, "alle de årene som Metodistormen og sommerfugllarvene og Baptisten og Katolikken og alle disse larvene har spist, slik at troen ble en konfesjonell stubbe uten frø igjen. Men Jeg vil gjenopprette," sier Herren, "alle de årene..." Hva? – "alle tegn og under de har forlatt. Jeg vil ta det tilbake til det opprinnelige treet igjen, og Jeg vil gjenopprette det," sier Herren. Den profeten var en stadfestet profet. Hans ord må gå i oppfyllelse. Amen.
158
The Holy Ghost alone is the revealer of the divine revelation of Christ and has been in all ages. Remember, all ages! Who did the Word of the Lord come to?---prophet alone. That's right. Is that right? And the prophet had to be vindicated first. Not because he said he was a prophet---because he was born a prophet and proved to be a prophet, and everything he said was exactly on the Word and come to pass, then everything else let go, see. It was… The Word of the Lord came only by the Holy Ghost. The Bible said, "The men of old, moved by the Holy Ghost (see?) wrote the Word."
158
Den Hellige Ånd alene er avsløreren av Kristi guddommelige åpenbaring og har vært det i alle tidsaldre. Husk, alle tidsaldre! Til hvem kom Herrens Ord? Kun til profeten. Er ikke det riktig? Og profeten måtte først bli stadfestet. Ikke fordi han hevdet å være en profet, men fordi han var født som en profet og bevist å være en profet. Alt han sa stemte nøyaktig med Ordet og gikk i oppfyllelse. Da kunne alt annet legges til side, ser du. Herrens Ord kom kun ved Den Hellige Ånd. Bibelen sier: "De gamle menn, drevet av Den Hellige Ånd, skrev Ordet."
159
Look, John the Baptist would never had known Jesus if it hadn't been for the Holy Ghost pointing Him out. Is that right? John the Baptist, that great prophet that come forth and said, "There's one standing among you right now. There's an ordinary man standing here somewhere; that's the Lamb of God." John said that, "I bore record---I bare record I saw the Spirit of God (the Holy Ghost) descending from heaven like a dove, and it went upon Him, and a voice said, 'This is my beloved Son in whom I'm pleased.'" What was it? The Holy Ghost said, "I'll point Him out."
159
Johannes Døperen ville aldri ha kjent igjen Jesus dersom det ikke hadde vært for Den Hellige Ånd som pekte Ham ut. Stemmer ikke det? Johannes Døperen, den store profeten som kom og sa: "Det står en blant dere nå. Det står her et vanlig menneske et sted; det er Guds Lam." Johannes sa: "Jeg vitnet - jeg vitnet at jeg så Guds Ånd (Den Hellige Ånd) stige ned fra himmelen som en due, og den kom over Ham, og en røst sa: 'Dette er Min elskede Sønn, som Jeg har behag i.'" Hva var det? Den Hellige Ånd sa: "Jeg vil peke Ham ut."
160
That's the only way you'll know Him today; only way you'll get the threefold revelation of God is for the Holy Ghost… And the only way it can ever be, is you're predestinated to see it. If it don't, you'll never see it. If you're not predestinated to see it, you'll never see it, 'cause that light can flash and you'll go away and make fun of it and explain it away by some intellectual conception when the very God Himself manifesting Himself and proving it, see. But, if it ain't upon you to see it, you won't see it.
160
Den eneste måten å kjenne Ham i dag, og den eneste måten å få den trefoldige åpenbaringen av Gud på, er gjennom Den Hellige Ånd. Og det eneste som gjør dette mulig, er at du er forutbestemt til å se det. Hvis ikke, vil du aldri se det. Hvis du ikke er forutbestemt til å se det, vil du aldri se det, for da vil lyset kunne blinke, og du vil gå bort, gjøre narr av det og forklare det bort med en intellektuell forståelse, selv om Gud selv manifesterer Seg og beviser det. Men hvis det ikke er ment for deg å se det, vil du ikke se det.
161
God never just said, "I'll choose this one, choose that one," but He knew by His … reason He could predestinate because He's infinite, and He knows… He's infinite, so therefore He knowed everything. He knowed that end; He could tell the end from the beginning. He's God. If He can't do that, He's not God. Yes, sir. He's infinite. All right.
161
Gud sa aldri bare, "Jeg velger denne, jeg velger den," men Han visste ved Sin... grunn Han kunne forutbestemme fordi Han er uendelig, og Han vet... Han er uendelig, så derfor visste Han alt. Han visste slutten; Han kunne fortelle slutten fra begynnelsen. Han er Gud. Hvis Han ikke kan gjøre det, er Han ikke Gud. Ja, herr. Han er uendelig. Greit.
162
John would've never known Him (no, sir) had the Holy Ghost not pointed out. See how God hides His mystery to the high educated and everything? Look, every one of them people saying … and simplicity reveals it to whom He has predestinated to see it. Look at there. Others standing by and never even seen the dove. They never heard no voice. For it was only sent to that predestinated seed. "Predestinated?" Certainly was predestinated. Why, Isaiah, 712 years before he was born, in the Spirit raised up out of these human senses and said, "There's voice of one crying in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord and make his…'" Then if Isaiah could see it, couldn't Malachi see the same thing? Predestinated last prophet to sealing off all the prophets of the Old Testament with that main---that great prophet standing at the end of the age, see. You say, "He's predestinated?" Certainly he was. Malachi saw him, too.
162
John ville aldri ha kjent Ham om ikke Den Hellige Ånd hadde pekt Ham ut. Se hvordan Gud skjuler Sin hemmelighet for de høyt utdannede og alt? Se på alle de menneskene som sier … og enkelheten avslører det for dem Han har forutbestemt til å se det. Se der. Andre sto ved siden av og så aldri duen. De hørte ingen stemme. For det var bare sendt til den forutbestemte sæden. "Forutbestemt?" Selvfølgelig var det forutbestemt. Hvorfor, Jesaja, 712 år før han ble født, reiste seg i Ånden ut av disse menneskelige sansene og sa: "Det er en røst av en som roper i ørkenen: 'Forbered Herrens vei og gjør Hans …'" Hvis Jesaja kunne se det, kunne ikke Malaki se det samme? Forutbestemt siste profet som forsegler alle profetene i Det Gamle Testamentet med den store profeten som står på slutten av tidsalderen, se. Du sier: "Han er forutbestemt?" Selvfølgelig var han det. Malaki så ham også.
163
Jesus said, "If you can receive it, this is he who was spoken of, 'I send my messenger before my face (Malachi 3) to prepare the way before me,'" see. Sure he was predestinated to see that message. No wonder he could look yonder and see that dove coming down, that light that was in the wilderness with Israel, coming, moving down. The God Himself saying, "This is my beloved Son in whom I'm pleased to dwell in." God and man becoming one. "I bare witness," John said, "I beheld Him, the only begotten of the Father. I'm a witness of it." Amen!
There you are. Simplicity. With an old preacher… His father was a great theologian, you know. He come out of a school. Look like he would've went back to his father's denomination. That wouldn't've been the will of God.
163
Jesus sa: "Hvis dere kan motta det, dette er han som det ble talt om, 'Jeg sender Min budbærer foran Meg for å berede veien foran Meg' (Malaki 3), se." Selvfølgelig, han var forutbestemt til å ta imot det budskapet. Ikke rart at han kunne se duene som kom ned, lyset som var i ørkenen med Israel, komme ned. Gud Selv sa: "Dette er Min elskede Sønn i hvem Jeg har behag." Gud og menneske blir ett. "Jeg vitner," sa Johannes, "Jeg så Ham, den enbårne av Faderen. Jeg er et vitne om det." Amen!
Der ser dere. Enkelt. Med en gammel forkynner… Hans far var en stor teolog, vet dere. Han kom fra en skole. Det kunne se ut som om han ville ha gått tilbake til sin fars konfesjon. Men det ville ikke ha vært Guds vilje.
164
When God touched him at his birth back there … and he received the Holy Ghost three months before he was born. Yes, sir. When Mary went up there and little John was six months old in his mother's womb and hadn't ever---them little muscles had never moved yet, and Mary was afraid. The little muscles were growing, but she couldn't feel no life---Elisabeth, his mother, rather. And when Mary come up and grabbed her and hugged her, put her arms---laid hands on her… That's it! "God has spoke to me, and I'm going to have a baby, too."
"Are you and Joseph married?"
"No!"
"Mary, how can this be?"
"The Holy Ghost shall overshadow me, and there'll be created in me. And I shall call his name Jesus. He'll be the Son of God."
And as soon as that word Jesus spoke, little John began to leap and shout, jumping around in his mother's womb. She said, "Blessed be the Lord God, for whence comes the mother of my Lord." The mother of my Lord! Oh my! "Whence comes the mother of my Lord, for as soon as your salutation come into my ears, my baby leaped in the womb for joy."
164
Da Gud rørte ved ham ved fødselen … og han mottok Den Hellige Ånd tre måneder før han ble født. Ja, herr. Da Maria kom dit og lille Johannes var seks måneder gammel i sin mors liv og aldri hadde---de små musklene hadde aldri beveget seg ennå, og Maria var redd. De små musklene vokste, men Elisabeth, hans mor, kunne ikke føle liv. Og da Maria kom og tok tak i henne og klemte henne, la hendene på henne… Det er det! "Gud har talt til meg, og jeg skal også ha en baby."
"Er du og Josef gift?"
"Nei!"
"Maria, hvordan er det mulig?"
"Den Hellige Ånd skal overskygge meg, og det som skal bli skapt i meg, skal kalles Jesus. Han skal være Guds Sønn."
Så snart navnet Jesus ble uttalt, begynte lille Johannes å hoppe og rope, juble rundt i sin mors liv. Hun sa, "Velsignet være Herren Gud, for hvorfra kommer min Herres mor?" Min Herres mor! Å, min! "Hvorfra kommer min Herres mor, for så snart din hilsen kom til mine ører, hoppet min baby i livmoren av glede."
165
No wonder he didn't want no seminary! Something to indoctrinate him with something or another! He had a important job. He was a man of the wilderness. Went out into the wilderness and waited. God told him out there, said, "Now…" and revealed to him. (Oh, there's your revelation again!) "And I'll tell you who He is. You're a prophet. The Word's to you. You know who you are. You've got to come." That answers the question from last Sunday, see.) "You know who you are, John. Keep yourself quiet. Don't say nothing. Go on out there, and when you see this one, there'll be a sign coming from heaven like a light; a dove will come down. That'll be Him when you see Him."
165
Ikke rart han ikke ville til noe seminar! Noe som skulle indoktrinere ham med et eller annet! Han hadde en viktig oppgave. Han var en mann av villmarken. Dro ut i villmarken og ventet. Gud talte til ham der ute og sa: "Nå..." og åpenbarte seg for ham. (Åpenbaring igjen!) "Jeg skal fortelle deg hvem Han er. Du er en profet. Ordet er til deg. Du vet hvem du er. Du må komme." Det besvarer spørsmålet fra forrige søndag, ser du.) "Du vet hvem du er, Johannes. Hold deg rolig. Ikke si noe. Dra ut, og når du ser denne personen, vil det være et tegn fra himmelen som et lys; en due vil komme ned. Det er Ham når du ser Ham."
166
That's the reason when Jesus walked out in the water, John looked over and he seen that dove coming down, he said, "Behold the Lamb of God! There He is! He's the one that'll take away the sin of the world!"
Jesus walked right straight out in the water to him. Them two eyes of John met them two eyes of Jesus. (They were second cousins by flesh. Mary and Elisabeth were first cousins.) Their eyes met one another. There was God and His prophet (Amen) standing there. John said, "I have need to be baptized of Thee. Why come thou to me?"
Jesus said, "Suffer it to be so now, but remember, thus it behooveth us to fulfill all righteousness."
166
Derfor, da Jesus gikk ut på vannet, så Johannes duen komme ned og sa: "Se, Guds lam! Der er Han! Han er den som skal ta bort verdens synd!" Jesus gikk rett ut til ham. Johannes' øyne møtte Jesu øyne. (De var tremenninger kjødelig sett; Maria og Elisabet var søskenbarn.) Deres blikk møttes. Der stod Gud og Hans profet (Amen). Johannes sa: "Jeg trenger å bli døpt av Deg. Hvorfor kommer Du til meg?"
Jesus svarte: "La det skje nå, for slik skal vi oppfylle all rettferdighet."
167
Why did John do it? Because He was the sacrifice (John was a prophet; he knowed), and the sacrifice has got to be washed before it's presented. Oh, and he suffered Him, and he baptized Him. And when he did lo, the heavens opened. Oh my! And that dove come down upon Him, and a voice said, "This is my beloved Son, in whom I'm pleased to dwell in." King James puts it "in whom I'm pleased to dwell," so it just any way you want to turn it around---same thing). Dwell in, or "This is my beloved Son in whom I am pleased to dwell."---(or to dwell in, either one you want to put it---same thing). All right. We see then it was revealed to him. Others standing there didn't hear nothing about it. The Holy Ghost alone reveals it.
167
Hvorfor gjorde Johannes det? Fordi Han var offeret (Johannes var en profet; han visste det), og offeret må vaskes før det fremføres. Han led Ham, og han døpte Ham. Da han gjorde det, åpnet himlene seg. Å, min Gud! Og den duen kom ned over Ham, og en stemme sa: "Dette er Min elskede Sønn, i Ham er Jeg velbehaget å bo." King James' versjon sier: "i Ham er Jeg velbehaget," så det betyr det samme. "Dette er Min elskede Sønn, i Ham er Jeg velbehaget å bo." Uansett hvordan du snur og vender på det, er det samme budskap. Vi ser da at det ble åpenbart for ham. De andre som sto der hørte ingenting om det. Den Hellige Ånd alene åpenbarer det.
168
Same when He reveals Himself to Paul, another predestinated seed. There was Paul going around… He might have said, "If I get ahold of that bunch, I'll tear them to pieces, because I'm Dr. Saul. I come up under Gamaliel. (I come from the Moody Bible, or some other one, see.) I'm a scholar. I know what I'm talking about. I'll tear that bunch of holy rollers to pieces. I tell you, great holy father, you just give me the permission to go down there, and I'll arrest every one of them noise-makers down there. All this divine healing stuff, we'll stop it." Put it in his pocket and said, "I'm on my road down." And that day… My! About eleven o'clock in the day, a light shone in his face, and he fell to the earth.
168
Da Gud åpenbarte Seg for Paulus, en annen utvalgt sjel, gikk Paulus rundt. Han kunne ha sagt: "Hvis jeg får tak i den gruppen, vil jeg rive dem i fillebiter, for jeg er Dr. Saulus. Jeg har studert under Gamaliel (jeg kommer fra Moody Bible Institute eller et annet institut, se). Jeg er en lærd mann. Jeg vet hva jeg snakker om. Jeg skal rive disse hellige ruller-tilhengerne i fillebiter. Jeg forteller deg, store hellige far, bare gi meg tillatelse til å dra dit, så skal jeg arrestere hver eneste en av de bråkmakere der nede. Alt dette snakket om guddommelig helbredelse, vi skal stoppe det."
Han puttet det i lommen og sa: "Jeg er på vei nå." Og den dagen… Å, for en dag! Rundt klokken elleve strålte et lys i ansiktet hans, og han falt til jorden.
169
Why? He was a predestinated seed. God said, "I have chose him. And I'm going to show him what great things he'll suffer for my name's sake. I'll send him to the Gentiles and disgrace him in every way that he can be disgraced, but yet he'll bare my name."
Paul went down there till he got all of his ecclesiastical stuff cut off of him (down at the backside of the desert for three years and a half---down there in Arabia)---until he learned the Word and the Word become he, and he become a prisoner. Here he come back in chains of love. "All my seminary experience is gone! I'm a prisoner to Jesus Christ. (Amen!) Philemon, my brother, I'm a prisoner of Jesus Christ. I only can speak and say what He tells me."
169
Hvorfor? Han var et forutbestemt frø. Gud sa: "Jeg har valgt ham, og Jeg skal vise ham hvilke store ting han vil lide for Mitt navns skyld. Jeg vil sende ham til hedningene og gjøre ham til skamme på alle måter, men likevel vil han bære Mitt navn."
Paulus var der nede til all hans kirkelige ballast ble kuttet bort (nede på baksiden av ørkenen i tre og et halvt år --- der nede i Arabia) --- helt til han lærte Ordet og Ordet ble ham, og han ble en fange. Der kom han tilbake i kjærlighetens lenker. "All min seminarerfaring er borte! Jeg er en fange for Jesus Kristus. (Amen!) Filemon, min bror, jeg er en fange for Jesus Kristus. Jeg kan bare tale og si det Han forteller meg."
170
God needs prisoners today that will prison yourself to His will ---to His Word. That's what Paul was. No matter how much intellectual he had learned, he had knowed God by revelation. Yes, sir. The intellectual went all the way out of the business then, when the revelation come. Which upon the rock, the church is built. Yes, sir.
Notice, he was a predestinated seed. The Holy Ghost alone shows you who He is. There's no man … they'll make you Father, Son, and Holy Ghost, and everything else out of it, see. But the Holy Ghost will reveal Him as the Lord God of heaven made manifest, that that is (oh!) Him.
170
Gud trenger fanger i dag som vil underordne seg Hans vilje—Hans Ord. Det var det Paulus gjorde. Uansett hvor mye intellektuell kunnskap han hadde tilegnet seg, kjente han Gud gjennom åpenbaring. Ja, sir. Den intellektuelle kunnskapen ble irrelevant da åpenbaringen kom. På denne klippen er menigheten bygget. Ja, sir.
Legg merke til at han var en predestinert sæd. Den Hellige Ånd alene viser deg hvem Han er. Ingen mennesker kan gjøre Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd til noe annet. Den Hellige Ånd vil åpenbare Ham som Himmelens Herre Gud gjort manifest. Dette er (åh!) Ham.
171
Now notice: not prophets, not kings, not nothing else, but here for the first time, God was revealed in Christ in the fullness of the Godhead bodily in human flesh. That's the revelation. Oh my! Going to sing you a verse, now.
Nations are breaking; Israel's awakening;
(Are they?)
The signs that the prophets foretold;
The Gentile (church in denomination)
their days are numbered,
With horrors encumbered,
Return, O dispersed to your own.
(You're kicked out of them.)
The day of redemption is near;
Men's hearts are failing for fear;
All of their Hollywood jokes ain't covering it up. Like a little boy whistling, going by the graveyard at night.
Be filled with the Spirit, your lamps
trimmed and clear;
Look up, your redemption is near.
False prophets are lying; God's Word
they're denying,
That Jesus the Christ is our God;
(That's right.)
This generation spurns God's revelation,
But we're walking where the apostles
have trod.
The day of redemption is near;
Men's hearts are failing for fear;
Be filled with the Spirit, your lamps
trimmed and clear;
Look up, your redemption is near.
171
Legg merke til: Ikke profeter, ikke konger, ikke noe annet, men her for første gang, ble Gud åpenbart i Kristus i hele Guddommens fylde i menneskelig kjøtt. Det er åpenbaringen. Å, min! Skal synge dere et vers nå.
Nasjoner faller sammen; Israels oppvåkning;
(Er de?)
Tegnene som profetene spådde;
Den hedenske menighetens (i konfesjon)
dager er talte,
Belastet med redsler,
Vend tilbake, O spredte, til deres eget.
(Dere blir kastet ut av dem.)
Forløsningens dag er nær,
Menneskers hjerter svikter av frykt;
Alle Hollywood-spøkene deres dekker det ikke over. Som en liten gutt som plystrer når han går forbi kirkegården om natten.
Vær fylt med Ånden, lampene deres
trimmet og klare;
Se opp, deres forløsning er nær.
Falske profeter lyver; Guds Ord
fornekter de,
At Jesus Kristus er vår Gud;
(Det stemmer.)
Denne generasjonen forakter Guds åpenbaring,
Men vi vandrer der apostlene
gikk.
Forløsningens dag er nær,
Menneskers hjerter svikter av frykt;
Vær fylt med Ånden, lampene deres
trimmet og klare;
Se opp, deres forløsning er nær.
172
Get the revelation, Brother. This generation's spurning God's revelation, see. False prophets are doing that. By their fruits you shall know them. They're hybrid. They're bred into an organization instead of the Word of God, the revelation of God revealing Himself through Christ, who is the Word.
Oh, my!
172
Få åpenbaringen, Bror. Denne generasjonen avviser Guds åpenbaring, ser du. Falske profeter er årsaken til dette. På deres frukter skal dere kjenne dem. De er hybrider, avlet inn i en organisasjon i stedet for Guds Ord, Guds åpenbaring som åpenbarer Seg selv gjennom Kristus, som er Ordet.
Å, min!
173
We could stop here, but if … get it again when I come back, if you want to, and I… You want to go ahead? That's up to … just a little… I'll hurry, so but take time enough that you'll… You've got some time to rest after this. All right.
Same. Notice that predestinated seed--
173
Vi kunne stoppe her, men hvis... få det igjen når jeg kommer tilbake, hvis du ønsker det, og jeg... Vil du fortsette? Det er opp til... bare litt... Jeg skal skynde meg, men ta nok tid til at dere... Dere har tid til å hvile etter dette. Greit.
Samme. Legg merke til den forutbestemte såkornet--
174
-the Holy Ghost alone shows you who He is---no prophets, or kings… And here God is manifested in flesh. Here is the fullness. He is completely revealed and made known to the world. Oh my!
Look on Mount Transfiguration, when the testimony of God Himself … "This is my beloved Son. Hear ye Him." There stood Moses representing the law. There stood Elijah representing the prophets. But they passed away, and He said, "This is my beloved Son; hear Him." There was three represented there: the law, the prophets, and Christ. And He said, "This is Him." God fully… Not manifested in the prophets, not manifested by law, but manifested in Christ. He is.
174
Den Hellige Ånd alene viser deg hvem Han er—ingen profeter eller konger kan det. Her er Gud manifestert i kjød, her er fylden. Han er fullt ut åpenbart og gjort kjent for verden. Å, min!
Se på forklarelsen på fjellet, hvor Gud selv vitnet: "Dette er Min elskede Sønn. Hør Ham." Der stod Moses og representerte loven, og der stod Elias og representerte profetene. Men de forsvant, og Han sa: "Dette er Min elskede Sønn; hør Ham." Tre var representert der: loven, profetene og Kristus. Og Han sa: "Dette er Ham." Gud er fullt manifestert, ikke gjennom profetene, ikke gjennom loven, men manifesteret i Kristus. Han er.
175
Christ has mercy. The law puts you in jail, but couldn't get you out. The prophets is God's justice to condemn you and kill you for it. That's right. But Jesus was God's love and revelation to let know to a predestinated seed that He had called you. "This is Him; hear Him." No, the fullness of Godhead is made known. This secret of mystery is now revealed, that God is manifested. God and man become one. The anointed man, Christ. What does Christ mean? the anointed One. The anointed that was anointed with the fullness of the Godhead bodily. Oh my! How can people doubt it?
175
Kristus viser nåde. Loven fengsler deg, men kan ikke få deg ut. Profetene står for Guds rettferdighet som fordømmer og dreper deg for dine synder. Men Jesus var Guds kjærlighet og åpenbaring, gitt for å gjøre en utvalgt sjel kjent med at Han hadde kalt deg. "Dette er Ham; hør Ham." Nå er Guds fylde gjort kjent. Denne hemmeligheten er nå avslørt: Gud er manifestert. Gud og menneske blir ett i den salvede, Kristus. Hva betyr Kristus? Den Salvede. Den som var salvet med Guds fylde i en kropp. Å, hvordan kan folk tvile på det?
176
Where once partly Moses had Him; partly David had Him (oh my!), but here He is manifested in the fullness: Deity Himself, standing on earth---God, in His fullness to die for the sin of the people that He might bring to His church a sanctified life, that He might have the preeminence in fullness in His church to manifest every promise in these last days that He promised for the last days, see. What was… Listen now. Are you… Just pinch yourself a little now.
Watch.
176
Tidligere hadde Moses delvis Ham; David hadde delvis Ham (å himmel!), men her er Han manifestert i sin fylde: Guddommen Selv, stående på jorden—Gud, i sin fylde for å dø for folkets synder, slik at Han kunne bringe til sin menighet et helliggjort liv. Han ønsket å ha forrang i sin fylde i sin menighet for å manifestere hvert løfte i disse siste dager som Han hadde lovet for de siste dager. Hva var... Lytt nå. Er du... Klyp deg selv litt nå. Se.
177
What was Jesus manifested for?---to show God. He was God; He had to be. No man could die. No prophet could die. He was God. He was the God of the prophets. He was the prophets. He was the kings. He was the history. He was He that was to come; He that was, He that is, and He that's to be in this day. The same yesterday, today, and forever. He was manifested for that purpose. And through that purpose He achieved a church, that He, the fullness of God might bring to pass every promised Word of God in these last days when He gets the preeminence (preeminence in the church), the position, His place in the church. Jesus said, "He that believeth on Me, the works that I do shall he also, even more than this shall he do, for I go to my Father," see. That was His purpose. There was the manifestation.
And now today, He wants to get somebody that can so see it, that they can let the Word…
177
Hva ble Jesus manifestert for?--- For å vise Gud. Han var Gud; Han måtte være det. Ingen mann kunne dø. Ingen profet kunne dø. Han var Gud. Han var profetenes Gud. Han var profetene. Han var kongene. Han var historien. Han var Den som skulle komme; Den som var, Den som er, og Den som skal være i denne dag. Den samme i går, i dag og for alltid. Han ble manifestert for det formålet. Og gjennom det formålet skapte Han en menighet, slik at Han, Guds fylde, kunne oppfylle hvert løfte i Guds Ord i disse siste dager når Han får forrang (forrang i menigheten), den plassen, sin plass i menigheten. Jesus sa: "Den som tror på Meg, de gjerninger Jeg gjør, skal også han gjøre, ja, større gjerninger enn disse skal han gjøre, for Jeg går til Min Fader," se. Det var Hans formål. Det var manifestasjonen.
Og nå i dag, ønsker Han å finne noen som kan se det så klart, at de kan la Ordet...
178
See, Jesus so seen it, was so perfectly born for the day, until God expressed every move that He made. He was God's revelation---God revealed.
178
Jesus, som var perfekt forutbestemt for denne dagen, handlet slik at Gud uttrykte hver eneste bevegelse Han gjorde. Han var Guds åpenbaring—Gud åpenbart.
179
Now He sanctified with His Spirit and blood a church, that He might make every promise in this last day be revealed.
Now, He could go back and pick up what these other fellows has left off here in the last days, and by His Holy Spirit reveal all the mystery of the seven seals, see. He's expressing Himself. That's His purpose. That's why He died. That's the second fold of His threefold manifestation. First, to express Himself in Christ and then express Himself to the church, and the same thing---Christ was the Word. And the church becomes the Word when it lets the Word go through them. But when they accept the hybrid denomination, how can the Word go through it? If it's grounded, then it causes a short and blows a fuse, see. But when the current is flowing freely (the Word of God), it expresses itself. "The works that I do shall you do also." And in the last days it shall come to pass, "Behold I send to you Elijah, the prophet, and he shall turn the hearts of the children back to the faith of the fathers."
179
Nå har Han helliggjort en menighet med Sin Ånd og Sitt blod, slik at Han kan oppfylle hvert løfte som skal åpenbares i de siste dager.
Nå kan Han vende tilbake og hente opp det som disse andre har etterlatt i de siste dager, og ved Sin Hellige Ånd åpenbare alle mysteriene i de syv seglene. Han uttrykker Seg selv. Det er Hans hensikt. Det er derfor Han døde. Det er den andre delen av Hans trefoldige manifestasjon. Først for å uttrykke Seg selv i Kristus, og deretter uttrykke Seg selv i menigheten. Og det samme - Kristus var Ordet. Og menigheten blir Ordet når den lar Ordet strømme gjennom seg. Men når de aksepterer den hybridiserte konfesjonen, hvordan kan Ordet da strømme gjennom den? Hvis det er jordet, forårsaker det en kortslutning og sprenger en sikring. Men når strømmen flyter fritt (Guds Ord), uttrykker den seg selv. "De gjerningene Jeg gjør, skal dere også gjøre." Og i de siste dager skal det skje: "Se, Jeg sender til dere profeten Elia, og han skal vende barnas hjerter tilbake til fedrenes tro."
180
And in there, there'd be a time come forth when He can express Himself in fullness of His Godhead (deity) through His church---have the preeminence in this church. Oh, my! What? The anointed man, now the anointed people (Oh, my!) to bring back the anointed bride and the bridegroom. Anointed by why?---accepting what Eve turned down (and Adam), coming back with the anointing of the Word, because He said, "My Word is Spirit," see. Anointed with the Word. What Eve turned down, He comes back and we accept. See how that hybrid condition again… Just exactly what he done to Eve.
He told Eve, "Don't you do this, and don't you do that you can't do this and that."
180
Det vil komme en tid hvor Han kan uttrykke Seg i hele Sin guddommelige fylde gjennom menigheten—ha forrang i denne menigheten. Å, min! Hva skjer? Den salvede mann blir til de salvede mennesker (Å, min!), for å bringe tilbake den salvede bruden og brudgommen. Salvet av hva?—Å akseptere det Eva avviste (og Adam); komme tilbake med salvelsen av Ordet, fordi Han sa: "Mitt Ord er Ånd." Salvet med Ordet. Det som Eva avviste, kommer Han tilbake med, og vi aksepterer. Se hvordan den hybridtilstanden oppstår igjen… Akkurat hva han gjorde mot Eva.
Han sa til Eva: "Ikke gjør dette, og ikke gjør det; du kan ikke gjøre dette og det."
181
And Satan said, "Oh, you know…" But she turned around and listened to him. But the Eve in the last days is not going to do it, because she's predestinated not to do it. Yes, sir. God's going to do it. He knows… He'll have… He said His church will be there without spot or a wrinkle. She's going to stand there in the splendor of Him---His Word made manifest. She'll be a token to the world. She'll be an… She'll be something to the world that the world can look and say, "Well…" The rest of the world say, "Ah, she's a holy roller. She's a second cousin. She don't belong to our group." I know. That's a good thing. She belongs to this group up here.
181
Og Satan sa: "Åh, du vet…" Men hun snudde seg og lyttet til ham. Men Eva i de siste dager kommer ikke til å gjøre det, for hun er forutbestemt til å ikke gjøre det. Ja, sir. Gud vil sørge for det. Han vet… Han vil ha… Han sa at Hans menighet vil være der uten flekk eller rynke. Hun skal stå der i Hans prakt---Hans Ord gjort synlig. Hun vil være et tegn for verden. Hun vil være noe verden kan se på og si: "Vel…" Resten av verden vil si: "Å, hun er ekstrem. Hun er en outsider. Hun tilhører ikke vår gruppe." Jeg vet. Det er en god ting. Hun tilhører denne gruppen her oppe.
182
A man said the other day to me (standing and talking)---he said, "Well, what denomination do you belong to?"
I said, "None."
"What?"
"None," I said, "I belong to a kingdom."
"Well, how do you join that?"
"You don't join it; you are born in it."
"What kingdom is that?"
I said, "The mystical body of Jesus Christ. By one Spirit we're baptized into this body---born of His Spirit, then we belong to a kingdom. And our lives are not Americans; we're not Germans; we're not nothing; we're Christians. We are settled and walk in the Spirit, a love slave (from the things of the world) and our rights to the world we've sold out and bought this pearl of great price, and walk and letting the Holy Spirit manifest itself. That's what His real church is. That's what you are, or what I am, if we'll let ourselves go and serve God by His Word and not by what some creed says.
182
En mann spurte meg her om dagen mens vi stod og pratet: "Hvilken konfesjon tilhører du?"
Jeg sa: "Ingen."
"Hva?"
"Ingen," svarte jeg. "Jeg tilhører et rike."
"Hvordan blir man med der?"
"Du blir ikke med; du blir født inn i det."
"Hvilket rike er det?"
Jeg svarte: "Jesu Kristi mystiske legeme. Ved Én Ånd blir vi døpt inn i dette legemet—født av Hans Ånd, og da tilhører vi et rike. Livene våre er ikke amerikanske; vi er ikke tyskere; vi er ingenting annet enn kristne. Vi er fast besluttet og vandrer i Ånden, frigjorte fra verdens ting. Vi har solgt våre rettigheter til verden og kjøpt denne kostbare perlen, og vandrer mens Den Hellige Ånd manifesterer Seg. Det er hva Hans virkelige menighet er. Det er hva du og jeg er, hvis vi lar oss selv gå og tjene Gud etter Hans Ord og ikke etter hva noe trosbekjennelse sier."
183
Notice, the anointed man, the Christ Himself here (O God!) is made known. But now look. But now… Why?---He has the preeminences. God, fully manifested in Jesus Christ. God's great secret of His revelation, this great light of revelation has always blinded the wisdom of this world.
In the days of Jesus Christ (when He was here on earth) it had blinded them. They said, "Why, you even make yourself God! You make yourself equal with God!" He was not only equal to God, He was God Himself. See, they don't get it.
And by the way, some of you might…
183
Legg merke til at den salvede mannen, Kristus Selv, er gjort kjent (Å Gud!). Men nå se. Hvorfor? Han har forrangene. Gud, fullt ut manifestert i Jesus Kristus. Guds store hemmelighet i Sin åpenbaring, dette store lys av åpenbaring, har alltid blindet denne verdens visdom.
I Jesu Kristi dager (da Han var her på jorden) hadde det blindet dem. De sa, "Hvorfor? Du gjør Deg Selv til Gud! Du gjør Deg Selv lik Gud!" Han var ikke bare lik Gud, Han var Gud Selv. Ser du, de forstår det ikke.
Forresten, noen av dere kan...
184
. I've heard infidels one time told me that Jesus never did say He was the Son of God. He sure did. He certainly did. You just don't know your Bible.
What did He say to the woman at the well? See? What did He tell her?
"I know Messiah cometh, and when He comes He'll do these things."
He said, "I am He that speaks to you"---and to Paul also and different ones.
Notice. But now, the church has the preeminence.
184
Jeg har hørt vantro si at Jesus aldri sa at Han var Guds Sønn. Det gjorde Han absolutt. Du kjenner tydeligvis ikke Bibelen.
Hva sa Han til kvinnen ved brønnen? Hva fortalte Han henne?
"Jeg vet at Messias kommer, og når Han kommer, vil Han gjøre disse tingene."
Han sa, "Jeg er Han som taler med deg" — og til Paulus og flere andre.
Legg merke til dette. Men nå har menigheten forrang.
185
God's great secret has always blinded the wisdom of the world. They can't get it. They just don't understand it. Satan don't understand it. None of the rest of them understands it, but just those who are predestinated to understand it---how God and Christ are one. They'll make Him three every time, see. They certainly will.
185
Guds store hemmelighet har alltid forblindet verdens visdom. De kan ikke forstå det. De bare forstår det ikke. Satan forstår det ikke. Ingen andre forstår det heller, bortsett fra de som er forutbestemt til å forstå det—hvordan Gud og Kristus er ett. De vil alltid gjøre Ham til tre, ser du. De vil absolutt gjøre det.
186
Notice. Next---secondly, the manifested Christ in you, the hope of glory. That great manifested God in Christ, now Christ manifested in you. We'll hurry.
Look! What was once God's great secret, great mysterious secret in His mind, is now put in the hearts of the believer, that is the body of Christ. What was God's once great secret in His mind before the foundation of the world is now made manifest. Think of it, friends! Oh, I'm sure we don't get it. Well, I can't see it the way I ought to, and I'm sure you don't, see.
186
Merk. Dernest, den manifesterte Kristus i deg, håpet om herlighet. Den store manifesterte Gud i Kristus, nå Kristus manifesterer Seg i deg. Vi må skynde oss.
Se! Det som en gang var Guds store hemmelighet, en stor mystisk hemmelighet i Hans sinn, er nå lagt i hjertene til de troende, som er Kristi legeme. Det som en gang var Guds store hemmelighet i Hans sinn før verdens grunnvoll ble lagt, er nå åpenbart. Tenk på det, venner! Åh, jeg er sikker på at vi ikke forstår det fullt ut. Vel, jeg kan ikke se det slik jeg burde, og jeg er sikker på at dere heller ikke gjør det.
187
But God's great mystery, what the eternal God had as a mystery, has now been unfolded in Jesus Christ, then was given out down to His church. What was once in God's mind is now in the body of Christ. Jesus making love to the church, His bride, whispering secrets to her. You know how you tell your wife things, you know---the little girl you're going to marry. You love her so much, you just tell her the secrets and get her up next to you and love you and everything. You know how it is.
187
Men Guds store mysterium, det som den evige Gud hadde som en hemmelighet, har nå blitt åpenbart i Jesus Kristus og deretter gitt til Hans menighet. Det som en gang var i Guds sinn, er nå i Kristi legeme. Jesus viser kjærlighet til menigheten, Sin brud, ved å hviske hemmeligheter til henne. Du vet hvordan du forteller konen din ting, eller den lille jenten du vil gifte deg med. Du elsker henne så høyt at du deler hemmeligheter med henne, trekker henne nær deg og viser kjærlighet på alle måter. Du vet hvordan det er.
188
That's what God---Christ is doing to the church, see. He's letting her know the secrets---just the secrets. Not these flirters; I mean His wife, see. All right. Now look. No!
Notice, by having the revelation of His secret made known to them by His grace, how the grace of God… People, I know it. I hope you don't think this sounds personal to a bunch of people, or this, that, but the secret that God is sharing with the whole church ---if they would just receive it, see. It doesn't mean just me or just you; it means the church, that He's trying to get into it. And you say, "Well, why don't they receive it?" They can't receive it. He said again… He said these things. And how could they? Because Isaiah said they can't see it, see. And He's always said…
188
Det er dette Gud—Kristus gjør med menigheten. Han lar henne få kjennskap til hemmeligheter—bare hemmeligheter. Ikke disse flørterne; jeg mener Hans brud, forstå. Så bra. Nå se. Nei!
Legg merke til at ved å ha fått åpenbaringen av Hans hemmelighet gjort kjent for dem av Hans nåde, slik Guds nåde... Folk, jeg vet det. Jeg håper dere ikke tror dette høres personlig ut for en gruppe mennesker eller noe lignende, men hemmeligheten som Gud deler med hele menigheten—hvis de bare ville motta den, forstå. Det gjelder ikke bare meg eller deg; det gjelder menigheten som Han prøver å føre inn i det. Og du sier, "Vel, hvorfor mottar de den ikke?" De kan ikke motta den. Han sa igjen... Han sa disse tingene. Og hvordan kunne de? For Jesaja sa at de ikke kan se det, forstå. Og Han har alltid sagt...
189
The prophet Paul said, "In the last days the people would be heady, high-minded, lovers of pleasure more than lovers of God; truce breakers, false accusers, incontinent, and despisers of those that are good." Heady, high-minded (see?), having a form of godliness, but denying the power thereof; from such turn away for this is the kind that goes from house to house and leads silly women laden away with divers lusts, with shorts and bobbed hair, and everything else---led away with divers lusts. And saying, "It's all right. Ah, they're crazy out there. Don't pay no…" See? Never able to come to the knowledge of the truth.
And these men resisted it as Jannes and Jambres withstood Moses. Able to produce a church and produce a group of people just as… But their folly will be made manifest when Jesus takes His bride and sets her up here and says, "This is her," and away He goes with her. That's right. Their folly will be made known.
189
Profeten Paulus sa: "I de siste dager skal folk være selvgode, hovmodige, elskere av lyst fremfor elskere av Gud, brutte forlik, falske anklagere, ukontrollerte og foraktfulle mot det gode." Selvgode og hovmodige (ser dere?), de har en form for gudfryktighet, men fornekter kraften i den; fra slike mennesker skal dere vende dere bort, for det er denne typen som går fra hus til hus og leder bort enfoldige kvinner tynget ned av ulike lyster, i korte bukser og med bobbet hår – ja, alt mulig slags lyster. De sier, "Det er helt i orden. Ah, de er gale der ute. Ikke bry deg…" Ser dere? De vil aldri komme til kunnskap om sannheten.
Disse mennene motstår også sannheten som Jannes og Jambres motsatte seg Moses. De er i stand til å produsere en menighet og en gruppe mennesker som… Men deres dårskap vil bli åpenbar når Jesus tar Sin brud og setter henne her og sier, "Dette er henne," og så forlater Han med henne. Det er riktig. Deres dårskap vil bli kjent.
190
Look it. Having the revelation of this secret made known to them by His grace. Look, when this great revelation---revealed mystery is made known to you, then you denounce all the things of the world.
Now, I'm going to come back once again. I might as well say it; I'm pointing to it---the tape's say it. And those that are going across… This tape goes across the world, see. You women that claim you've got the baptism of the Holy Ghost, and not the audacity to let your hair grow out when the Bible condemns it and said a woman---a man's got a right to put away his wife in divorce if she bobs her hair---honored before God to do so! The Bible says if she cuts her hair, she dishonors her head, and it's a common … just you know what any old common thing is for a woman to even pray with bobbed hair, see. Wearing shorts and these slacks and things. The Bible said any woman that'll… "Oh…" you say … that put on a garment that pertains to a man, it's an abomination to God---filthy, dirty, like an old stinking bathroom somewhere, see. Oh my! The filth in God's nostrils! And then you try to pray or offer up prayers in such a thing as that! God refuses it and turns it away. That's right.
190
Se her. Å ha åpenbaringen av denne hemmeligheten gjort kjent for dem ved Hans nåde. Se, når denne store åpenbaring—åpenbarte mysteriet—blir gjort kjent for deg, oppgir du alle ting av verdenen.
Nå, jeg kommer tilbake igjen. Jeg kan like godt si det; jeg peker på det—og båndene sier det. Og de som går over hele verden... Dette båndet går ut til hele verden, se. Dere kvinner som hevder å ha mottatt Den Hellige Ånds dåp, men ikke har motet til å la håret vokse når Bibelen fordømmer det og sier en mann har rett til å skille seg fra sin kone hvis hun klipper håret—æret for Gud å gjøre det! Bibelen sier at hvis hun klipper håret, vanærer hun sitt hode, og det er vanlig... dere vet hva noe ordinært er for en kvinne å til og med be med klippet hår, se. Iført shorts og slike bukser. Bibelen sa enhver kvinne som... "Å..." sier du... tar på seg et plagg som tilhører en mann, det er en vederstyggelighet for Gud—skittent, urent, som et gammelt stinkende baderom, se. Å kjære vene! Urenheten i Guds nesebor! Og så prøver du å be eller ofre bønner i en slik tilstand! Gud avviser det og vender seg bort. Det er riktig.
191
"Well," you say, "now wait a minute, Brother Branham, you're talking about the Old Testament." He's the same yesterday, today, and forever. It's the full revelation of God. If God ever says anything, He can never change it. He always magnifies it, not change it. The law was magnified, not changed---magnified.
"Whosoever commits adultery shall be guilty of death, but whosoever (now magnified) looketh upon a woman to lust after her…" He never changed the commandment, He magnified it. "Remember the Sabbath day; keep it holy." One day in the week ---now He magnified it.
The rest comes from keeping the Spirit of God. "Precept upon precept, and line upon line, here a little and there a little; hold fast to that what's good, for with stammering lips and other tongues will I speak to this people." And that is the rest. That's the refreshing from the presence of the Lord. And yet they would not hear it and wagged their heads and walked away to their denominations. This is the refreshening (see?)---magnifying the Sabbath day---to you Sabbatarians and so forth. Oh my! He don't change; He magnifies it. Hell has spread her gates to receive them.
191
"Vel," sier du, "nå vent litt, Bror Branham, du snakker om Det gamle testamentet." Han er den samme i går, i dag, og for alltid. Det er Guds fulle åpenbaring. Hvis Gud noen gang sier noe, kan Han aldri endre det. Han forstørrer det alltid, ikke endrer det. Loven ble forstørret, ikke endret—bare forstørret.
"Den som begår utroskap skal være skyldig til døden, men den som (nå forstørret) ser på en kvinne for å begjære henne…" Han endret aldri budet, Han forstørret det. "Husk sabbatsdagen; hold den hellig." Én dag i uken—nå forstørret.
Hvilen kommer fra å bevare Guds Ånd. "Bud på bud, linje på linje, her litt, der litt; hold fast på det som er godt, for med stamrende lepper og andre tungemål vil Jeg tale til dette folket." Og dette er hvilen. Dette er forfriskningen fra Herrens nærvær. Likevel ville de ikke høre det og ristet på hodene og vendte seg bort til sine konfesjoner. Dette er fornyelsen—se?—forstørring av sabbatsdagen—for dere sabbatshelligholdere og lignende. Å, min! Han endrer ikke; Han forstørrer det. Helvete har åpnet sin port for å motta dem.
192
Now, you can see now, the end-time message---why it's rejected. Can you. Now, no denomination, but the revelation of His mystery, see. No denomination, the revelation. God's not known by denomination. He's known by revelation.
Look, God in His body---Christ, and Christ in His body---the bride. Oh my! God made manifest in Christ; Christ made manifest in the bride. And as God took from the body of Adam the woman and she fell, then God has took from the body of Christ His flesh, His body, which is His Word, and is bringing a bride out that won't fall by denominational creed. No, sir. But she's coming back with the pure unadulterated Word of God being manifested. I hope every man that hears this tape and every woman will understand that, see. She's the second Eve, but she's not breaking and spoiling her skirts of purity and holiness to her husband. She'll stay with this Word regardless of what anybody says. You can have all the ecumenical moves you want to and all the affiliations.
192
Nå kan du se hvorfor endetidsbudskapet blir avvist. Ikke noen konfesjon, men åpenbaringen av Hans mysterium. Se, ikke konfesjon, bare åpenbaring. Gud er ikke kjent gjennom konfesjon, men gjennom åpenbaring.
Se, Gud i Sin kropp—Kristus, og Kristus i Sin kropp—Bruden. Å, du store! Gud gjort til kjenne i Kristus; Kristus gjort til kjenne i Bruden. Som Gud tok kvinnen fra Adams kropp, og hun falt, tar Gud nå fra Kristi kropp—Hans kjød, Hans kropp, som er Hans Ord—og bringer frem en Brud som ikke vil falle for konfesjonelle læresetninger. Nei, sir. Men hun kommer tilbake med Guds rene, uforfalskede Ord manifestert. Jeg håper alle som hører dette lydbåndet, både menn og kvinner, forstår det. Hun er den andre Eva, men hun bryter ikke og skitner ikke til sine skjørt av renhet og hellighet til sin ektemann. Hun vil holde seg til dette Ordet uansett hva noen sier. Du kan ha alle de økumeniske bevegelsene og alle tilknytningene du vil.
193
And they're going to bring a persecution on pretty soon and shut up all the churches. You see that. And churches like this who's not denomination, they'll use them for storehouses then. And if any man goes and offer a prayer for anybody else that don't belong to the ecumenical movement, will be shot on the spot. It's already. That Lutheran minister, the head of it, said so. It's right here. You can read it right here in your magazine. It's right.
Don't make any difference what they say, that church'll stand true in this light. She's already proved it back yonder, and she'll do it again in the face of everything. It's the Word of God. And all ecumenical movements and everything else will be gone. She's going to be there without spot or wrinkle. Right. She'll stand there.
193
De vil snart starte en forfølgelse og stenge alle menigheter. Dere ser det. Menigheter som denne, som ikke er en del av noen konfesjon, vil de bruke som lager. Og hvis noen ber for en som ikke tilhører den økumeniske bevegelsen, vil personen bli skutt på stedet. Det skjer allerede. Den lutherske presten, som leder det hele, har sagt det. Det står her. Du kan lese det i bladet ditt. Det er riktig.
Uansett hva de sier, vil denne menigheten stå fast i lyset. Den har allerede bevist det tidligere, og den vil gjøre det igjen uansett hva som skjer. Det er Guds Ord. Alle økumeniske bevegelser og alt annet vil være borte. Menigheten skal være uten flekk eller rynke. Den vil stå der.
194
Notice, God manifested Himself in His body---Christ. Now, you see the threefold beautiful thing? Christ in His body---the church, vindicating His promised Word like God did through Christ. "Who can condemn Me of sin? If I do not the works of the Father, then where have I failed? Now you fellows say that you are doing it, you denominations, now show Me. Show Me where I've failed to be the Messiah. Show where I've failed on one sign that God said the Messiah would do, that I haven't fulfilled it He said," see. God in His body.
194
Legg merke til hvordan Gud åpenbarte Seg i Sitt legeme – Kristus. Ser du den trefoldige skjønnheten? Kristus i Sitt legeme – Menigheten, bekrefter Hans lovede Ord akkurat som Gud gjorde gjennom Kristus. "Hvem kan fordømme Meg for synd? Hvis Jeg ikke gjør Faderens gjerninger, hvor har Jeg da feilet? Nå sier dere, konfesjonene, at dere gjør det, vis Meg det. Vis Meg hvor Jeg har feilet i å være Messias. Vis hvor Jeg har sviktet på ett tegn som Gud sa Messias ville gjøre, som Jeg ikke har oppfylt, sa Han," ser du. Gud i Sitt legeme.
195
Now Christ … "The works that I do shall you do also." See, the same God, see. "The works that I do shall you do also, more than this, for I go unto my Father." The church will be a little longer in life, see. Vindicating His promised Word as God did His promises in Christ's body, so is Christ doing His same works in Christ's body---the church, see. Now, making His mystery known to His bride tree in the last day, bringing forth the fruits that was in the tree at the beginning.
195
Nå sier Kristus: "De gjerninger Jeg gjør, skal dere også gjøre." Se, den samme Gud. "De gjerninger Jeg gjør, skal dere også gjøre, og større gjerninger enn disse, for Jeg går til Min Far." Menigheten vil eksistere en stund til, se. Det bekrefter Hans lovede Ord, slik Gud oppfylte Sine løfter i Kristi kropp. På samme måte gjør Kristus Sine gjerninger i Kristi kropp—menigheten. Nå, i de siste dager, gjør Han sitt mysterium kjent for Sine brud, og frembringer de fruktene som var i treet fra begynnelsen.
196
Watch, the tree puts forth a branch---a Lutheran. What did it do? When the tree started coming up, here come the fruit coming up with it. What happened?---they denominated. so the pruner come by (the Father, husbandman) and cuts it off, says, "It's dead." Up come the Wesleyan; it done fine coming up. What did it do? The fruit went right back into the tree again, so He cut the vine off---it's dead.
Show me one church… I want to know. I've got thirty-three years of church history. Show me one time, one place, where any church ever organized that didn't die on the spot. Show me one place that ever rose again outside of just numbers and things---not a revival, see. It's not there. Not till she's all gone.
196
Se, treet skyter ut en grein—en luthersk. Hva skjedde? Da treet begynte å vokse, kom frukten med det. Hva hendte? De dannet en konfesjon, så beskjæreren (Faderen, vinbonden) kom og kuttet den av og sa: "Den er død." Så kom metodistene; de gjorde det bra en stund. Hva skjedde? Frukten gikk tilbake i treet igjen, så Han kuttet vinranken av—den er død.
Vis meg én menighet... Jeg vil vite. Jeg har trettitre års kirkes historie. Vis meg ett sted og én tid der noen menighet noen gang organiserte seg uten å dø på stedet. Vis meg ett sted hvor en slik menighet noen gang gjenoppsto, bortsett fra når det gjelder tall og overfladiske ting—ikke en vekkelse. Det finnes ikke. Ikke før den er helt borte.
197
So what did the husbandman do?---come by and pruned it, see. It brought forth denominational fruit (lemons on an orange tree), so He pruned it off (see?), brought it forth, kept up… But where is the heart of the tree?---right in the middle. And He's pruned them all down, till right in the top… He's got a seed down here in the root. Like a tree that's planted by the rivers of water (he that takes God's laws and love in his heart)---and he shall be like a tree (Psalms 1) planted by the rivers of water; his leaves shall not wither; in his season he'll bear his fruit. And here it is right… And where does the fruit ripen at quickly?---on top of the tree. Why? The light's on it. Amen! That's right. And right in the top of the tree in this last days, He's bringing forth a bride tree.
197
Hva gjorde vingårdsmannen? Han kom og beskar treet. Det bar frem konfesjonell frukt (sitroner på et appelsintre), så Han beskar det (se?), kontinuerlig… Men hvor er hjertet av treet? Midt i treet. Han har beskjært dem alle ned, helt til toppen… Han har en kime nede ved roten. Som et tre plantet ved vannets strømmer (den som har Guds lover og kjærlighet i sitt hjerte)---og han skal være som et tre (Salmene 1) plantet ved vannets strømmer; dets blad visner ikke; i sin tid bærer det sin frukt. Og her… Hvor modnes frukten raskest? På toppen av treet. Hvorfor? Lyset skinner på det. Amen! Det er riktig. Og på toppen av treet i denne siste tid, bringer Han frem et brudetre.
198
Now remember, He is that tree of life contrary to the serpent's seed, you see. He's that seed, the woman's seed, the tree of life in the garden. And unless they put forth their hands and move this tree, they'd eat that tree and live forever. And He's the only tree that can be taken that you can live forever. His Word is life. And that'd be the Word then (the Word of God which Eve turned down in the Garden of Eden)---then here's Christ the Word, made manifest. And when He come on earth, He was the tree of life. Do you believe that? And Rome, what did they do? He had to be chopped down. And He was put on a tree of disgrace ("cursed is he that hangeth on a tree"), become a curse for the human race. And now through that, He brings forth a bride tree, which will be the tree of life restored back to Him as husband and wife in the Garden of Eden. Oh, glory to God! By the same Word and the same God made manifested as husband and wife. The same bride tree back again
198
Husk, Han er Livets tre, i motsetning til slangens sæd, ser du. Han er kvinnens sæd, Livets tre i hagen. Og med mindre de strekte ut hendene og fjernet dette treet, ville de spise av treet og leve evig. Og Han er det eneste treet som kan tas, slik at du kan leve evig. Hans Ord er liv. Det var Ordet da (Guds Ord som Eva avviste i Edens hage) — her er Kristus, Ordet, gjort levende. Da Han kom til jorden, var Han Livets tre. Tror du det? Og hva gjorde Roma? Han måtte bli hogget ned. Og Han ble satt på et tre av vanære ("forbannet er den som henger på et tre"), og ble en forbannelse for menneskeheten. Og nå, gjennom dette, bringer Han frem et brudetre, som vil være Livets tre gjenopprettet tilbake til Ham som mann og hustru i Edens hage. Å, ære være Gud! Ved det samme Ordet og den samme Gud, manifestert som mann og hustru. Det samme brudetre tilbake igjen.
199
(notice) making it known.
Now, my, there's just so much here, we could just keep on going. Notice, the tree of Christ, the body in the Garden, making now---making His mystery known to this bride tree (watch) redeemed by Christ, the second Adam (you believe He was?), going back home to Eden with His fallen wife---redeemed back home again. That's Christ and the church today---taking His wife back. See the threefold mystery now? God manifested in Christ; Christ manifested in the church; all together to bring back the original Adam and Eve again---man and woman, which are one, made out of the same blood and same Spirit, and everything else.
199
Legg merke til det.
Nå, det er så mye her. Vi kunne bare fortsette. Legg merke til treet av Kristus, kroppen i Hage, som nå gjør Hans mysterium kjent for dette Bruddens tre (se), forløst av Kristus, den andre Adam (tror du Han var?), som går tilbake til Eden med Hans falne kone—forløst tilbake hjem igjen. Dette er Kristus og menigheten i dag—tar Hans kone tilbake. Ser du den trefoldige mysteriet nå? Gud manifestert i Kristus; Kristus manifestert i menigheten; alt sammen for å bringe tilbake den opprinnelige Adam og Eva igjen—mann og kvinne, som er ett, laget av samme blod og samme Ånd, og alt annet.
200
The church is the blood of Christ by the Spirit, because the life is in the blood. That's the baptism of the Holy Ghost that baptizes us into His body, that recognizes only His body His flesh, His Word. Denomination won't ever touch that; it's a revelation. She knows it. So did Eve know it, but she fell; but this one knows it and won't fall. She's ordained! Hallelujah! She's ordained to not fall. She won't fail. She's predestinated to it. "Blessed is the man who God will not impute sin." You ministers know what I'm speaking of when … a couple of dozen of you sitting here, see. "Blessed is the man who God will not impute sin"---David.
200
Menigheten er Kristi blod gjennom Ånden, fordi livet er i blodet. Det er Den Hellige Ånds dåp som døper oss inn i Hans legeme, som kun anerkjenner Hans legeme, Hans kjød, Hans Ord. Konfesjonen vil aldri berøre det; det er en åpenbaring. Hun vet det. Det gjorde også Eva, men hun falt; denne vet det og vil ikke falle. Hun er forutbestemt! Halleluja! Hun er forutbestemt til ikke å falle. Hun vil ikke svikte. Hun er forutbestemt til det. "Salig er den mann som Gud ikke tilregner synd." Dere tjenere vet hva jeg snakker om, med et par dusin av dere sittende her. "Salig er den mann som Gud ikke tilregner synd"---David.
201
Notice, redeeming back with him; going home, back to eternal life in a human body, eating, drinking, living forever. Isaiah said, "They build houses and inhabit them, plant vineyards and eat the fruit." They'll not build, and another take it. The children won't take it, but they'll be there with their offspring. He'll built it and stay there. Amen. He don't build and another eat; He builds and eats himself. Amen! What is it? His bride going back with Him, redeemed back to the original Adam and Eve again. For death is left behind. They look back at the cross and see that death has been paid. And now by faith we are resurrected with Him, sitting in heavenly places right now, looking back to what redeemed us, waiting for the husband to come, to march on home with Him.
201
Merk at Han gjenløser tilbake til seg; vi skal hjem, tilbake til evig liv i menneskekropp, spise, drikke og leve for alltid. Jesaja sa: "De skal bygge hus og bo i dem; de skal plante vingårder og spise deres frukt." Ingen skal bygge, og en annen ta det. Barna vil være der med sine etterkommere. Han skal bygge det og bo der. Amen. Han bygger ikke for at en annen skal nyte det; Han bygger og nyter selv. Amen! Hva er det? Hans brud går tilbake med Ham, gjenløst tilbake til den opprinnelige Adam og Eva igjen. For døden er etterlatt. De ser tilbake på korset og ser at døden er betalt. Og nå er vi ved tro oppreist med Ham, sittende i himmelske steder akkurat nå, ser tilbake på hva som har gjenløst oss, og venter på brudgommen som skal komme for å føre oss hjem med Ham.
202
Threefold purpose of God manifested in Adam and Eve, and every prophet, and down through the ages, and He that is to come ---He that was, He which is, and He which is to come. The whole manifestation---the revelation of the Word of God. Adam and Eve going back home again---redeemed. God making Himself known.
202
Guds trefoldige hensikt manifesteres i Adam og Eva, i hver profet, og gjennom tidene, samt i Han som skal komme—Han som var, Han som er, og Han som skal komme. Hele manifestasjonen—Åpenbaringen av Guds Ord. Adam og Eva vender tilbake hjem—forløst. Gud gjør seg Selv kjent.
203
There He'll sit upon the throne of David. Is that right? And shall rule all nations with a rod of iron. There'll be a tree on each side, and each nation that comes in, this healing will be for---these leaves will be for the healing of the nations. The kings shall bring their honor into it. There'll be nothing that can defile or anything ever enter in. And Mount Zion will have a light on her all day and night, and the redeemed shall walk in that light! Oh, hallelujah!
To think it's not a mythical story; it's not some theological conception; it's a revelation of Jesus Christ by His Word, which is outshined and been true in all ages! And it's true in this age! It's true here now. It's true with me. It's true with you, and every man and woman that holds this revelation. Amen.
203
Der skal Han sitte på Davids trone, stemmer det? Han skal styre alle nasjoner med en jernstav. Det skal være et tre på hver side, og hvert folk som kommer inn, vil få legedom fra disse bladene, som er for folkenes helbredelse. Kongene skal bringe sin ære dit. Ingenting urent skal noen gang komme inn. Og Sions berg skal ha lys dag og natt, og de forløste skal vandre i det lyset! Å, halleluja!
Tenk at dette ikke er en mytisk fortelling; det er ikke en teologisk oppfatning; det er en åpenbaring av Jesus Kristus gjennom Hans Ord, som har vist seg sann gjennom alle tider! Og det er sant i vår tid! Det er sant her og nå. Det er sant for meg. Det er sant for deg, og for hver mann og kvinne som holder fast på denne åpenbaringen. Amen.
204
And see, God Himself making Himself known and pulsating Himself through the life that you're a prisoner to Him now. You are His love prisoner. The world can laugh, make fun and say, "Come on out." You could go, but you're a prisoner. The other women can act Hollywood, but not you; you're a prisoner. Amen. You're a prisoner to Christ. Other men can smoke and drink and carry on if they want to and call themselves Christians, deacons, and even preachers, but not you; you're a prisoner. You're a prisoner to the Word. Yes, sir. Yes, sir.
204
Se, Gud gjør Seg selv kjent og virker gjennom livet som du nå er fanget i, som en fange av Hans kjærlighet. Verden kan le, gjøre narr og si, "Kom ut." Du kunne ha gjort det, men du er en fange. Andre kvinner kan oppføre seg som i Hollywood, men ikke du; du er en fange. Amen. Du er en fange av Kristus. Andre menn kan røyke, drikke og oppføre seg slik de vil og kalle seg selv kristne, diakoner og til og med forkynnere, men ikke du; du er en fange. Du er en fange av Ordet. Ja, sir. Ja, sir.
205
Making His mystery known to His bride tree, redeemed by Christ, the second Adam; going back home to be restored back to the original Eden; free from death, sickness, sorrow, shame; going back with eternal life. Then… Listen. So many people's got the wrong conception. To convert people to Christianity and to its government is not God's thought at all.
You say, "We make converts to Christianity by his government."
That's not it.
"Well, they're not supposed to drink; they're not supposed to lie."
Do you know the Mohammedans can outshine you. Do you know the heathens in Africa (them black men)---they got laws among their tribes that'll outshine anything you can produce in Christianity.
205
Å gjøre Hans mysterium kjent for Hans brud, forløst av Kristus, den andre Adam; å vende hjem for å bli gjenopprettet til den opprinnelige Eden; fri fra død, sykdom, sorg og skam; å vende tilbake med evig liv. Så... Hør. Mange har en feil oppfatning. Å konvertere mennesker til kristendom og dens styreform er slett ikke Guds plan.
Du sier: "Vi gjør mennesker til konvertitter til kristendommen gjennom dens styresett."
Det er ikke riktig.
"Vel, de skal ikke drikke; de skal ikke lyve."
Vet du at muslimene kan overgå deg på dette? Vet du at hedningene i Afrika (disse svarte mennene) har lover blant sine stammer som overgår alt du kan framvise i kristendommen?
206
Why, I went to that tribe of Songhai there. If a young girl isn't married by a certain age, she has to leave the tribe, take off her tribal paint. She goes into the city; she's just a roustabout. And if she… Before she's married, she has to be tested for her virgincy. She be found guilty of committing adultery with some man, she has to tell who it is, and they're both killed together.
Oh, they can outshine what these so-called… What if you did that in so-called Christians? Ninety-nine percent of them would die before daylight. That's right. Right. Both men and women. You know that's right.
What, you say, "Well, I'm pure!"
206
Jeg dro til den Songhai-stammen der. Hvis en ung jente ikke er gift innen en viss alder, må hun forlate stammen og ta av seg stammemalingen. Hun drar inn til byen og blir bare en omstreifer. Før hun gifter seg, må hun testes for sin jomfruelighet. Hvis hun blir funnet skyldig i utroskap med en mann, må hun avsløre hvem det er, og begge blir henrettet sammen.
De kan overgå det som disse såkalte... Hva om du gjorde det blant såkalte kristne? Nittini prosent av dem ville dø før morgengry. Det stemmer. Både menn og kvinner. Du vet at det er sant.
Du sier kanskje: "Men, jeg er ren!"
207
"Whosoever looketh upon a woman to lust after her, has committed adultery with her in his heart already." Now what about that? What about you, Sister, that presented yourself to that man like that? You're just as guilty as if you did it.
"Oh, but it's all right." Pastor's afraid to say that, because why? His denominational headquarters would kick him out if he gets straight on that. They're hybrid. They don't take the Word. The Word said that's true. Jesus said it's true, and He's the head.
207
"Den som ser på en kvinne for å begjære henne, har allerede begått ekteskapsbrudd med henne i sitt hjerte." Hva sier du til det? Hva med deg, Søster, som presenterte deg for den mannen på den måten? Du er like skyldig som om du hadde utført handlingen.
"Å, men det er greit." Pastoren er redd for å si det, fordi hvorfor? Hans konfesjonelle hovedkvarter vil ekskludere ham hvis han er ærlig om det. De er en blanding. De følger ikke Ordet. Ordet sier at det er sant. Jesus sa at det er sant, og Han er hodet.
208
Now notice, God making Himself known. We're not supposed to make converts to Christianity by a government, but by the revelation that Christ in you as God was in Christ. As God was in Christ, Christ in you. What God did in Christ, Christ does in you. What signs did God in Christ, Christ does in you. Oh, isn't that beautiful? Oh my! I like that.
Jesus said at that day (that's this day)---at that day (when this revelation is made known) you will know that I am in the Father, and the Father in Me, I in you, and you in Me---when the revelation is made manifest. At that day, you shall know that I and the Father are one. I'm in the Father, and the Father's in Me. Then when the revelation comes forth, then it's I in you and you in Me.
There you are. See the manifold threefold… What for?---to bring it back. We've got to be…
As Jesus was the Word of God, He vindicated the same. If He wasn't the Word,
208
Legg merke til hvordan Gud gjør Seg Selv kjent. Vi skal ikke omvende mennesker til kristendommen ved hjelp av myndighetene, men ved å åpenbare at Kristus er i deg, slik Gud var i Kristus. Slik Gud var i Kristus, er Kristus i deg. Det Gud gjorde i Kristus, gjør Kristus i deg. Hvilke tegn Gud gjorde i Kristus, gjør Kristus i deg. Å, er ikke det vakkert? Å, jeg liker det.
Jesus sa på den dagen (som er denne dagen) - på den dagen (når denne åpenbaringen blir gjort kjent) - skal dere vite at Jeg er i Faderen, og Faderen i Meg, Jeg i dere, og dere i Meg - når åpenbaringen blir gjort manifest. På den dagen skal dere vite at Jeg og Faderen er ett. Jeg er i Faderen, og Faderen er i Meg. Når åpenbaringen kommer fram, da er det Jeg i dere og dere i Meg.
Der har du det. Se den mangesidige trefoldige... Hva for? For å føre det tilbake. Vi må være...
Slik Jesus var Guds Ord, stadfestet Han det samme. Hvis Han ikke var Ordet,
209
He wouldn't have made manifest the Word. He'd have been some great theologian. That would've been the real Messiah the World was looking for, see. Yes, sir. That would have been Him. That's what they're looking for today: somebody can exceed Billy Graham, or somebody can smother down with their organization, come up and show them Baptists they don't know where they're standing. Sure. They're looking for that. But the church is looking for the humility and the signs of the living God, Christ.
209
Han ville ikke ha åpenbart Ordet. Han ville ha vært en stor teolog. Det ville ha vært den virkelige Messias verden så etter, ikke sant? Ja, sir. Det ville ha vært Ham. Det er det de ser etter i dag: noen som kan overgå Billy Graham eller noen som kan undertrykke med sin organisasjon, komme opp og vise baptistene at de ikke vet hvor de står. Selvfølgelig. De ser etter det. Men menigheten ser etter ydmykheten og tegnene på den levende Gud, Kristus.
210
Jesus wasn't a great theologian. He was a common peasant, a carpenter's son (so-called), see. He walked around, but God… He said, "Some of you show Me what the Bible says that I will do that I haven't manifest."
So the church can do the same thing today. What Christ did, so does the church do now. "In that day you'll know that I am in the Father and the Father's in Me, I in you and you in Me," see. There you go. Marching on to Zion. To where?---the kingdom. "At that day, you will know what I'm in you."
210
Jesus var ikke en stor teolog. Han var en vanlig bonde, en tømmermanns sønn (såkalt), ser du. Han gikk rundt, men Gud… Han sa, "Vis noen av dere Meg hva Bibelen sier Jeg vil gjøre som Jeg ikke har manifestert."
Menigheten kan gjøre det samme i dag. Det Kristus gjorde, gjør menigheten nå. "På den dag skal dere vite at Jeg er i Faderen og Faderen i Meg, Jeg i dere og dere i Meg," ser du. Der har du det. Marsjerende mot Sion. Til hvor? ---riket. "På den dag skal dere vite at Jeg er i dere."
211
And watch here. Here's it's beautiful… I don't want you to miss this. Now everybody, and you people on tape, out in the jungles and wherever you hear it, now listen. "And as the Father has sent Me, so send I you," Jesus said, see. Now watch, the Father that sent Him went in Him to vindicate Himself right, for He was the Word. And the same Jesus that sends you, goes with you and in you to vindicate the same God. "As the Father has sent Me (and I live by the Father), so I'll send you, and you live by Me." What is He?---He's the Word. You live by the Word. Oh, how I'd like to take a text on that and preach now for about a couple of hours on it (see?)---on that how---on that.
Notice, notice. And the "Father that sent Me" went with Him. The Father that sends--
211
Se her, det er vakkert... Jeg vil ikke at dere skal gå glipp av dette. Nå, alle sammen, og dere som lytter på båndet, enten dere er i jungelen eller andre steder, vær oppmerksom. "Slik som Faderen har sendt Meg, slik sender Jeg dere," sa Jesus. Se nå, Faderen som sendte Ham, gikk i Ham for å stadfeste Seg Selv, for Han var Ordet. Og den samme Jesus som sender dere, går med dere og i dere for å stadfeste den samme Gud. "Slik Faderen har sendt Meg (og Jeg lever ved Faderen), slik sender Jeg dere, og dere skal leve ved Meg." Hva er Han? Han er Ordet. Dere lever ved Ordet. Åh, hvor jeg gjerne skulle tatt en tekst om dette og prekt i et par timer (ser dere?) - om akkurat dette.
Merk dere. Og "Faderen som sendte Meg" gikk med Ham. Faderen som sender—
212
-the Jesus that sends us goes… "A little while and the world won't see Me no more, yet ye shall see Me, for I (personal pronoun: I the person, Jesus) will be with you, even in you to the end of the world. The works that I do shall you do also." Now, go back and see what He done; then see what you do, and then compare yourself.
212
Jesus, som sender oss, sier: "Om en liten stund skal verden ikke se Meg mer, men dere skal se Meg; for Jeg vil være med dere, til og med i dere, til verdens ende. De gjerninger Jeg gjør, skal dere også gjøre." Gå tilbake og se hva Han gjorde; så kan du se hva du gjør, og sammenligne deg selv.
213
"And as it was in the days of Noah, so shall it be in the coming of the Son of man. And as the days of Lot"---when a modern Billy Graham and Oral Roberts went down into Sodom and preached to them Sodomites and blinded their eyes (see?) with the gospel. One angel stayed back (a messenger) with Abraham and the elected group. And what kind of a sign did He do? See? And what did Abraham call Him?---Elohim, God manifested in flesh. Jesus, showing that He, Himself (God in Him) would be manifested in His bride in the last days! Oh, my, my! Just no end to it. It's just a revelation of God. It's eternal. Just keeps moving on and on and on.
213
"Som det var i Noahs dager, skal det også være ved Menneskesønnens komme. I Lot's dager sendte en moderne Billy Graham og Oral Roberts budskapet til Sodoma og forkynte for dem Sodomitter, og evangeliet blindet deres øyne. En engel (en budbringer) ble tilbake hos Abraham og den utvalgte gruppen. Hvilket tegn viste Han? Hva kalte Abraham Ham?---Elohim, Gud åpenbart i kjød. Jesus viste at Han Selv (Gud i Ham) ville bli åpenbart i Sin brud i de siste dager. Å, for en åpenbaring av Gud! Det er evig. Det bare fortsetter og fortsetter."
214
Notice. Then one like the first Adam and Eve (before sin separated them in death)---now Christ the second Adam, in life redeems His bride from death, and now on His way back to the original Eden, restoring back His bride in fellowship back with God, as husband and wife in the garden of Eden. Christ and His bride.
214
Merk. Akkurat som den første Adam og Eva før synden skilte dem i døden---nå, Kristus den andre Adam, gjenløser sin brud fra døden. Han er på vei tilbake til det opprinnelige Eden, gjenoppretter sin brud til fellesskap med Gud, som mann og kone i Edens hage. Kristus og Hans brud.
215
God… At that day, the kingdom be given over to the Father… He might be all in all. "While he's yet speaking, I'll hear." David and Christ. David sitting on the throne, the King over the whole human race. "And while they're yet thinking, I'll know what they're thinking about; before they speak, I'll answer them. The wolf and the lamb shall feed together. The lion shall eat straw like a bullock. They shall feed together and lay down. They shall not hurt or destroy in all my holy mountain." Right back exactly to Eden again as hard as it can go. There's your threefold purpose. Oh God, help us to know it; help us to know it!
215
God... På den dagen skal riket overgis til Faderen, og Han skal være alt i alt. "Mens han ennå taler, vil Jeg høre." David og Kristus. David sitter på tronen, Kongen over hele menneskeheten. "Og mens de ennå tenker, vil Jeg vite hva de tenker på; før de taler, vil Jeg svare dem. Ulven og lammet skal beite sammen. Løven skal spise halm som en okse. De skal beite sammen og legge seg ned. De skal ikke skade eller ødelegge på hele Mitt hellige fjell." Tilbake akkurat slik det var i Eden. Der er Din trefoldige hensikt. Å Gud, hjelp oss å forstå det; hjelp oss å forstå det!
216
Listen closely now again as we go on, going back to the original Eden. Then when we are born of Him, we are filled with Him. See, your life… His life is in you. then all our actions should declare Him. It's like taking life out of one tree, and putting it into another. Taking life out of a pear tree and put it in an apple tree, it'll bear pears. It's got to, 'cause the sap, the life in it, the germ is pear tree. All right. Then all of our actions should declare Him.
We have His name. Is that right? We should bear His name.
216
Lytt nøye nå mens vi fortsetter, og går tilbake til det opprinnelige Eden. Når vi er født av Ham, blir vi fylt med Ham. Forstår du, Hans liv er i oss, og da bør alle våre handlinger erklære Ham. Det er som å ta livet ut av ett tre og sette det inn i et annet. Hvis du tar livet ut av et pæretre og setter det inn i et epletre, vil det bære pærer. Det må det, fordi sevjen, livet i det, spiren er pæretre. Greit. Da bør alle våre handlinger erklære Ham.
Vi har Hans navn, ikke sant? Vi burde bære Hans navn.
217
And remember, we are now as His bride, pregnated with His Spirit. Oh my! The church bearing children (see?), pregnated by His Spirit with His name---bearing His name, bearing His life, bringing forth the signs of His life evident with the preeminences, evidence of His resurrection showing that He is not dead, but alive forevermore! This is eternal life! And vindicated … vindicates to the world that we are alive in Him. Whew!
217
Og husk, vi er nå som Hans brud, besvangret med Hans Ånd. Å, min Gud! Menigheten som føder barn (se?), besvangret av Hans Ånd med Hans navn—bærer Hans navn, bærer Hans liv, bringer frem tegnene på Hans liv, synlig med forrangen, bevisene på Hans oppstandelse som viser at Han ikke er død, men levende for evig! Dette er evig liv! Og bekrefter ... bekrefter for verden at vi lever i Ham. Oj!
218
How do you know? cause you're a church member? Because Christ is living through you; so pregnated with His Spirit that you're a prisoner to anything else. You're confined (oh my!) to the gospel, confined to the Word. And all the children that you can bring forth is that---because you're a prisoner.
You can't commit adultery, you're already pregnated. Glory! He can't take ahold. The womb of life is closed to anything else. You're already His by predestination. That seed has come to life. No world can get in. Oh! Oh, how we'd like to stay on this for about an hour! I'm sure you understand. Christ and His alone. Already finished; the seed was there. The seed was already… When was it put there? Before the foundation of the world, has predestinated us unto eternal life. And as soon as the life-giving flow, that seed laying there… Other seeds that just would come in wouldn't take hold, just couldn't do it (like). But when that seed come in, quickly it stopped up the womb; all the rest of the seed was drove out (see? like that), and you become a prisoner surrounded in Christ---Christ in you, His life bringing forth His evidence, His signs. Oh, my, my, my! Look, bringing His signs of life as an evidence of His resurrection, proving to the world that eternal life, vindicates to the world that we're alive in Him. And think of it! Alive with God our Redeemer, who created us for the very same purpose (the church) and His creative life in us. That is, Moses could've said by the Word of God, "Let there come…" and there come flies. A God can make flies can make squirrels, see.
218
Hvordan vet du det? Er det fordi du er et menighetsmedlem? Nei, det er fordi Kristus lever gjennom deg, så fylt med Hans Ånd at du er en fange for alt annet. Du er bundet til evangeliet og Ordet. Alle barna du kan bringe frem er det—fordi du er en fange.
Du kan ikke begå utroskap, du er allerede fylt. Ære være Gud! Han kan ikke ta tak. Livmoren er lukket for alt annet. Du tilhører allerede Ham ved forutbestemmelse. Det frøet har kommet til live. Ingen del av verden kan komme inn. Åh! Hvor lenge vi gjerne skulle vært på dette temaet! Jeg er sikker på at du forstår. Kristus og Ham alene. Allerede fullført; frøet var der. Når ble det plassert der? Før verdens grunnvoll ble lagt, har predestinert oss til evig liv. Så snart den livgivende strøm kom, frøet som lå der... Andre frø som kom inn ville ikke ta tak, de kunne bare ikke.
Men når det frøet kom inn, blokkerte det raskt livmoren; alt annet frø ble drevet ut, se? Og du ble en fange, omsluttet i Kristus—Kristus i deg, Hans liv som viser seg gjennom deg, Hans tegn. Åh, se, viser Hans liv som et bevis på Hans oppstandelse, og beviser for verden at evig liv, bekrefter for verden at vi lever i Ham. Og tenk på det! Levende med Gud, vår Frelser, som skapte oss for akkurat det samme formålet (menigheten) og Hans skapende liv i oss. Det er som om Moses kunne ha sagt ved Guds Ord, "La det komme..." og det kom fluer. En Gud som kan lage fluer, kan lage ekorn, se.
219
He can do whatever He wants to [unclear words] God.
The very same God (that creative life---you see?) that's in you can… you're a prisoner; you can't speak it till He says, "Speak it;" but when it is spoke, it's God's Word. He's vindicated to be so; everything else is right, and he knows when that's spoke it's got to be so, see. Moses took his rod and said, "Let there come frogs" because God said, "Let there come frogs." He just transmitted it on out. That's right. And frogs was in everything; everywhere was frogs. Where did they come from? Nobody knows; they wasn't there before. But the creator-God working through a man created things---a living species. The very God that made the first frog can make the second frog. He makes all frogs. Oh my! You see what I mean? Made the first squirrel; makes the second squirrel; make any squirrel; can make squirrels where there is no squirrels. He can do anything He wants to! He's God! He's God; He's life. Oh my!
When I think of it makes me shiver.
219
Han kan gjøre hva Han vil, for Han er Gud. Den samme Gud som skapte liv (ser du?) er i deg. Du er en fange og kan ikke uttale noe før Han sier, "Si det;" men når det er sagt, er det Guds Ord. Han har bekreftet at det er slik; alt annet er riktig, og Han vet at når det er uttalt, må det bli slik. Se, Moses tok sin stav og sa, "La det komme frosker," fordi Gud sa, "La det komme frosker." Han bare overførte det videre. Det er riktig. Og det var frosker overalt; overalt var det frosker. Hvor kom de fra? Ingen vet; de var ikke der før. Men skaper-Gud som arbeider gjennom et menneske skapte ting - en levende art. Den samme Gud som laget den første frosken kan lage den andre frosken. Han lager alle frosker. Å, Herregud! Ser du hva jeg mener? Lagde den første ekornet; lager det andre ekornet; kan lage et hvilket som helst ekorn; kan lage ekorn hvor det ikke er ekorn. Han kan gjøre hva som helst Han vil! Han er Gud! Han er Gud; Han er liv. Å, Herregud!
Når jeg tenker på det, får det meg til å skjelve.
220
Oh, to live with Him---going home with Him to live with Him! Going home with Him to live with Him forever, having eternal life!
This is God's great mystery of love expressed, that God and man became one, see. The whole thing is God and man one. God and man was one there, and God and man is one here, see. What is it? Being filled with His Spirit, Him having the preeminence. That was God's achievement. That's God's purpose to do that, that He might be in Christ and Christ in us, and all of us together one---the Holy Spirit. Same thing that revealed it to Christ reveals it here---the supernatural, creative power. Oh my!
220
Å leve med Ham—å gå hjem med Ham og leve med Ham! Å gå hjem med Ham og leve med Ham for alltid, få evig liv!
Dette er Guds store kjærlighetsmysterium uttrykt: at Gud og mennesket ble ett. Hele poenget er at Gud og menneske er ett. Gud og menneske var ett der, og Gud og menneske er ett her. Hva er det? Å være fylt med Hans Ånd, at Han har forrang. Dette var Guds oppnåelse. Dette er Guds hensikt: at Han skulle være i Kristus og Kristus i oss, og alle vi sammen ett—Den Hellige Ånd. Det samme som åpenbarte det for Kristus, åpenbarer det her—den overnaturlige, skapende kraften. Å, min!
221
The same God that could say also Moses, "Let there come frogs," the same one can stand up there, "Let this water be turned to wine," see. Amen. Is that right? He's the same God, the same one; He just don't change. It's God in man. That's His manifestation. That's what He's revealing. That's what He's trying to do. And God's own Word reveals and shows that man cannot create (God's the creator), and it ain't man no more it's God the creator in man, which is His church now (Amen!), going home to heaven, to live with Him. Ever God expressing His eternal love to the church.
221
Den samme Gud som sa til Moses: "La det komme frosker," er Den samme som kan si: "La dette vannet bli til vin." Ser du? Amen. Er det riktig? Han er den samme Gud, den samme. Han endrer Seg ikke. Det er Gud i mennesket. Det er Hans manifestasjon. Det er det Han åpenbarer. Det er det Han prøver å gjøre. Og Guds eget Ord viser at mennesket ikke kan skape (Gud er Skaperen), og det er ikke mennesket lenger, det er Gud Skaperen i mennesket, som nå er Hans menighet (Amen!), på vei hjem til himmelen for å leve med Ham. Gud uttrykker Sitt evige kjærlighetsforhold til menigheten.
222
Listen! Listen close now. I want you not to fail to get this. No other church, no other sign, no other fellowship, no other government, no other testimony, no other creed, no denomination is accepted outside of this. Only thing that God recognizes. No fellowship, no church, no creed, no denomination, no nothing; everything else is dead. Its fragments that has to be cut off, pruned off away from the thing that Christ might live with preeminences in you. Not referring back---I got one limb here that says, "It's my organization…" That's got to be cut off too. "I got my so-and-so here; this says this." "My mother will tell me I'm a holy roller." That's got to be cut off too. "Well, I know my husband wants me to wear these shorts." That's got to be cut off too, see. It's got to be cut off and pruned till there's just you and Christ alone, see.
222
Lytt nøye. Jeg vil at du ikke skal gå glipp av dette. Ingen annen menighet, intet annet tegn, fellesskap, styre, vitnesbyrd eller credo, ingen konfesjon er akseptert utenom dette. Dette er det eneste Gud anerkjenner. Ingen fellesskap, menighet, credo, konfesjon – ingenting annet; alt annet er dødt. Det er fragmenter som må fjernes, beskjæres bort for at Kristus skal kunne leve med forrang i deg. Ikke referer tilbake – "Jeg har en gren her som sier, 'Dette er min organisasjon...'" Dette må også fjernes. "Jeg har min så-og-så her; dette sier dette." "Min mor vil kalle meg en hellig ruller." Det må også fjernes. "Vel, jeg vet min mann vil at jeg skal gå i disse shortsene." Det må også klippes bort, forstår du. Alt må fjernes og beskjæres til det bare er deg og Kristus alene, forstår du.
223
Think!
By the living presence of the living Christ by the living Word. Oh! Living Christ, living presence, living Word. Watch! By His own personal---personal vindication proves His church, not members. He never done it in the days of Moses. He never done it in the days of anybody else at the end of the world when it come to the place where it was the destruction. In the days of Lot it wasn't membership. It was personal vindication, God in flesh (see?)---personal vindication.
223
Tenk!
Ved den levende tilstedeværelsen av den levende Kristus gjennom det levende Ordet. Å! Levende Kristus, levende tilstedeværelse, levende Ord. Se! Gjennom Hans egen personlige---personlige stadfestelse, beviser Han Sin menighet, ikke medlemmene. Han gjorde det aldri i Moses' dager. Han gjorde det aldri i noen andres dager når verden nærmet seg dens undergang. I Lots dager var det ikke medlemskap. Det var personlig stadfestelse, Gud i kjød (ser du?)---personlig stadfestelse.
224
Remember! Think of it, that people born of His Spirit in a day like this, in this great denominational age that we live, and the living God takes His living Word and vindicates it personally. This life that's in the Word, the germ that's in the seed (and the Word is the seed that a sower went forth to sow), and the life is Christ in the Word personally in you, vindicating something that you cannot do, proving Himself that it's not you, but it's Him. And you become one---a love slave to Him to be a bride.
224
Husk! Tenk på det: Mennesker født av Hans Ånd i en tid som denne, i denne store konfesjonelle tidsalder vi lever i, og den levende Gud tar sitt levende Ord og bekrefter det personlig. Dette liv som er i Ordet, kimen som er i såkornet (og Ordet er såkornet som en såmann gikk ut for å så), og livet er Kristus i Ordet personlig i deg, som bekrefter noe du ikke kan gjøre, og beviser at det ikke er deg, men Ham. Og du blir ett---en kjærlighetsslave til Ham for å være en brud.
225
Thanks be to the living God who created the heavens and earth and all that's in the midst. No wonder He is Alpha and Omega, the beginning and the ending, He that was, which is, and shall come, the root and offspring of David, the bright and the morning star; He's all in all.
225
Takk til den levende Gud som skapte himmelen og jorden og alt som er midt i mellom. Ingen tvil om at Han er Alfa og Omega, begynnelsen og enden, Han som var, som er, og som skal komme, roten og avkommet av David, den klare morgenstjernen; Han er alt i alt.
226
His presence in the individual with a personal vindication of Himself expressing Himself---the living Word that's promised for the day, expressing itself through you, vindication of the great revelation of God. Look, only in an individual, never in a group---an individual, not in a group. His identification is with an individual. You get that? Not with the Methodist, not with the Baptist, not the Presbyterian, not the Lutheran, not the Pentecostals, but as an individual. "I'll take one and leave one. I'll separate them." That's right. "There'll be two in the field; I'll take one and leave one. There'll be two in bed, and I'll take one and leave one." It's not a group. It is a personal vindication of a pregnated child of God filled with the Holy Ghost, so surrendered to God that he don't care about anything else, and the Holy Spirit living its life, pulsating through him, showing the personal vindication of the Word itself expressing itself to the people and to the world.
226
Hans nærvær i individet er en personlig stadfesting av Ham Selv som uttrykker Seg—det levende Ord som er lovet for dagen, manifestert gjennom deg, en stadfesting av Guds store åpenbaring. Se, kun i et individ, aldri i en gruppe—et individ, ikke i en gruppe. Hans identifikasjon er med et individ. Forstått? Ikke med metodistene, ikke med baptistene, ikke med presbyterianerne, ikke med lutheranerne, ikke med pinsevennene, men som et individ. "Jeg tar den ene og lar den andre bli. Jeg skiller dem." Det stemmer. "Det vil være to i åkeren; Jeg tar den ene og lar den andre bli. Det vil være to i sengen, og Jeg tar den ene og lar den andre bli." Det er ikke en gruppe. Det er en personlig stadfesting av et barn av Gud, fylt med Den Hellige Ånd, så overgitt til Gud at han ikke bryr seg om noe annet, og Den Hellige Ånd som lever sitt liv gjennom ham, viser den personlige stadfestingen av Ordet selv, uttrykker Seg til folket og til verden.
227
How can the world blindly walk by something like that? Just the same as the Catholics walked by St. Patrick and didn't recognize him till after he was dead. Same thing they done with St. Martin---didn't recognize it. Same thing they done in all ages. The same thing they done to Joan of Arc. the Catholic church burned her for a witch, because she was spiritual. About a hundred and fifty years later dug up the body of those priests and throwed them in to do penance.
227
Hvordan kan verden gå forbi noe slikt i blinde? Akkurat som katolikkene gikk forbi St. Patrick og ikke anerkjente ham før etter hans død. Det samme skjedde med St. Martin—they anerkjente ham ikke. Det samme har skjedd gjennom alle tider. Det samme skjedde med Jeanne d'Arc. Den katolske kirken brente henne som en heks fordi hun var åndelig. Omtrent hundre og femti år senere gravde de opp likene av prestene og kastet dem i jorden for å gjøre botsøvelse.
228
It goes right by them, and they don't recognize it till it's gone. It only picks up the predestinated seed that God predestinated before the foundation of the earth. The same thing come through in the days of Noah. Same thing come through in the days of Moses, days of Elijah, days of the prophets, days of Jesus, on down through unto this very hour! The pregnated person with the seed of God, the Word in there manifesting itself, so surrendered to the will of God that the Word and the Word alone manifests itself in this person---the prisoner, to an individual.
228
Det går rett forbi dem, og de gjenkjenner det ikke før det er borte. Det plukker bare opp den forutbestemte sæden som Gud forutbestemte før jordens grunnvoll ble lagt. Det samme skjedde i Noahs dager, i Moses' dager, i Elias' dager, i profetenes dager, i Jesu dager, og frem til denne timen! Den personen som er gjennomsyret med Guds sæd, med Ordet i seg som viser seg, så overgitt til Guds vilje at Ordet og kun Ordet manifesterer seg i denne personen – fangen, for et individ.
229
Not say, "My church done…" My church has nothing to do with it. It's an individual, one person. All hell is against this teaching. All hell's against this truth, but it is the truth. Jesus never said, "Now Peter, you and John and all the rest of the people, you've got the revelation now; the whole church is saved." It was to him personally. "I say unto thee"---thee, not to them, to thee---"thou art Peter, upon this rock I'll build my church." And the word Peter, means a stone; stone means the confessed one, or the separated one.
Upon a certain stone, upon a certain thing (see?), a called out---the church called out; upon this stone, upon this revelation. "Flesh and blood never revealed it to you, but upon this revelation (called-out group) I'll build my church in them, and all the gates of hell will never be able to withstand it. Not one hair of your head shall perish. You're mine; I'll raise you up in the last day---give unto him eternal life and raise him up at the last days." There it is---the revelation. Not them, but him; an individual; not a group, an individual. All hell's against it.
229
Ikke si, "Min menighet har gjort…" Min menighet har ingenting med det å gjøre. Det handler om en enkeltperson. Hele helvete er imot denne læren. Hele helvete er imot denne sannheten, men det er sannheten. Jesus sa aldri, "Nå Peter, du og Johannes og alle de andre, dere har fått åpenbaringen nå; hele menigheten er frelst." Det var til ham personlig. "Jeg sier deg"—deg, ikke dem, til deg—"du er Peter, og på denne klippen vil Jeg bygge Min menighet." Ordet Peter betyr en stein; stein betyr den bekjente eller den utvalgte.
På en bestemt stein, på en bestemt ting (skjønner?), en utvalgt—menigheten som er kalt ut; på denne steinen, på denne åpenbaringen. "Flesh and blood never revealed it to you, but upon this revelation (called-out group) I'll build my churh in them, and all the gates of hell will never be able to withstand it. Not one hair of your head shall perish. You're mine; I'll raise you up in the last day—give unto him eternal life and raise him up at the last days." Der er det—åpenbaringen. Ikke dem, men ham; en enkeltperson; ikke en gruppe, en enkeltperson. Hele helvete er imot det.
230
But His mystery is only revealed to His beloved bride. That's the only one that could see it. He said, "Well did Isaiah speak of you, you hypocrites, you snake in the grass. You go out here and say, 'Oh, the great holy prophets, we marked their tombs; we polished them.'" He said, "You're the one that put them in there." Did He say it?
Same thing He'd say to the Catholic churches in their days. When they were sent the prophets of the old---the Old Testament before they had Nicaea, Rome up there and let them old prophets come out of there eating grubs and things out of the ground with not even clothes on, with sheepskin wrapped around them and tried to stand for that truth of the Bible.
But the Catholic church wanted their intellectual conception. Then they brought out… There come St. Irenaeus, Polycarp, Martin, all the rest of them. And what did they do? They put them in the tomb: Joan of Arc, St. Patrick and the rest of them. They put them in there, now come back and whiten the walls like they did to Joan of Arc. What did they do? They put them in there!
230
Hans mysterium er kun åpenbart for Hans elskede brud. Det er den eneste som kan se det. Han sa: "Med rette profeterte Jesaja om dere, hyklere, dere slanger i gresset. Dere sier, 'Åh, de store hellige profeter, vi markerte deres graver; vi pusset dem.'" Han sa, "Dere er de som la dem der." Sa Han det?
Det samme ville Han sagt til de katolske kirkene i deres tid. Da de ble sendt profetene fra Det gamle testamentet før Nicaea, Roma lot de gamle profetene komme ut derfra, spiste insekter og annet fra bakken, uten klær, med sauepels rundt seg, og prøvde å stå i sannheten fra Bibelen.
Men den katolske kirke ønsket sin intellektuelle oppfatning. Så kom St. Irenaeus, Polykarp, Martin, og de andre. Og hva gjorde de med dem? De la dem i gravene: Joan av Arc, St. Patrick og flere. De la dem der, og nå kommer de tilbake og hvitvasker veggene som de gjorde med Joan av Arc. Hva gjorde de? De la dem der!
231
Now, I say as His Spirit calls unto you, "whited walls, you hypocrites. Calling yourself something when you take the intellectual conception of man and leave the Word go instead of come pregnated with the seed of God, the Word in you. You've taken every other hybrid…"
No wonder she set as a whore, because she commits spiritual fornications, teaching the people things of man and not things of God. But, He said, "Fear not, little flock, it's your Father's good will to give you the kingdom." That's right. Certainly. There we have it.
231
Nå, når Hans Ånd kaller på dere, sier Jeg: "Hvitskurte vegger, dere hyklere. Dere kaller dere noe, men tar menneskelig intellektuell forståelse og forkaster Ordet i stedet for å bli fylt med Guds såkorn, Ordet i dere. Dere har tatt alle andre hybrider..."
Ikke rart at hun sitter som en hore, fordi hun begår åndelig utroskap ved å lære folket menneskelige ting i stedet for Guds ting. Men Han sa: "Frykt ikke, lille flokk, det er deres Fars gode vilje å gi dere riket." Det er riktig. Absolutt. Der har vi det.
232
The Bible in Revelations said this great city reigned over all the kings of the earth. Said she was a whore. What is that? A woman that claims to be a lady and commits fornication. She had a cup in her hand of toast to the world filled with the filthiness of the abominations of her fornications. And she had daughters: the Protestant churches. Let every one come out of her with her same false doctrines same baptisms, and by shaking hands instead of the baptism of the Holy Ghost, and their false doctrine of Father, Son, and Holy Ghost and all of that instead of taking the name of the bride---bridegroom and so forth. You say, "It don't make any difference." It does.
If I put my name on a check and say, "the reverend," "the minister," or so forth, that won't cash nothing. That's right. It's turned down at the bank.
Notice. All right.
232
I Åpenbaringen står det at denne store byen hersket over alle jordens konger. Den omtales som en skjøge. Hva betyr det? En kvinne som utgir seg for å være en respektabel dame, men begår utukt. Hun hadde en skål i hånden, fylt med verdens skittenhet og avskyelighetene av hennes utukt. Hun hadde også døtre: de protestantiske kirkene. De kom ut av henne med de samme falske doktriner: samme dåp, håndtrykk i stedet for Den Hellige Ånds dåp, og deres falske lære om Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd, i stedet for å ta navnet til brudgommen og så videre. Du sier kanskje, "Det spiller ingen rolle." Men det gjør det.
Hvis jeg setter navnet mitt på en sjekk og skriver "reverend," "predikant" eller lignende, har det ingen verdi. Det vil bli avvist i banken.
Legg merke til dette. Greit.
233
But all this mystery is revealed only as He promised to His bride. Hell is against this truth of the revelation of this mystery. But the bride is standing on it. That's her stand.
Why do you hunger, church? Why do you thirst? It's the Father trying to reveal this hidden secret to you, but you let so many things get it out of you. You let your job, you let your wife, you let your husband, you let your children, you let the cares of the world, you let some pastor, you let somebody else get that out of you, when you know that way down in your heart you're thirsting, hungry. It's God trying to reveal it to you (see?), the revelation; the last day is here.
Notice, now.
233
Men dette mysteriet blir kun åpenbart som Han lovet til Sin brud. Helvete er imot denne sannheten om åpenbaringen av dette mysteriet. Men bruden står fast på det. Det er hennes grunnvoll.
Hvorfor er du sulten, menighet? Hvorfor tørster du? Det er Faderen som forsøker å åpenbare denne skjulte hemmeligheten for deg, men du lar så mange ting ta det bort fra deg. Du lar jobben din, kona, mannen, barna, verdens bekymringer, en pastor eller en annen person ta det fra deg, når du vet at innerst inne i hjertet ditt tørster og hungrer du. Det er Gud som forsøker å åpenbare det for deg, ser du, åpenbaringen; de siste dager er her.
Legg merke til dette.
234
Let's look back again; I can't pass all this, see. I just want you to look here just a minute now, and we'll close just in a few minutes. If you just give me your undivided attention for a minute.
234
La oss ta et tilbakeblikk igjen; jeg kan ikke hoppe over alt dette, skjønner du. Jeg ber deg bare om å se her et øyeblikk nå, så avslutter vi om noen få minutter. Gi meg din fulle oppmerksomhet et øyeblikk.
235
Notice, Colossians the 18th verse here, in the book of Colossians, 18th verse:
Now … he is the head of the church, the body, … who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the pre-eminence.
235
Merk, Kolosserne 1:18 her, i Kolosserbrevet, 18. vers:
Nå ... Han er hodet for menigheten, kroppen, ... som er begynnelsen, den førstefødte fra de døde; for at Han i alle ting skal ha forrang.
236
He is the head of the church which is His body, and He wants the preeminence. Listen now. Listen close while we're going.
He is to be the head of the body---His bride's body, which is taken from Him---flesh and bone like in Adam (see?), bride, born from the dead, see. That's born from the dead---sin of unbelief. What killed Eve?---unbelief. Is that right? The unbelief in what? The unbelief in God? No, she had faith in God. Sure. Did she say, "There is no God"? No, sir, she wasn't an infidel. "Well," she said, "you know, I don't believe his Word at all." Oh no, she believed all but one little thing, see.
236
Han er hodet for menigheten, som er Hans kropp, og Han ønsker å ha forrang. Lytt nøye nå. Lytt oppmerksomt mens vi fortsetter.
Han skal være hodet for kroppen—kroppen til Hans brud, som er tatt fra Ham—kjøtt og bein som med Adam, forstår dere? Bruden, født fra de døde, forstår dere. Født fra de døde—synden av vantro. Hva drepte Eva?—vantro. Er det riktig? Vantro mot hva? Vantro mot Gud? Nei, hun hadde tro på Gud. Absolutt. Sa hun, "Det finnes ingen Gud"? Nei, hun var ikke en vantro. "Vel," sa hun, "du vet, jeg tror ikke på Hans Ord fullt ut." Å nei, hun trodde på alt unntatt én liten ting, forstår dere.
237
Now didn't the Bible say over in the book of Revelation---Jesus said Himself, "I, Jesus, have sent my angel to testify of these things unto you. Whosoever shall take one word from it, or add one word to it…" And if all this heartache and sorrow had to come because a woman doubted one word of God, will He let you back doubting one word? He would be unjust. See, that wouldn't be right---condemned. Here's one man standing: he caused all this heartache because of one word doubted, then he goes ahead and takes years of experience and everything in the Bible and so forth and the others who's give their lives for it and then say, "Oh, you can go ahead and eat it. That's all right. I'll let you back anyhow." Oh no. God is no respecter of persons. But [unclear word] God is no respecter of persons. Now notice.
237
Står det ikke i Bibelen, i Åpenbaringen? Jesus Selv sa: "Jeg, Jesus, har sendt Min engel for å vitne om disse tingene for dere. Den som tar bort ett Ord av dette, eller legger noe til det..." Og hvis alt dette hjertesorg og sorgen kom fordi en kvinne tvilte på ett Ord fra Gud, vil Han la deg komme tilbake hvis du tviler på ett Ord? Han ville være urettferdig. Ser du, det ville ikke være riktig—fordømt. Her står én mann som forårsaket all denne hjertesorgen fordi ett Ord ble tvilt på. Så går han videre og tar år med erfaring og alt i Bibelen og så videre, og de andre som har gitt sine liv for det, og så sier, "Å, du kan bare fortsette og spise det. Det går bra. Jeg lar deg komme tilbake uansett." Å nei. Gud gjør ikke forskjell på folk. Gud gjør ikke forskjell på folk. Nå, legg merke til dette.
238
Notice now. He is the head of the body that's born from the sin of unbelief in God's Word. That excuses every denomination, every creed (see?)---unbelief in the Word, which is Himself, the Word of life, see. The Word only has life. Any other word is a hybrid. No matter how much it looks like it, it isn't the Word. The Word produces its own life that Eve swapped for personal knowledge (see how the church has today?) through some man's understanding. Moses had a great understanding of God till he met the burning bush, then he saw his failure. The burning bush had what Moses lacked. The Word's got what the denomination lacks.
He, the head, is the first fruits of the resurrection.
238
Legg merke til dette: Han er hodet for legemet som er født fra vantro på Guds Ord. Dette fritar enhver konfesjon og enhver trosbekjennelse, ser du?—vantro på Ordet, som er Ham Selv, Livets Ord. Ordet alene har liv. Ethvert annet ord er en hybrid. Uansett hvor mye det ligner, er det ikke Ordet. Ordet frembringer sitt eget liv, som Eva byttet bort for personlig kunnskap (ser du hvordan menigheten er i dag?) gjennom en manns forståelse. Moses hadde stor forståelse for Gud inntil han møtte den brennende busken; da innså han sitt nederlag. Den brennende busken hadde det Moses manglet. Ordet har det konfesjonen mangler. Han, hodet, er førstegrøden av oppstandelsen.
239
(We'll go off this revelation just a little while longer, if you say so. All right, all right; just a little bit now.) He is the first fruits of the resurrection.
Is that right? What? Then what is He? He's the head of the body, which is His church, bride. Then the bride-body must follow the head, for it is part of His resurrection and part of the mystery. It's impossible for it not to go. Oh my! It's part of God's mystery. How God revealed Himself here and raised it up by the Word, so He reveals the church and raises it up by the same Word. It's a part of His threefold mystery.
239
Vi skal holde oss til denne åpenbaringen bare litt lenger, hvis du sier det. Greit, greit; bare litt til nå. Han er førstegrøden av oppstandelsen. Er det riktig? Hva? Hvem er Han da? Han er hodet for kroppen, som er Hans menighet, bruden. Da må brudekroppen følge hodet, for den er en del av Hans oppstandelse og en del av mysteriet. Det er umulig for den å ikke følge. Å, du store! Den er en del av Guds mysterium. Slik Gud åpenbarte Seg her og reiste den opp ved Ordet, slik åpenbarer Han menigheten og reiser den opp ved det samme Ord. Det er en del av Hans trefoldige mysterium.
240
As the head was took from the grave, so must the body follow Him back to Eden. Where the head of the family, the man, the bridegroom---the bride being the body of the bridegroom must follow (the bride) because that's the head. And the head's revealed and come back with eternal life; and the body must follow that, because it is husband and wife again. Amen! And as long as you're pregnated with the same Word, which is His body, you've took His body, become in Him when you took the Word---not the creed, the Word… (Oh, my! Wouldn't that make a text for this afternoon to go on? Huh? My, wouldn't that be wonderful? See? Just think of it now, what it is.) Therefore, the body cannot recognize (don't you fail this)---the body, therefore, cannot recognize any other headship, but the Word, because the head is connected with the body. And the head is the Word, and it's the same Word---one headship. Therefore, denominations and holy fathers and everything else is dead dung. There's one headship---that's Christ. The body only recognizes one thing---the Word.
240
Slik hodet ble tatt fra graven, må også kroppen følge Ham tilbake til Eden. Der familiens overhode, mannen, brudgommen---bruden, som er brudgommens kropp, må følge (bruden) fordi det er hodet. Hodet er åpenbart og vendt tilbake med evig liv; og kroppen må følge det, fordi det igjen er mann og kone. Amen! Og så lenge du er impregnert med det samme Ord, som er Hans kropp, har du tatt Hans kropp, blitt i Ham når du tok Ordet---ikke trosbekjennelsen, men Ordet… (Å, min! Ville ikke det vært et tekstemne for i ettermiddag? Huh? Min, ville ikke det vært fantastisk? Se? Bare tenk på det nå, hva det er.) Derfor, kroppen kan ikke gjenkjenne (ikke gå glipp av dette)---kroppen kan ikke gjenkjenne noe annet lederskap enn Ordet, fordi hodet er forbundet med kroppen. Og hodet er Ordet, og det er det samme Ord---ett lederskap. Derfor, konfesjoner og hellige fedre og alt annet er dødt avfall. Det er ett lederskap---det er Kristus. Kroppen gjenkjenner bare én ting---Ordet.
241
Now, show me where somebody was baptized in the body in the name of Father, Son, and Holy Ghost? And what you recognize? See, I realize I'm talking to thousands on tape, you know. We've got a tape ministry around the world. What name are you baptized in? For there's not another name given under heaven (said the Word) whereby man can be saved. And if you're baptized to show your belief in Christ and then take on a creed name, then you're hybrid.
If you're not exactly like that church and exactly like their teaching,
241
Vis meg hvor noen ble døpt inn i kroppen i navnet til Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd. Og hva oppfatter du? Se, jeg innser at jeg snakker til tusenvis på lydbånd. Vi har en båndtjeneste over hele verden. I hvilket navn blir du døpt? For det finnes ikke noe annet navn gitt under himmelen (sa Ordet) ved hvilket mennesker kan bli frelst. Og hvis du blir døpt for å vise din tro på Kristus og deretter tar et trosbekjennelsesnavn, da blir du en hybrid. Hvis du ikke er nøyaktig som den menigheten og nøyaktig etter deres lære,
242
then you Catholic people (see?), how can you go under the jurisdiction of a pope now, saying that he is a successor by apostolic succession from Peter; and this pope and this church teaching so contrary to this first Word, which God recognized by signs and wonders to be His church, and to see that same Word being brought forth today in its purity, showing the same resurrection that He had there---God living among His people doing the same things, then you can recognize a headship in Rome? Our headship is in heaven. I'm not going to Rome; I'm going to heaven when I die. See, see? The headship is in heaven.
242
Dere, katolske mennesker, hvordan kan dere gå under en paves jurisdiksjon nå, og hevde at han er en etterfølger gjennom apostolisk suksesjon fra Peter? Denne paven og denne menigheten lærer så kontrært til det første Ordet, som Gud anerkjente med tegn og under som Hans menighet, og vi ser det samme Ordet frembringes i dag i sin renhet, som viser den samme oppstandelsen Han hadde der—Gud lever blant Sitt folk og gjør de samme tingene—hvordan kan dere da anerkjenne et lederskap i Roma? Vårt lederskap er i himmelen. Jeg skal ikke til Roma; jeg skal til himmelen når jeg dør. Ser dere? Lederskapet er i himmelen.
243
And the body must follow the head, as the wife follows the husband. Being that Adam was not deceived, he walked out with Eve. Eve was deceived. She was in the transgression, or the entire resurrection of the whole body would have come forth at the day of the Lord Jesus, when He come forth from the grave, but He had to redeem her, which is His body. She has to be redeemed in order to come to Him. Do you see it? Oh my! See? It couldn't happen then. The redemption is going on.
243
Kroppen må følge hodet, slik kona følger sin mann. Ettersom Adam ikke ble bedratt, valgte han å følge Eva. Eva ble bedratt og falt i overtredelse. Ellers ville hele kroppens oppstandelse skjedd på den dagen Herren Jesus sto opp fra graven. Han måtte imidlertid gjenløse henne, som er Hans kropp, for å bringe henne til Seg. Ser du det? Åh, min! Ser du? Det kunne ikke skje da. Gjenløsningen pågår.
244
Now you see the seals? When He was in His mediatorial work back there redeeming. But some day He comes forth to get this book that He's redeemed, and all that's in this book will be Him, for that's the believer, the Words in the book, and the Word is Him, and all that's in it. He come forth for this book of redemption, whose names were written on the book before the foundation of the world when He was slain as a Lamb. And here He is today in His Word, manifesting the same thing He did there. She can't recognize another headship. No, sir. No bishop, no nothing. She recognizes one headship, that's Christ, and Christ is the Word. Oh my! Whew! I love that. Yes, sir.
244
Ser du seglene nå? Da Han utførte Sin mellommelsmannsgjerning der bak, for å gjenløse. Men en dag vil Han komme frem for å hente denne boken som Han har gjenløst, og alt som er i denne boken vil være Ham, for det er den troende, Ordene i boken, og Ordet er Ham, og alt som er i den. Han kom frem for denne gjenløsningsboken, hvis navn var skrevet i boken før verdens grunnleggelse, da Han ble slaktet som et Lam. Og her er Han i dag i Sitt Ord, og manifesterer det samme som Han gjorde der. Hun kan ikke anerkjenne noe annet herredømme. Nei, sir. Ingen biskop, ingenting. Hun anerkjenner ett herredømme, og det er Kristus, og Kristus er Ordet. Å, min! Puh! Jeg elsker det. Ja, sir.
245
As the head was took up from the grave, so must His body follow Him into Eden. Therefore, the body cannot recognize any other headship, but the headship of the Word. No denomination can put anything to it. For whosoever shall take one word away from it or add one word to it---they've took away from it; they're dead, hybrid, right there. She's back here with this testimony in her hands, the filthiness of her fornications, committing spiritual adultery against the very Word that she claims to believe, see.
245
Som Hans hode ble tatt opp fra graven, må også Hans kropp følge Ham inn i Eden. Derfor kan kroppen ikke anerkjenne noe annet lederskap enn Ordet. Ingen konfesjon kan legge noe til det. For den som tar bort ett ord fra det eller legger til ett ord---har tatt bort fra det; de er døde, hybrid, der og da. Hun står her med vitnesbyrdet i hendene, urenheten av sine utuktige handlinger, og begår åndelig utroskap mot selve Ordet hun hevder å tro på.
246
Therefore, it's Word or nothing. That's right.
He, the Word… How do you know it's right?---He, the Word is vindicated, see. He, the Word properly vindicated, is the headship, the head of the church. He is the Word, the headship. He's properly identified, vindicated by His own Spirit being in the church itself (the person), showing forth Himself in vindication is the direct proof to the entire body. You don't need creeds then. Denominations has perished, but the headship itself, recognized in the body by personal identification (see? identifying Himself) proves the headship to the body. Then we are united under one vindicated headship, that is Christ, the Word of God, not under any church.
246
Derfor er det Ordet eller ingenting. Det stemmer.
Han, Ordet... Hvordan vet du at det er rett? – Han, Ordet, er bekreftet, ser du. Han, Ordet, er riktig bekreftet som lederskapet, hodet for menigheten. Han er Ordet, lederskapet. Han er korrekt identifisert, bekreftet av Sin egen Ånd som er i menigheten (personen), og viser Seg Selv gjennom stadfestelse som direkte bevis til hele legemet. Du trenger ikke trosbekjennelser da. Konfesjoner har forsvunnet, men selve lederskapet, anerkjent i legemet gjennom personlig identifikasjon (forstår du? Han identifiserer Seg Selv) beviser lederskapet til legemet. Da er vi forent under ett bekreftet lederskap, det vil si Kristus, Guds Ord, ikke under noen menighet.
247
Then our headship is a kingdom.
"The kingdom of God is within you," said the Bible---Jesus. The kingdom… We're not a denomination. We belong to a kingdom, and the kingdom is the Word of God made Spirit and life in our own life, bringing to pass every promise in this day as it did in that day when the Word and God was one. And the Word and God is one in His church today, making it the headship of the body that is redeemed to bring the message in the last day and be taken up from the dead in the resurrection, and go back and restore again as Adam and Eve in the beginning in the Garden of Eden. The threefold mystery of God, His body. Oh my!
Notice closely, now. Like in type Israel of old.
247
Da er vårt overhode et kongerike.
"Både siger Jesus og Bibelen: "Guds rike er inni dere." Guds rike… Vi er ikke en konfesjon. Vi tilhører et kongerike, og dette kongerike er Guds Ord gjort til Ånd og liv i vårt eget liv, og oppfyller hvert løfte i denne tid, slik det gjorde på den tiden da Ordet og Gud var ett. Ordet og Gud er ett i Hans menighet i dag, som gjør den til overhodet for den forløste kroppen, som skal bringe budskapet i de siste dager, bli tatt opp fra de døde i oppstandelsen og gå tilbake og gjenopprette slik det var med Adam og Eva i begynnelsen i Edens hage. Den trefoldige mysteriet med Gud, Hans kropp. Å, min!
Legg nøye merke til nå, som i typologien med Israels folk i gamle dager.
248
(Am I taking too much time here? Don't let me go… Now, we ain't got but about twenty more pages, see. But now, I … just a little bit now. And then I'll leave you all go till next summer or sometime, if the Lord willing, see.)
248
Tar jeg for mye tid her? Ikke la meg gå... Vi har bare omtrent tjue sider igjen. Nå, bare litt til. Så skal jeg la dere gå til neste sommer eller en annen gang, hvis Herren vil.
249
Now look. Notice now. United together under one headship in a like manner type of Israel of old. Now, are you getting it? Like Israel of old: one God, vindicated by a pillar of fire and revealed Himself through a prophet to be the Word. The same God, same pillar of fire, same way---He cannot change His way. Is that … just as perfect as it can be, isn't it? See?
249
Legg merke til dette: Forent under ett hode, på samme måte som Israel i gamle dager. Får du det med deg? Som Israel i gamle dager: én Gud, bekreftet av en ildsøyle og åpenbart gjennom en profet som Ordet. Den samme Gud, samme ildsøyle, samme måte—Han kan ikke endre Sine veier. Er det … så perfekt som det kan bli, er det ikke? Skjønner du?
250
One God.
How many gods did Israel have? [Congregation replies "One."] How many has the bride got? [Congregation replies "One."] How many will there ever be? [Congregation replies "One."] Sure, sure, see. Under the leadership of the Holy Spirit, which was the pillar of fire in the days of Moses, the great prophet. He was directed by a pillar of fire. Is that right? All right. Going to a promised land.
250
En Gud.
Hvor mange guder hadde Israel? [Menigheten svarer "Én."] Hvor mange har bruden? [Menigheten svarer "Én."] Hvor mange vil det noen gang være? [Menigheten svarer "Én."] Helt riktig. Under Den Hellige Ånds ledelse, som var ildsøylen i Mose' dager, den store profeten. Han ble ledet av en ildsøyle. Er det riktig? Da går vi til et lovet land.
251
And in the Christian age there was one God which appeared in a form of a pillar of fire to a prophet called Paul, who was sent to the Gentiles to take a people out for His name's sake. Is that right?
And in the last days has come down in like manner vindicating Himself (see?) in the same signs, same wonder, same pillar of fire, same gospel, same Word, same manifestations.
251
I den kristne tidsalder åpenbarte én Gud Seg i form av en ildsøyle til en profet kalt Paulus, som ble sendt til hedningene for å hente et folk for Hans navns skyld. Er det riktig?
Og i de siste dager har Han kommet ned på samme måte, og bekreftet Seg Selv med de samme tegn, samme under, samme ildsøyle, samme evangelium, samme Ord og samme manifestasjoner.
252
His body will do the works that He promised, like in Mark 16 and so forth.
His body was not held in the grave, but was recognized with Him in the resurrection. Do you get it? Then the body of His believing children will not be held in the grave when He comes, but will be recognized with Him, because He died for the purpose to resurrect His bride, the body. Recognize, because it is His body, because it's the Word. It's so completely yielded from denominations and things to Him, and He is the Word, see. And it's recognized with Him because now we have the first fruit of our resurrection (to know that we have passed from death unto life), and become prisoners of His, and God proving to us by His personal headship that He is the same yesterday, today, forever doing the same things through the church that He did then. He in me, and I in Him, and you know---so forth. That's right.
252
Hans kropp vil gjøre de verkene Han lovet, som i Markus 16 og lignende. Hans kropp ble ikke holdt i graven, men ble gjenkjent med Ham i oppstandelsen. Forstår du det? Da vil kroppen til Hans troende barn heller ikke holdes i graven når Han kommer, men bli gjenkjent med Ham, fordi Han døde for å oppreise sin brud, kroppen. Gjenkjenn dette, for det er Hans kropp, fordi det er Ordet. Den er fullstendig frigjort fra konfesjoner og andre ting til Ham, og Han er Ordet. Den er gjenkjent med Ham fordi vi nå har førstegrøden av vår oppstandelse (å vite at vi har gått over fra døden til livet), og blitt Hans fanger, og Gud beviser for oss ved Sin personlige ledelse at Han er den samme i går, i dag og for evig, og gjør de samme tingene gjennom menigheten som Han gjorde da. Han i meg, og jeg i Ham, og dere vet---og så videre. Det er riktig.
253
His body was not held in the grave. Recognized with Him in the resurrection, same as He is now.
Listen. Which means this: His Word (which He is) has been ---began to be risen. The Word that down through the age of Luther, Wesley (see?) has begin to raise up to its power. There it begin to move. Then it moved a little more. Now it's coming up to identification, see. Watch. Now to the life in the body is a vindication of the rapture is at hand. When you see the headship and the body becoming one in the fullness of the measure of His manifestation, shows that the body is about ready to be received to the headship.
"Nations are breaking, Israel's awakening…"
253
Hans kropp ble ikke holdt i graven. Vi er gjenkjent med Ham i oppstandelsen, på samme måte som Han er nå.
Lytt. Dette betyr følgende: Hans Ord (som Han er) har begynt å oppstå. Ordet som gjennom tidene, fra Luther og Wesley, har begynt å reise seg i sin kraft. Der begynte det å bevege seg. Så beveget det seg litt mer. Nå nærmer det seg identifikasjon, ser du. Legg merke til dette: Nå er livet i legemet en bekreftelse på at bortrykkelsen er nær. Når du ser lederskapet og legemet bli ett i fylden av Hans åpenbaring, viser det at legemet snart er klart til å bli mottatt av lederen.
"Nasjonene bryter sammen, Israel våkner…"
254
See what I mean? He has begin to give life unto His body (why?)---the one that He has redeemed. The mediatorial work is done. He's bringing His life the body in a vindication for the rapture. Remember, now in the last day…
If you'll just bear me on this just a little bit, it'll be all right. I don't want you to miss it. And I've got to take this tape now being I started this far.
One more great remark I want to make, if I have to move over a little of it.
254
Ser du hva jeg mener? Han har begynt å gi liv til Sin kropp, til den Han har forløst. Hans forsoningsarbeid er fullført. Han bringer Sitt liv til kroppen som en bekreftelse på bortrykkelsen. Husk, nå i de siste dager...
Hvis du bare holder ut litt til, vil det gå fint. Jeg vil ikke at du skal gå glipp av dette. Og nå må jeg fullføre denne talen siden jeg har kommet så langt.
En viktig bemerkning til ønsker jeg å gjøre, selv om jeg må utvide litt.
255
Now notice. Listen to this. Now is the great thing. Now is where we want to watch. Remember, in the last days will exactly go back and vindicate the first day, see. Adam and Eve, husband and wife, no sin, life!---then the fall. Notice. Notice closely (twist her up).
Notice, what caused it?---Lucifer. Lucifer is doing now as he did at the first time. Just as the kingdom of the Gentiles was brought in, with King Nebuchadnezzar---vindicated the Gentile race by a prophet who could interpret unknown tongues, visions, dreams. And it's come down through the Gentiles without anything, just Medo-Persians and iron and so forth, and in the feet it goes out the same way again---the Gentile kingdom.
255
Legg merke til dette. Hør nøye etter. Dette er det viktige. Dette er hva vi ønsker å følge med på. Husk, i de siste dager vil det nøyaktig vende tilbake og bekrefte den første dagen, se. Adam og Eva, mann og kone, uten synd, liv!---så fallet. Legg merke til. Merk nøye (vri det opp).
Legg merke til hva som forårsaket det?---Lucifer. Lucifer gjør nå som Han gjorde den første gangen. Akkurat som hedningenes rike ble innledet med Kong Nebukadnesar---bekreftet den hedenske rasen via en profet som kunne tolke ukjente tungemål, syner, drømmer. Og det har fortsatt gjennom hedningene uten noe annet, bare Medo-Persere og jern og så videre, og i føttene går det ut på samme måte igjen---hedningenes rike.
256
Notice, Lucifer in the last days is doing as he did at first. What did Lucifer do? The first thing that Lucifer done to separate the fellowship of God and man, he wanted to build him a united kingdom a greater splendor and seemingly more cultured, a greater kingdom than Michael---Christ had. You got it? Now, if you miss it, just hold up your hand I'll say it again. You see? See? Lucifer at the beginning, his purpose in heart was to achieve a brighter and greater thing in heaven than Christ had (is that right?) by seemingly a more cultured, more beautiful, more splendor than the kingdom of Christ. Do you think we'll have automobiles in the millennium? And airplanes? See? See what Lucifer's doing?
256
Legg merke til at Lucifer i de siste dager gjør som han gjorde i begynnelsen. Hva gjorde Lucifer? Det første Lucifer gjorde for å skille fellesskapet mellom Gud og mennesket, var å bygge seg et forent rike med større prakt og tilsynelatende mer kultur, et større rike enn det Mikael---Kristus hadde. Forstår du? Hvis du ikke helt fikk med deg poenget, rek opp hånden, så forklarer jeg igjen. Ser du? Ser du? Lucifers hensikt fra begynnelsen var å oppnå et mer strålende og større rike i himmelen enn Kristus hadde, ved tilsynelatende å skape et mer kulturpreget, vakrere og mer praktfullt rike enn Kristi rike. Tror du vi vil ha biler i tusenårsriket? Og fly? Ser du hva Lucifer gjør?
257
Now, the big fancy intellectual denominations are doing the very same thing, gathering themselves together to do the same thing, see. They are gathering and denominating themselves, each one trying to beat the other. And now they got so much splendor they don't know what to do but to unite it with the Catholic church, see. Lucifer again building a bigger kingdom to push out people that don't believe in denominations, and even take their church buildings and make storerooms, and the pastors of such has no rights at all. And a man that is a God-sent man would never stay in a denomination after hearing this or seeing it, if he's got enough to go out and look at it. Certainly, see. I don't say that critically; I say that truthfully (see?) to see that revealed.
257
De store og fancy intellektuelle konfesjonene gjør nøyaktig det samme, de samler seg for å gjøre det samme, ser du. De samler seg og danner konfesjoner, hver av dem prøver å overgå den andre. Nå har de så mye prakt at de ikke vet hva de skal gjøre, annet enn å forene seg med Den katolske kirken. Lucifer bygger nok en gang et større rike for å utstøte folk som ikke tror på konfesjoner, og til og med ta deres menighetsbygg og gjøre dem om til lagerrom, og pastorene i slike menigheter har ingen rettigheter. En mann som er sendt av Gud ville aldri bli værende i en konfesjon etter å ha hørt dette eller sett det, hvis han har nok mot til å undersøke det. Jeg sier dette ikke kritisk, men sannferdig, ser du, for å se dette åpenbart.
258
Notice, in this last days, Lucifer is doing the same thing. Can you see it? The devil doing the same thing, building a hybrid church---a hybrid, by hybrid members, hybrid by knowledge instead of the Word, by intellectual men instead of born-again men, building an intellectual kingdom that will outshine Christ's little bitty flock, see. What is it that did that?---fallen angels. The Bible said it was fallen angels who listened to Lucifer instead of Christ, who they once belonged to. Is that right?
258
Legg merke til at Lucifer i disse siste dager gjør det samme. Kan du se det? Djevelen gjør det samme, bygger en hybridmenighet—en hybrid ved hjelp av hybridmedlemmer, basert på kunnskap i stedet for Ordet, intellektuelle menn i stedet for gjenfødte menn, og bygger et intellektuelt rike som skal overgå Kristi lille flokk. Hva er det som forårsaker dette?—falne engler. Bibelen sier at det var falne engler som lyttet til Lucifer i stedet for Kristus, som de en gang tilhørte. Stemmer ikke det?
259
Now listen close. Fallen angels. What kind of angels?---Luther, Wesley, Catholic, Pentecostals who kept not their first estate like the angels did and has fell into organization like Lucifer's main hold at Nicaea. And what have they done?---organized a great ecumenical association of ministers to make an image unto the beast (as the Bible said) and building a Christian economy that'll close the doors of this church and others like it. See Lucifer at his work? I'm trying to bring you the threefold revelation, or mystery of God.
259
Hør nøye etter. Falne engler. Hvilken type engler? Lutheranske, Wesleyanske, Katolske, Pinsevenner — de som ikke holdt sin første stand som englene og har falt inn i organisasjon, lik Lucifers hovedfeste ved Nikea. Hva har de gjort? De har organisert en stor økumenisk forening av predikanter for å lage et bilde av dyret (som Bibelen sier) og bygge en kristen økonomi som vil stenge dørene til denne menigheten og andre som den. Ser du Lucifers verk? Jeg prøver å frembringe den trefoldige åpenbaringen eller Guds mysterium.
260
What did they do? Sold out to reasonings of wisdom and education like Eve did, fallen angels did.
Wesley was a man of God, but what followed him? Fallen angels got into it. What was the angels first? Creative beings of God, but fell for Lucifer's wisdom, fell for Lucifer's wisdom. And you see what they become?---fallen angels. And organizations from men of God who's went forth to establish truths in the earth, before that truth could go along and proclamate and get on to the real revelation of Christ, fallen angels come in and took it over and made denominations out of it.
That's the reason the revelation of the seven sealed mystery had to be unfolded. Now you see it? What they left off… If Luther would have went on, it'd been here. If Wesley would have went on, if Pentecost would have went---what would they'd done?
260
Hva gjorde de? De solgte seg til fornuftens og utdannelsens visdom, slik som Eva gjorde, og falt som englene. Wesley var en Guds mann, men hva fulgte etter ham? Falne engler infiltrerte. Hva var englene opprinnelig? Kreative vesener av Gud, men de falt for Lucifers visdom. Og ser du hva de ble?---falne engler. Organisasjoner fra Guds menn som gikk ut for å etablere sannheter på jorden, før denne sannheten kunne fortsette og spre seg til den virkelige åpenbaringen av Kristus, kom falne engler inn og tok over, og gjorde dem til konfesjoner.
Derfor måtte åpenbaringen av det syvfoldige forseglede mysteriet avdekkes. Ser du det nå? Hva de utelot... Hvis Luther hadde gått videre, ville det ha vært her. Hvis Wesley hadde gått videre, hvis pinsebevegelsen hadde gått videre—hva ville de ha gjort?
261
Now, there's only one thing can happen. There has to be a message at the end-time when there is nothing else can follow it. And now the ecumenical world has set up such a regime that there can be no denomination or no nothing else follow it. You're either in it or you're not in it. The fruit is in the top of the tree, and the light is shining on that predestinated fruit, and she's ripening into Christ-like fruit, bringing forth the same mellowness and sweetness and the same Spirit that He had in Him. Hope you see it! See, I try to put too much in one day. I wear you out.
261
Det er kun én ting som kan skje. Det må komme en melding ved endetidspunktet hvor ingenting annet kan følge etter. Nå har den økumeniske verden etablert et regime der ingen konfesjon eller noe annet kan følge. Du er enten innenfor eller utenfor. Frukten er på toppen av treet, og lyset skinner på den forutbestemte frukten. Den modnes til Kristus-lik frukt, og bringer frem samme mildhet og sødme, samt den samme Ånd som var i Ham. Håper dere ser det! Se, jeg prøver å få for mye inn på én dag. Jeg sliter dere ut.
262
So look, they sold out to reasonings, sold out to reasonings of denomination. "If I can just belong to this. The mayor goes to this church," see. "If I can be a Methodist or a Presbyterian." Just look where they have gone. Now, I've just explained them limbs are pruned off; they're dead. They're not connected with Christ anymore; they'd be bringing the same life. They're not connected with it, but they're like a citrus fruit. Any citrus fruit will live on a citrus tree, but it'll bring its own fruit. You put a grapefruit in an orange tree, it'll live by the orange tree, but it'll bring forth grapefruit. You put a lemon in there (it's a citrus fruit), it'll bring forth an old sour lemon, but it's living off of the life. And that's what denominations are doing under the name of the Church. It's the bride that's the original tree, the original spirit. The revelation comes from Christ, not the denomination---Christ.
Notice.
262
De har solgt seg til resonneringene, til konfesjonens tankegang. "Om jeg bare kunne tilhøre dette. Ordføreren går til denne menigheten," ser du. "Om jeg kan være metodist eller presbyterianer." Bare se hvor de har endt opp. Nå har jeg akkurat forklart at disse grenene er beskåret; de er døde. De er ikke forbundet med Kristus lenger; de ville ellers ha brakt det samme livet. De er ikke koblet til Ham, men de er som en sitrusfrukt. Enhver sitrusfrukt kan leve på et sitrustre, men det vil bringe frem sin egen frukt. Setter du en grapefrukt på et appelsintre, vil den leve av appelsintreet, men den vil bringe frem grapefrukt. Setter du en sitron der (det er en sitrusfrukt), vil den bringe frem en sur sitron, men den lever av livet. Og det er hva konfesjoner gjør under navnet Menighet. Men det er bruden som er det opprinnelige treet, den opprinnelige ånden. Åpenbaringen kommer fra Kristus, ikke konfesjonen – Kristus.
Legg merke til.
263
What's the denomination trying to do?---exalt itself like Lucifer. They so-call themselves the church, the bride, which they are (in Revelations 17, as we spoke of) the false bride, above Christ's little flock, the bride. Lucifer thinks and exalts himself above the humble Word of God's truth by the knowledge of the revelation and has placed himself by seminary education and theology until they have got themselves up, and if you don't belong in their group, then you are a out-wash.
263
Hva forsøker konfesjonen å gjøre?---opphøye seg selv som Lucifer. De kaller seg selv menigheten, bruden, men de er (som vi talte om i Åpenbaringen 17) den falske bruden, over Kristi lille hjord, bruden. Lucifer anser seg selv som høyere enn Ordet i Guds sannhet, gjennom kunnskap om åpenbaringen, og har plassert seg selv ved hjelp av seminariumsutdanning og teologi. De har hevet seg selv opp, og hvis du ikke tilhører deres gruppe, blir du regnet som uviktig.
264
[Blank spot on tape.] … like Lucifer did in the beginning, saying to the people just exactly what Lucifer said to Eve: "Surely God will receive us; we feed the poor (that's good). Surely He will receive us; we are a great denominational; we are a beautiful church. Why, look at our great buildings. Look at our great membership. We stand in the millions. Surely God will not turn that group down." The same thing that Cain did. Brought in the pretty fruits from the ground that he had tilled, and toiled, and worked, and brought in the fruits and rejected the humble blood of the lamb.
264
[Tomt område på lydbånd] ...som Lucifer gjorde i begynnelsen, sa han til folket akkurat det samme som han sa til Eva: "Sikkert vil Gud ta imot oss; vi mater de fattige (det er bra). Sikkert vil Han ta imot oss; vi er en stor konfesjon; vi er en vakker menighet. Hvorfor, se på våre store bygninger. Se på vårt store medlemskap. Vi teller millioner. Sikkert vil ikke Gud avvise denne gruppen." Samme ting som Kain gjorde. Han brakte de vakre fruktene fra jorden som han hadde dyrket, arbeidet hardt for, og brakte fruktene, men avviste det ydmyke blodet av lammet.
265
God have mercy that men and women will not think I'm saying this to exalt something or some personal revelation or something. I'm only telling you the truth. Can't you see what they're doing? I speak it loud and harsh, but you've got to drive a nail till it clinches if it's going to do any good (see?), till you'll see it.
265
Må Gud ha nåde, slik at menn og kvinner ikke tror jeg sier dette for å opphøye noe eller for noen personlig åpenbaring. Jeg forteller dere bare sannheten. Kan dere ikke se hva de gjør? Jeg snakker høyt og skarpt, men man må slå spikeren til den sitter fast hvis det skal ha noen nytte, slik at dere vil forstå det.
266
Now, saying to the people, "Surely… You mean to tell me that our great Catholic church that's stood all this time, our great Methodist, and all… Look at our forefathers," see. But they broke the Word of the Lord. And Eve was God's---one of his… She was a by-product of Adam. And because she doubted one word of God's Word, it did it.
266
Når du sier til folk: "Virkelig… Mener du å fortelle meg at vår store katolske kirke som har stått i alle disse årene, vår store metodistkirke og alle andre… Se på våre forfedre," ser du. Men de brøt Herrens Ord. Eva var en del av Guds skapelse—hun var et biprodukt av Adam. Og fordi hun tvilte på ett ord av Guds Ord, fikk det konsekvenser.
267
And here is Lucifer at his job against today. And remember, the antichrist is not communism. The antichrist is so close like the real thing till it'd deceive the very elected if it was possible, Jesus said (Matthew 24)---the elected if it was possible. Lucifer again is breaking God's unity in man by his limiting the Word of God to his reasonings, what he thinks is right, and what he thinks he breaks the Word of God. And the same thing he did in the days of Jesus. And Jesus said, "You by your traditions has made the Word of God of no effect." And the denominations by their organized intellectual reasonings has made God's Word of no effect upon the people. That's right. They just can't see it. Then they say, "Where is the God of the Bible?" He's right here. He's the Bible is what He is.
267
Lucifer er igjen aktiv i sin jobb i dag. Husk, antikrist er ikke kommunismen. Antikrist er så lik det ekte at den kunne forføre selv de utvalgte, hvis det var mulig, sa Jesus (Matteus 24). Lucifer bryter Guds enhet i mennesket ved å begrense Guds Ord til hans egne resonneringer, det han synes er riktig, og dermed bryter han Guds Ord. Det samme gjorde han på Jesu tid. Jesus sa, "Dere har ved deres tradisjoner gjort Guds Ord ugyldig." Konfesjonene har gjennom sine organiserte intellektuelle resonneringer gjort Guds Ord ugyldig blant folket. Det stemmer. De klarer bare ikke å se det. Så sier de, "Hvor er Bibelens Gud?" Han er rett her. Han er Bibelen, det er hva Han er.
268
Notice now, Lucifer comes in the cunningness and breaks the unity of God to man just like he did in Eden by great temptations of promises of self-power and exaltations. "Why you might become a bishop if you just stay with us. You might become a district presbyter. Why would you go to something like that?" See? That's Pentecostals, the Catholic and so forth, see. A great false promise to man to receive power outside the Word and promise of God. You receive power when the Holy Ghost is come upon you, not when you become a bishop or a deacon or whatever it was, see. But Lucifer's at his job again.
Does this church understand that? Raise your hand so I'll see that. All right, I won't stay with it any longer then.
Breaking from---apart from the Word of God, see.
268
Legg merke til hvordan Lucifer i sin listighet bryter enheten mellom Gud og mennesket, akkurat som han gjorde i Edens hage gjennom store fristelser med lovnader om selvstendig makt og opphøyelse. "Hvorfor, du kan bli en biskop hvis du bare blir hos oss. Du kan bli en distriktsforstander. Hvorfor ville du gå til noe slikt?" Ser du? Dette er pinsevenner, katolikker og så videre. Se, en stor falsk lovnad til mennesket om å motta makt utenom Guds Ord og løfte. Du mottar kraft når Den Hellige Ånd kommer over deg, ikke når du blir biskop eller diakon eller hva det måtte være. Ser du? Men Lucifer er på jobb igjen.
Forstår denne menigheten det? Løft hånden så jeg kan se det. Bra, da blir jeg ikke lenger ved det.
Å bryte fra---adskille seg fra Guds Ord, ser du.
269
He did the same at Nicaea, Rome. You know what Constantine give them? You went through the Church Ages. He give… They didn't have nothing, but just Christ. And they set in little old buildings anywhere they could, on hard rock floor. You know that, if you have took the Nicaea Council and the Pre-Nicaea Council and the Nicaea Fathers and so forth in the history of the church. They had nothing. But when they had this council and inducted some of the Roman paganism into Christianity and put holy men" and bishops and so forth, and popes and all of this kind of nonsense… What did Constantine give them? I ask any theologian to tell me! He gave them property. He give them freedom and all that they wanted. And they swapped the Word of God for the wisdom and culture of man! And that's the same thing Lucifer did then, he did in the Garden of Eden. And they died right there. The Pentecostal church died at Nicaea, Rome, but to be resurrected in the bride tree in the last days.
269
Han gjorde det samme i Nikea, Roma. Vet dere hva Konstantin ga dem? Dere har studert menighetens tidsaldre. Han ga... De hadde ingenting annet enn Kristus. De samlet seg i små, enkle bygg der de kunne, ofte på harde steingulv. Dette vet dere, hvis dere har studert Nikea-konsilet, Pre-Nikea-konsilet og Nikea-fedrene, og så videre i menighetens historie. De hadde ingenting. Men da de holdt dette konsilet og integrerte noe av romersk paganisme i kristendommen, samt innførte "hellige menn," biskoper og paver og lignende nonsens... Hva ga Konstantin dem? Jeg utfordrer enhver teolog til å svare! Han ga dem eiendom og frihet, alt de ønsket seg. De byttet Guds Ord med menneskets visdom og kultur! Det samme Lucifer gjorde da, gjorde han også i Edens hage. Og de døde der og da. Pinsemenigheten døde i Nikea, Roma, men skal oppstå i brudens tre i de siste dager.
270
Notice, Lucifer comes in (cunning like he did then) and by temptations and false promises of power out, apart from the Word of God. He did the same at Nicaea, Rome. He's doing same today at the World Council of Ecumenical Churches.
"Let's all unite together," the pope says. "I want all my ecumenical brethren out there to unite with me. We're one." That's right. In organizations you are one. But that has nothing to do with the bride of Christ. Not a thing, Brother. You'll never wash her in anything like that.
270
Legg merke til hvordan Lucifer kommer inn, listig som han gjorde da, og ved fristelser og falske løfter om makt, bort fra Guds Ord. Han gjorde det samme i Nikea og Roma. Han gjør det samme i dag i Verdensrådet for Økumeniske Kirker.
"Paven sier: 'La oss alle forenes,' Jeg vil at alle mine økumeniske brødre der ute skal forenes med meg. Vi er ett." Det er riktig, i organisasjoner er dere ett. Men det har ingenting å gjøre med Kristi brud. Ikke noe, Bror. Du kan aldri rense henne med noe slikt.
271
Now, it is promised in the last days that the original faith in the same to be restored to the children of God at the time of the bride tree (Malachi 4). God said, "Before the world burns up with fire, behold I send to you Elijah the prophet, and he will restore the faith of the children." Now that wasn't the first Elijah that come. No, no. Now, we don't teach here Elijah's mantel and Elijah's blankets and all those things like that. We just teach the Word of God, see. That's what He said. See, we've got all kind of Elijah this and Elijah that, which is nonsense. We know that. That's---I'm not talking about that. And you that's spiritual minded understand. See as the hour's getting late and can't put it all on this tape, of course.
Now, the promise in the last days… Now if…
271
I de siste dager er det lovet at den opprinnelige tro skal gjenopprettes blant Guds barn under brudens tre (Malaki 4). Gud sa: "Før verden brenner opp med ild, se, Jeg sender dere profeten Elia, og han skal gjenopprette troen til barna." Dette var ikke den første Elia som kom. Nei, nei. Her underviser vi ikke om Elias kappe og Elias tepper og lignende ting. Vi underviser bare Guds Ord. Det er det Han sa. Vi vet at det finnes alle slags Elias dette og Elias det, som er tull. Vi snakker ikke om det. Dere som er åndelig sinnede forstår det. Tiden er kort, og vi kan selvfølgelig ikke få plass til alt på dette opptaket.
Nå, løftet i de siste dager... Hvis...
272
Jesus said in Matthew, I believe, the 11th chapter or the 6th chapter and the 11---no, it's the 11th chapter and about the 6th verse. When John sent his disciples over there to see if He really was the one, Jesus said, "Who did you go out to see? A wind---a reed that's shaken by the wind? Did you go out to see such-and-such?" He said, "Or did you go to see a prophet?" He said, "More than a prophet"---John was more than a prophet; he was the messenger of the covenant. And He said, "If you can receive it, this is he which is spoke of by the prophets, 'I'll send my messenger before my face.'" Now that's in Malachi 3, not Malachi 4. Cause the Elijah that was to come in Malachi 4, the earth was to be burnt with a fervent heat and the righteous was to walk out in the millennium upon the ashes of the wicked. So it is not that one, see.
272
Jesus sa i Matteus, jeg tror det er i det 11. kapittelet eller kapittel 6 og vers 11---nei, det er i det 11. kapittelet og omkring vers 6. Da Johannes sendte sine disipler for å bekrefte om Jesus virkelig var den utvalgte, svarte Jesus: "Hvem dro dere ut for å se? Et rør som rystes av vinden? Dro dere ut for å se noe slikt?" Han sa, "Eller dro dere ut for å se en profet? Jeg sier dere, mer enn en profet." Johannes var mer enn en profet; han var budbringeren av pakten. Og Han sa, "Om dere kan ta imot det, så er dette han som det er talt om av profetene: 'Jeg sender Min budbærer foran Mitt åsyn.'" Dette står i Malaki 3, ikke Malaki 4. For Elias som skulle komme i Malaki 4, skulle stå for at jorden blir brent med en ild og de rettferdige skulle gå ut i tusenårsriket på asken av de onde. Så det er ikke denne, skjønner dere.
273
Now we see the promise being fulfilled. Christ, the true headship going in---coming in His bride, doing the same works that He did at the beginning and making ready and fulfilling His Word as He did at first in John 14:12: "He that believeth on Me the works that I do shall he do also." Then the head and the body are becoming one in works and in signs and in life, vindicated by God Himself through His promised Word for the last days. He promised this in the last days. Now, if you're spiritual, you'll catch it.
273
Nå ser vi løftet bli oppfylt. Kristus, det sanne hodet, kommer inn i Sin brud, gjør de samme gjerningene som Han gjorde i begynnelsen, forbereder og oppfyller Sitt Ord slik Han gjorde først i Johannes 14:12: "Den som tror på Meg, de gjerninger Jeg gjør, skal han også gjøre." Da blir hodet og kroppen ett i gjerninger, tegn og liv, bekreftet av Gud Selv gjennom Hans lovede Ord for de siste dager. Han lovet dette for de siste dager. Nå, hvis du er åndelig, vil du forstå det.
274
Then we can see that the marriage supper is at hand. Now if I never see you again, remember, the marriage supper is at hand! And then the kingdom according to the promise is ready to be issued in, the great millennium, the taking up of the church, and the destroying of the wicked. And the world under the sixth seal to be purified by volcanic to take all the corruption and sin of the world and to mold her out again, and bring forth a bright new millennium for the age that is to come. When we see all these great threefold revelations: God in Christ, Christ in the church, the kingdom coming, Adam and Eve redeemed back to the Garden of Eden and the representation of Christ and His bride, and then the kingdom is going to be restored according to His promise. Praise be to God! Now, by the revelation of the threefold mystery (the secret) and by the personal vindicated Word by His original headship.
274
Da kan vi se at bryllupsmåltidet er nært forestående. Hvis jeg aldri ser dere igjen, husk: bryllupsmåltidet er nært forestående! Deretter er riket, i henhold til løftet, klart til å bli innledet; det store tusenårsriket, menighetens opprykkelse og de urettferdiges ødeleggelse. Verden skal under den sjette segl renses ved vulkansk aktivitet for å fjerne all korrupsjon og synd, slik at den kan formes på nytt og bringe frem et lysende nytt tusenårsrike for den kommende tidsalderen. Når vi ser disse store, tredelte åpenbaringer: Gud i Kristus, Kristus i menigheten, rikets komme, Adam og Eva forløst tilbake til Edens hage og representasjonen av Kristus og Hans brud, da skal riket bli gjenopprettet i henhold til Hans løfte. Lovet være Gud! Nå, gjennom åpenbaringen av den tredelte hemmeligheten og ved det personlig bekreftede Ordet under Hans opprinnelige lederskap.
275
Not say, "Well, glory to God, we shout; hallelujah, we sing." That ain't it. I'm a missionary. I've been seven times practically over the world, see. I've seen heathens, devils and everything else dance and shout. I've seen all kinds of fleshly manifestations. That's carnal.
275
Ikke si: "Vel, ære være Gud, vi roper; halleluja, vi synger." Det er ikke poenget. Jeg er en misjonær. Jeg har vært på verdensomspennende reiser praktisk talt syv ganger. Jeg har sett hedninger, demoner og alt annet danse og rope. Jeg har sett alle typer kjødelige manifestasjoner. Det er kjødelig.
276
But I'm talking about the headship of Christ.
Notice, being personally identified by the original headship, we have the answer to the devil's question. Amen! Glory! We have the answer to the devil's question. He, Christ, is risen and has paid the price and raising up the head---the body. The devil can't stand it.
That's the reason these ecumenical kingdoms are setting up. That's the reason they're all coming into what they are doing now. The devil, that's the reason he's howling the way he is. His wickedness has been … his scheme has been uncovered by the risen resurrected Christ in the headship over His body! Glory!
276
Men jeg snakker om Kristi overhøyhet.
Legg merke til at ved å være personlig identifisert med den opprinnelige overhøyheten, har vi svaret på djevelens spørsmål. Amen! Ære! Vi har svaret på djevelens spørsmål. Han, Kristus, er oppstanden, har betalt prisen og reiser opp hodet—kroppen. Djevelen tåler ikke dette.
Det er grunnen til at disse økumeniske rikene opprettes. Det er derfor de gjør det de gjør nå. Djevelen hyler som han gjør fordi hans ondskap har blitt avslørt av den oppstandne Kristus, hodet over Hans kropp! Ære!
277
You think I'm beside myself; I'm not. We've got the devil's answer. "Not me that liveth but Christ the Word living in me." It's not my idea; it's His power. Not my idea; it's His Word. He promised it, here it is. He said it would be here, and here it is. We've got His answer.
Christ is risen and has paid the price for our redemption. What God in Christ manifested, He gave that flesh and blood, that in the blood might come the life, and the flesh be redeemed; that, that God in this redeemed flesh could manifest His Word for the day as He did in that day. Whew! Glory! You see it? Oh my! When can I stop!
Notice it.
277
Du tror jeg er fra vettet; det er jeg ikke. Vi har djevelens svar. "Ikke jeg som lever, men Kristus, Ordet, som lever i meg." Det er ikke min idé; det er Hans kraft. Ikke min idé; det er Hans Ord. Han lovet det, her er det. Han sa det skulle være her, og her er det. Vi har Hans svar.
Kristus er oppstanden og har betalt prisen for vår forløsning. Hva Gud i Kristus manifesterte, ga Han i kjøtt og blod, slik at livet kunne komme gjennom blodet, og kjøttet bli forløst; slik at Gud i dette forløste kjøtt kunne manifestere sitt Ord for dagen, slik Han gjorde på den tiden. Puh! Ære! Ser du det? Å kjære! Når kan jeg stoppe!
Legg merke til det.
278
Then we stand justified in the presence of God as a drop of ink dropping into a tub full of bleach. You'll never find the stain of the ink no more. It went somewhere. It'll never come back again. And when man is truly redeemed (that predestinated seed that sees it and accepts it), his sins are demolished. It's gone! It's separated! It's dropped into the ink of the blood of Jesus Christ and it's never to be remembered! God forgets it, and he stands as a son and a daughter of God in the presence of God. Amen and amen!
Now we are the sons of God. Not we will be, we are. Now we're redeemed.
278
Da står vi rettferdiggjort i Guds nærvær, som en dråpe blekk som faller i et kar med blekemiddel. Du vil aldri finne flekken av blekket igjen. Den forsvant et sted, og den vil aldri komme tilbake. Når et menneske virkelig er forløst (det forutbestemte frøet som ser det og aksepterer det), blir syndene hans ødelagt. De er borte! De er adskilt! De er droppet i Jesu Kristi blod og skal aldri huskes! Gud glemmer det, og han står som en sønn og en datter av Gud i Guds nærvær. Amen og amen!
Nå er vi sønner av Gud. Ikke at vi skal bli det, vi er det nå. Nå er vi forløst.
279
We have Satan's answer. God's vindicated Himself. God's proved Himself to His promise in this day. Hallelujah! The headship is here (Amen!)---Christ, the risen Lord is here in the same power of His resurrection that He ever was, manifesting Himself. There's the devil's answer.
279
Vi har Satans svar. Gud har stadfestet Seg selv og bevist Sine løfter i denne tidsalder. Halleluja! Overhodet er her (Amen!)—Kristus, den oppstandne Herre, er til stede med samme kraft i Sin oppstandelse som Han alltid har hatt, og manifesterer Seg. Der har du djevelens svar.
280
That's the reason when this man sitting here dropped dead the other day sitting here, we could say, "Come back, life!"---because the Holy Spirit said so. That's why He could do to that little baby yonder in Mexico that had been dead for about fifteen hours. When the vision come, and said, "Call her back to life." Said, "Let the little baby live." And the baby that the doctors wrote a statement died at nine o'clock that morning and eleven o'clock that night come back to life and is living today.
280
Derfor kunne vi, da denne mannen falt om død her forleden dag, si, "Kom tilbake, liv!"—fordi Den Hellige Ånd sa det. Det er også derfor Han kunne gjøre det samme med det lille barnet i Mexico som hadde vært død i omtrent femten timer. Da visjonen kom og sa, "Kall henne tilbake til livet," og sa, "La det lille barnet leve." Barnet som legene skrev en erklæring på at døde klokken ni om morgenen, kom tilbake til livet klokken elleve om kvelden og lever den dag i dag.
281
What is it? Not them people; the headship and the body has become one unit. It's God manifested in His people. That's the reason the husband and wife is no longer twain; they're one. God and His church is one---Christ in you! God's great revelation. Glory to God! Even bearing His name. His name is Jesus, the anointed. The reason He's called Jesus, He is the anointed. And it is the anointed body of Christ proving, manifesting God like that body did. And that body redeemed these bodies.
And through there God works His threefold manifestation. Going to the kingdom, risen, paid the price. We're redeemed. God's proved it, vindicated it, see.
281
Hva er det? Ikke de folkene; lederskapet og kroppen har blitt én enhet. Det er Gud manifestert i sitt folk. Derfor er mannen og kona ikke lenger to; de er én. Gud og Hans menighet er én—Kristus i deg! Guds store åpenbaring. Ære være Gud! Vi bærer til og med Hans navn. Hans navn er Jesus, den salvede. Grunnen til at Han kalles Jesus, er at Han er den salvede. Og det er den salvede kropp av Kristus som beviser og manifesterer Gud slik den kroppen gjorde. Og den kroppen forløste disse kroppene.
Gjennom dette virker Gud Sin trefoldige manifestasjon. På vei til riket, oppstanden, betalt prisen. Vi er forløst. Gud har bevist det, stadfestet det, se.
282
And we stand justified in Christ before Him, because He cannot pass judgment, for He's already judged that body in which I am a part of. How am I a part of it? Here it is; it's in me. "If ye abide in Me and my words in you, then what you say… Ask the Father anything in my name it'll be done, because it's there." Justified! Glory to God!
282
Vi står rettferdiggjort i Kristus foran Ham, fordi Han ikke kan dømme oss. Han har allerede dømt det legemet som jeg er en del av. Hvordan er jeg en del av det? Her er det; det er i meg. "Hvis dere blir i Meg og Mine Ord blir i dere, kan dere be om hva dere vil, og det skal skje, for det er der." Rettferdiggjort! Ære være Gud!
283
Oh, if I could get the world to see that. Why? There you are. There's the body of Christ living, standing redeemed---redeemed. Oh my, justified in His sight. Why are we justified?---we are His victory. The church is His victory. We come forth in this last days with this glorious gospel showing His victory. He died for this purpose, and we are proof of His victory. Amen! When we see Him coming down and living among the church---that's His victory. Shows that he couldn't keep Him in the grave, neither can they keep us. And we are already potentially raised because we've raised from dead unbelief in His Word---from denomination and creeds to the eternal Word of the eternal God which is Him, Himself working through us, manifesting Himself that He is the same yesterday, today, and forever.
283
Å, om jeg kunne få verden til å se det. Hvorfor? Der har du det. Der står Kristi kropp levende, fullstendig forløst. Forløst. Å, du store, rettferdiggjort i Hans øyne. Hvorfor er vi rettferdiggjort? Vi er Hans seier. Menigheten er Hans seier. Vi står frem i disse siste dager med dette herlige evangeliet som viser Hans seier. Han døde for dette formålet, og vi er beviset på Hans seier. Amen! Når vi ser Ham komme ned og bo blant menigheten, det er Hans seier. Det viser at de ikke kunne holde Ham i graven, og de kan heller ikke holde oss. Vi er allerede i prinsippet oppreist fordi vi har reist oss fra død vantro til Hans Ord—fra konfesjon og trosbekjennelser til det evige Ord fra den evige Gud, som er Han Selv, arbeidende gjennom oss, og manifesterer at Han er den samme i går, i dag og i all evighet.
284
And then the Word moves on down into the body from the head. What is it?---this same word. Nothing can be added or taken from it. So that same Word moves from the head as the day comes close, down into the body---down into the body, vindicating that they are one. They're husband and wife. They're flesh of His flesh, Word of His Word, life of His life, Spirit of His Spirit, see. Amen! How do you know it?---bears the same record, same fruit, same Word (see?) manifests Christ. Same life, same God, same Spirit, same Word, same Book (Amen!), same signs. "Things that I do shall you do also." Oh hallelujah! My!
284
Og så beveger Ordet seg ned i kroppen fra hodet. Hva er det? --- Dette samme Ordet. Ingenting kan legges til eller tas bort. Så dette samme Ordet beveger seg fra hodet, etter hvert som dagen nærmer seg, ned i kroppen --- ned i kroppen, som bekrefter at de er ett. De er ektemann og hustru. De er kjøtt av Hans kjøtt, Ord av Hans Ord, liv av Hans liv, Ånd av Hans Ånd. Amen! Hvordan vet du det? --- Det bærer samme vitnesbyrd, samme frukt, samme Ord (ser du?) og manifesterer Kristus. Samme liv, samme Gud, samme Ånd, samme Ord, samme Bok (Amen!), samme tegn. "De ting som Jeg gjør, skal også du gjøre." Å, halleluja! Min!
285
Notice the vindicated Word in His body is His very victory and the reason of His death. See, the death---not in the Spirit; when He died, He only died in the flesh; His Spirit went to hell and preached to the souls in prison. Is that right? His flesh only died, then He raised it up again and quickened it (quicken means made alive)---His flesh, which was His body (and that's the Word). It's been laid dead for years, but it gradually began to come in the reformation, and now she's standing upon her feet.
285
Merk det stadfestede Ordet i Hans kropp som er Hans egen seier og grunnen til Hans død. Se, døden - ikke i Ånden; da Han døde, var det kun i kjødet; Hans Ånd gikk til helvete og forkynte for sjelene i fengselet. Er det riktig? Hans kjøtt døde bare, så Han reiste det opp igjen og gjorde det levende (gjorde levende betyr livgivende) - Hans kjøtt, som var Hans kropp (og det er Ordet). Det har vært liggende dødt i mange år, men det begynte gradvis å komme i reformasjonen, og nå står hun på føttene.
286
Oh, how I wish I had time to go back into Ezekiel and pull out them dry bones and show you! He said, "Can these bones live again?" He said, "Prophesy." How can prophecy come?---only through the prophet. It's the Word of the Lord. "Hear ye dry bones, the Word of the Lord." And sinews, skin come upon them and they stood up a mighty army and begin to march toward Zion. Glory to God! That's Him; that's Him---the victory.
The ransomed of the Lord shall come
to Zion with joy.
All of His holy mountains, nothing
hurt or shall destroy.
286
Åh, hvor jeg skulle ønske jeg hadde tid til å gå tilbake til Esekiel og vise dere de tørre benene! Han sa: "Kan disse benene få liv igjen?" Han svarte: "Profetér." Hvordan kan profeti komme? Kun gjennom profeten. Det er Herrens Ord. "Hør, dere tørre ben, Herrens Ord." Sener og hud kom på dem, og de reiste seg som en mektig hær og begynte å marsjere mot Sion. Ære være Gud! Det er Ham; det er Ham – seieren.
Herrens løskjøpte skal vende tilbake
til Sion med glede.
På Hans hellige fjell skal ingenting skade
eller ødelegge.
287
He proves His resurrection life then as He vindicates Himself.
She, the bride, is independent from all others. She's an independent woman, a great speckled bird that's different from all others. You remember the Bible on that: the great speckled bird, but she had his name. She had his life for the…
How did they speckle the bird?---they were both white, and then they pulled the head off of one bird and drained the blood out upon the other bird. And the other bird was speckled with the red blood, and it flopped its wings like this, and the blood cried, "Holy, holy, holy" as it bathed the ground. So Christ, the dead mate, put his blood (his blood from his life) into us---carrying his blood crying, "Holy, holy, holy" unto the Lord. It's an odd looking bird. Sure it is. But she, the bride, is identified by Him, and she's independent from all others. "Keep thee only unto her as long as you both live." Keep thee only to Him, the Word. No adultery, not one sign of denomination, not one sign of creed, no adultery at all, the Word and Him alone. "On Christ the solid rock I stand, all other grounds is sinking sands," said Eddie Perronet.
287
Han beviser sitt oppstandelsesliv ved å bekrefte seg selv. Bruden, hun er uavhengig av alle andre. Hun er en selvstendig kvinne, en stor flekket fugl forskjellig fra alle andre. Du husker Bibelen om det: den store flekkete fuglen, men hun hadde Hans navn. Hun hadde Hans liv for...
Hvordan flekket de fuglen? De var begge hvite, så rev de hodet av den ene fuglen og lot blodet renne over den andre fuglen. Den andre fuglen ble flekket med det røde blodet, og den flakset med vingene slik, og blodet ropte: "Hellig, hellig, hellig" mens det badet bakken. Så Kristus, den døde makker, overførte sitt blod (blodet fra sitt liv) til oss—bærende Hans blod ropende, "Hellig, hellig, hellig" til Herren. Det er en underlig utseende fugl. Selvsagt er det det. Men bruden blir identifisert ved Ham, og hun er uavhengig av alle andre. "Hold deg bare til henne så lenge dere begge lever." Hold deg bare til Ham, Ordet. Ingen utroskap, ikke et snev av konfesjon, ikke en eneste overrivelse med trosbekjennelser—ikke noe utroskap i det hele tatt, bare Ordet og Ham. "På Kristus, den faste klippen, står jeg; alle andre grunnlag er synkende sand," sa Eddie Perronet.
288
That's in Christ, the Word. He was the Word; He is the Word. And the church becomes the Word by Him making her a part of Him, and that's the Word again. Personally identified by Him. His property alone. His property alone. She is redeemed by Him, through Him, for Him and for Him alone. That's right.
Then, what the devil is howling about---that it's being revealed.
288
Det er i Kristus, Ordet. Han var Ordet; Han er Ordet. Menigheten blir Ordet ved at Han gjør henne til en del av Seg Selv, og det er igjen Ordet. Personlig identifisert av Ham. Bare Hans eiendom. Hun er forløst av Ham, gjennom Ham, for Ham og for Ham alene. Det stemmer.
Derfor hyler djevelen—det blir åpenbart.
289
We're in a dangerous time. Remember, the Scripture says when these things begin to happen, time is no more; she's fading away. When we see the manifestation: earthquakes---see them thousand killed the other day?---earthquakes in divers places; said, fearful sights in the skies---pillars of fire like, floating around like flying saucers. They don't know what it is. They don't have any idea.
289
Vi lever i en farlig tid. Husk at Skriften sier at når disse tingene begynner å skje, er tiden snart omme; den er i ferd med å svinne hen. Når vi ser manifestasjonene: jordskjelv—så du de tusener som døde her om dagen?—jordskjelv på forskjellige steder; det er sagt, fryktsomme syn på himmelen—ildsøyler som svever rundt som flygende tallerkener. De vet ikke hva det er. De har ingen anelse.
290
Did you notice the angels that come down and investigated Sodom before Sodom was destroyed? You remember that? There was a bunch of them come down---three of them. One of them stayed with Abraham. You remember that? They were lights from heaven that came down in investigating judgment. Ones… Look where they're all found. Around the Pentagon and things they find them. That's the world judgment, Sodom. And there's one represented---will be represented amongst the churches---will be Christ Himself vindicating Himself, see. Sights in the heavens above and signs in the earth below. Certainly. Identified.
290
Husker du englene som kom ned og undersøkte Sodoma før byen ble ødelagt? Du husker det? Det var flere som kom ned—tre av dem. En av dem ble hos Abraham. Husker du det? De var lys fra himmelen som kom ned for å gjennomføre en undersøkende dom. Ser du hvor de alle blir funnet? Rundt Pentagon og lignende steder finner de dem. Det er verdens dom, Sodoma. Og én vil bli representert blant menighetene—det vil være Kristus Selv som bekrefter Seg Selv, ser du. Tegn i himmelen over og tegn på jorden under. Absolutt. Identifisert.
291
Oh, the devil's howling about this. The manifested truth of the promise of the Word in her alone. They don't have the answer. When Jesus come, why didn't those Pharisees…? He said, "If I cast out devils by the finger of God, who do you cast them out by?" He stood alone, and His church stands alone. She's not hooked with nothing. But He was identified by God, being the body that God dwelt in, and the church is identified by His body doing the same thing. She is His body. The manifested truth of His promised Word for the last days. And she and she alone stands by it. That's why the devil is howling these great organizations to set up something to close her up. They'll never do it. She'll be taken up, not closed up!
She is now risen and by the power of the vindicated Word promised to her. Amen!
291
Åh, djevelen hyler om dette. Den åpenbarte sannheten i løftet om Ordet hviler i henne alene. De har ingen svar. Da Jesus kom, hvorfor skjønte ikke fariseerne... ? Han sa: "Hvis Jeg driver ut djevler med Guds finger, hvem driver dere dem ut med?" Han sto alene, og Hans menighet står alene. Hun er ikke knyttet til noe annet. Men Han ble identifisert av Gud som kroppen Gud bodde i, og menigheten blir identifisert ved Hans kropp som gjør det samme. Hun er Hans kropp, den åpenbarte sannheten i Hans lovede Ord for de siste dager. Og hun, og kun hun, står ved det. Derfor hyler djevelen, og store organisasjoner forsøker å sette opp tiltak for å stenge henne. De vil aldri klare det. Hun vil bli tatt opp, ikke stengt!
Hun er nå reist opp ved kraften av det bekreftede Ordet som er lovet til henne. Amen!
292
How a bride holds that promise! "He told me He would return after me. I believe it," see. Yes, sir. To meet her headship, her Redeemer, her husband, her King, her Lord, her lover, her Saviour in the provided meeting place. He's got a place to meet them. You know the bridegroom don't leave out nothing. He's got the ring, the identification. He's got the robe that she wears, her clothing, see. And He's got the provided place to meet her; that's in the air. Everything has been all provided. He's got the wedding supper already set. Guests already invited, already chosen. All the angels are standing around His servants, at attention. Oh!
Oh, there's going to be a meeting in the air,
In that sweet, sweet by and by;
I'm going to meet you, going to meet you
over there,
In that home beyond the sky.
Such singing ever heard, ever heard by
mortal ears,
It'll be glorious I do declare.
And God's own Son, He will be the leading one,
(Full manifestation of God.)
At that meeting in the air. (Oh my, watch His
vindications now.)
You've heard the story told of Moses in the
bulrush,
You have heard of fearless David, and his sling;
You have heard the story told of dreaming
Joseph,
Of Daniel and the lions we often sing.
Oh, there's many, many others (vindicated) in
the Bible,
How I long to meet them all, I do declare.
By and by the Lord will let us meet them,
At that meeting in the air.
For there's going to be a meeting in the air,
In that sweet, sweet by and by;
And I'm going to meet you, greet you over
there,
In that home beyond the sky.
Such singing ever heard, has been heard by
mortal ears,
It'll be glorious I do declare.
And God's own Son will be that leading one,
At that meeting in the air.
292
Slik en brud holder fast ved løftet! "Han sa at Han ville komme tilbake til meg. Jeg tror det," ser du. Ja, virkelig. For å møte sitt overhode, sin Forløser, sin ektemann, sin Konge, sin Herre, sin elsker, sin Frelser i det forutsatte møteplassen. Han har en plass å møte dem. Du vet at brudgommen ikke overlater noe til tilfeldighetene. Han har ringen, identifikasjonen. Han har kappen hun skal bære, klærne hennes, ser du. Og Han har en bestemt plass å møte henne; det er i luften. Alt er allerede tilrettelagt. Han har bryllupsmåltidet klart. Gjestene er allerede invitert og utvalgt. Alle englene står rundt Hans tjenere, klare og årvåkne. Åh!
Åh, det skal bli et møte i luften,
I den herlige, herlige fremtiden;
Jeg skal møte deg, skal møte deg
der borte,
I det hjemmet hinsides himmelen.
Slik sang som noen gang er hørt av dødelige ører,
Det blir herlig, det erklærer jeg.
Og Guds egen Sønn, Han skal være den ledende,
(Den fulle manifestasjonen av Gud.)
Ved det møtet i luften. (Åh, se nå på Hans bekreftelser.)
Du har hørt historien om Moses i sivet,
Du har hørt om fryktløse David, og hans slynge;
Du har hørt historien om drømmende Josef,
Om Daniel og løvene synger vi ofte.
Åh, det er mange, mange andre (bekreftet) i Bibelen,
Som jeg lengter etter å møte, jeg erklærer.
Snart vil Herren la oss møte dem,
Ved det møtet i luften.
For det skal bli et møte i luften,
I den herlige, herlige fremtiden;
Og jeg skal møte deg, hilse på deg der borte,
I det hjemmet hinsides himmelen.
Slik sang som noen gang er hørt av dødelige ører,
Det blir herlig, det erklærer jeg.
Og Guds egen Sønn skal være den ledende,
Ved det møtet i luften.
293
Don't you love that? Now, the threefold purpose of His great mystery of revelation has been revealed. He is the main one. That's the one. Oh my! Let's sing it. I just can't preach no more. I feel so good, see.
Oh, there's going to be a meeting in the air,
In the sweet, sweet by and by
And I'm going to meet you, greet you over
there,
In that home beyond the sky.
Such singing ever heard, has been heard by
mortal ear,
It'll be glorious I do declare.
And God's own Son, He'll be the leading one,
At that meeting in the air.
Are you going? By the grace of God, by the grace of God, see. Oh my!)
You have heard of little Moses in the bulrush?
You have heard of fearless David and his sling;
(Them's all types.)
You have heard the story told of dreaming
Joseph,
And of Daniel and the lions we often sing.
Oh, there's many, many others in the Bible,
(Which is Him.)
And I long to meet them all I do declare.
By and by the Lord will let us meet them,
At that meeting in…
(But there is one main one.)
Oh, there's going to be a meeting in the air,
In the sweet, sweet by and by;
I'm going to meet you, greet you over there,
In that home beyond the sky.
Such singing ever heard, has been heard by
mortal ear,
It'll be glorious I do declare.
And God's own Son, He'll be that leading one,
At that meeting in the air.
293
Elsker du det ikke? Nå har Hans storslåtte mysteries trefoldige hensikt blitt åpenbart. Han er den sentrale figuren. Det er Han. Å, du store! La oss synge det. Jeg klarer ikke å forkynne mer. Jeg føler meg så god, skjønner du.
Å, det skal bli et møte i skyene,
I den søte, søte tid og stund
Og jeg skal møte deg der,
I det hjemmet høyt der oppe.
Slik sang har aldri vært hørt av dødelige ører,
Det vil bli herlig, kan jeg love.
Og Guds egen Sønn, Han vil lede,
Ved det møte i skyene.
Skal du dit? Ved Guds nåde, ved Guds nåde, skjønner du. Å, du store!
Har du hørt om lille Moses i sivet?
Har du hørt om fryktløse David og slyngen hans?
(De er alle forbilder.)
Har du hørt historien om drømmende Josef,
Og om Daniel og løvene vi ofte synger om?
Å, det er mange andre i Bibelen,
(Som er Han.)
Og jeg lengter etter å møte dem alle, kan jeg love.
En dag vil Herren la oss møte dem,
Ved det møte i...
(Men det er én hovedperson.)
Å, det skal bli et møte i skyene,
I den søte, søte tid og stund;
Jeg skal møte deg der,
I det hjemmet høyt der oppe.
Slik sang har aldri vært hørt av dødelige ører,
Det vil bli herlig, kan jeg love.
Og Guds egen Sønn, Han vil lede,
Ved det møte i skyene.
294
Now, we're going to meet one another over there. Let's all the Methodists, and Baptists, and whatever you are, that's born again of the Spirit of God shake one another's hands as we sing it.
Oh, there's going to be a meeting in the air,
In the sweet, sweet by and by;
I'm going to meet you, and greet you over
there,
In that home beyond the sky.
Such singing ever heard, has been heard by
mortal ear,
It'll be glorious I do declare.
For God's own Son will be the leading one.
At that meeting in the air.
Oh! Oh, that's wonderful, see. See what He will be? Now look. We just got to close, friends. It's nearly two o'clock, see. We'll be here at supper. I've just got page after page of this yet, see. So we're just going to have to close on this. There's no end to it.
294
Nå skal vi møte hverandre der borte. La oss, alle metodister, baptister og hva dere enn er, som er født på ny av Guds Ånd, håndhilse på hverandre mens vi synger:
Å, det blir et herlig møte der oppe,
I det søte, søte ved og ved;
Jeg skal møte deg og hilse på deg der,
I det hjemmet bortenfor himmelen.
En slik sang har aldri blitt hørt av dødelige ører,
Det blir herlig, det erklærer jeg.
For Guds egen Sønn vil være den ledende.
Ved det møtet der oppe.
Å! Å, det er vidunderlig, ser dere? Ser hva Han vil være? Nå vel, vi må avslutte, venner. Klokken er nesten to, ser dere. Vi vil være her til kveldsmaten. Jeg har side etter side igjen av dette, ser dere. Så vi må bare avslutte her. Det tar aldri slutt.
295
It's a revelation. It's eternal as God's Word's eternal.
Look. But the threefold purpose of God's great mystery is revealed. God manifested in Christ. Christ manifested in the church in order to redeem the lost Eve back to the original condition again. Oh my! Oh, there's going to be some great times on that day! It's right away. We believe it. Don't you believe it?
I just think of that song every time I think about…
295
Det er en åpenbaring. Den er evig som Guds Ord er evig.
Se. Men Guds store mysteriums trefoldige hensikt er åpenbart. Gud manifestert i Kristus. Kristus manifestert i Menigheten for å gjenløse den tapte Eva tilbake til den opprinnelige tilstanden. Å, min Gud! Det kommer til å bli en fantastisk tid på den dagen! Det skjer snart. Vi tror det. Tror ikke du det?
Jeg tenker alltid på den sangen hver gang jeg tenker på...
296
He vindicated Himself in Daniel, and in Moses, and in Jeremiah. What were they?---the prophets which the Word came to (see?), them great men, see. "You've heard the story told of dreaming Joseph," (You see?) Daniel in the lions den, and all these other ones. You know? There's that… What were they?---prophets, see.
But the main one… God was just temporarily typing in them. He typed Himself in Adam knowing what was right, but walked out to redeem His wife because she was wrong. Christ didn't have to be sin, but He walked out and took sin to redeem His lost child. See, see? He typed Himself.
………..and Moses in the bulrush,
And you've heard of fearless David and his
sling;
You've heard the story told of dreaming Joseph,
(the prophet)
And of Daniel and the lions we often sing.
Oh, there's many, many others in the Bible,
And I…… (They are the Bible.)
And I………………
They're all manifested in Him, though, see. Without Him they're all gone, see. And I have to become part of that to be Him. Amen! See?
How I long to meet them all I do declare.
(That's right.)
But God's own Son, He'll be that leading one,
At that meeting in the air.
296
Han viste Sin kraft gjennom Daniel, Moses og Jeremia. Hva var de? Profetene som Ordet kom til — store menn. Du har hørt historien om den drømmende Josef, Daniel i løvehulen og alle de andre. Hva var de? Profeter.
Men hovedpoenget er at Gud midlertidig typet Seg i dem. Han typet Seg i Adam, som kjente Sannheten, men gikk ut for å gjenløse Sin kone fordi hun hadde gjort feil. Kristus behøvde ikke å bli synd, men Han tok på Seg synd for å gjenløse Sitt bortkomne barn. Forstår du? Han typet Seg Selv.
... og Moses i sivkurven,
Og du har hørt om fryktløse David og hans slynge;
Du har hørt historien om den drømmende Josef,
(profeten)
Og om Daniel og løvene vi ofte synger.
Å, det er mange, mange andre i Bibelen,
De er Bibelen.
De er alle manifestert i Ham. Uten Ham er de ingenting. Og jeg må bli en del av det for å bli Ham. Amen! Forstår du? Jeg lengter etter å møte dem alle, erklærer jeg.
(Det er riktig.)
Men Guds egen Sønn, Han vil være den ledende,
Ved det møtet i skyen.
297
Hebrews 11 said, "They could not be perfect without us." Hands and feet cannot be perfect without the brains, the knowledge, the head and so forth, see. And we're all perfected in Him. So by one Spirit we're all baptized into one body, free from judgment; passed from sin unto (death)… Amen! God's own Son will be the leading one, at that meeting in the air. Do you love Him?
I love Him, I love Him,
Because, He……..
Lord Jesus, the anointing of the Holy Spirit come upon these handkerchiefs, Lord, and heal the sick, right now in…
How was He revealed? because He first loved me. What did He do?
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
297
Hebreerne 11 sier: "De kunne ikke bli fullkomne uten oss." Hender og føtter kan ikke være fullkomne uten hjerne, kunnskap og hode, og så videre. Vi blir alle fullkomne i Ham. Ved én Ånd er vi alle døpt inn i én kropp, fri fra dom; vi har gått fra synd til (død) … Amen! Guds egen Sønn vil være den ledende, ved det møtet i luften. Elsker du Ham?
Jeg elsker Ham, jeg elsker Ham,
Fordi Han ...
Herre Jesus, la Den Hellige Ånds salvelse komme over disse lommetørklærne, Herre, og helbred de syke akkurat nå...
Hvordan ble Han åpenbart? Fordi Han først elsket meg. Hva gjorde Han?
Og kjøpte min frelse
På Golgatas tre.
298
That great angel of the covenant, that one who was with Moses in the wilderness, that one who come to Paul on the road to Damascus, that same one permitted His picture to be taken with us; the same one that was in the picture in the Life magazine the other day, the same Word by the same God, through the same channels, by the same way, by the same promise. "Wherever two or three are gathered in my name, I am there in their midst." Then He's here. "The angels of God are encamped about those who fear Him," that hangs only to His Word. No man can respect that Word without fearing God, see.
Then here He is in here this morning with us as we worship Him in the Spirit.
298
Denne store engelen av pakten, den som var med Moses i ørkenen, den som møtte Paulus på veien til Damaskus, han tillot at Hans bilde ble tatt sammen med oss; den samme som var på bildet i Life Magazine nylig, det samme Ord fra den samme Gud, gjennom de samme kanaler, på den samme måten, ved samme løfte. "For hvor to eller tre er samlet i Mitt navn, der er Jeg midt iblant dem." Da er Han her. "Guds engler slår leir omkring dem som frykter Ham," de som holder fast ved Hans Ord. Ingen kan respektere Ordet uten å frykte Gud.
Så her er Han i vår midte denne morgenen mens vi tilber Ham i Ånden.
299
Oh, since a hard message like this, I think we just ought to worship Him a little bit in the Spirit, see. Just close your eyes and let's sing that to Him again, "I love Him, I love Him." Just as… You raise your hands like to Him.
I love Him, I love Him
Because He first loved me,
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
Oh my, how we love Him!
Faith in the Father, faith in the Son,
Faith in the Holy Ghost, these three are
one;
Demons will tremble, and sinners awake.
Faith in Jehovah makes anything shake.
299
Siden dette er et hardt budskap, synes jeg vi bør tilbe Ham litt i Ånden. Lukk øynene og la oss synge det igjen til Ham: "Jeg elsker Ham, jeg elsker Ham." Løft hendene som til Ham.
Jeg elsker Ham, jeg elsker Ham
Fordi Han først elsket meg,
Og kjøpte min frelse
På Golgata tre.
Å, hvor mye vi elsker Ham!
Tro på Faderen, tro på Sønnen,
Tro på Den Hellige Ånd, disse tre er én;
Demoner vil skjelve, og syndere våkne.
Tro på Jehova får alt til å ryste.
300
Amen! Glory to God! How we love Him. Just worship Him in your heart now. Just adore Him. Just think how beautiful He's done. Look what He's done for us. All these years of the visions, not one has ever failed. Everything that He said would come to pass, come just exactly the way He said it.
300
Amen! Ære være Gud! Hvor høyt vi elsker Ham. Tilbe Ham i ditt hjerte nå. Bare tilbe Ham. Tenk på alt det vakre Han har gjort. Se hva Han har gjort for oss. Alle disse årene med visjoner, ikke én har noensinne sviktet. Alt Han sa ville skje, har kommet nøyaktig slik Han sa det.
301
I love you. Don't forget the commandments of God to you, little children: love one another. Love everybody right or wrong, sinner or saint; love them anyhow. If you don't, then pray God to help you, because God loved the sinner.
And the nature of God is in… If the man's wrong, love him anyhow. Don't partake of his sins, see. Don't partake of his sins, but in sweetness---not in sourness and rebuke---in sweetness tell him of the hope of life that rests within you through Jesus Christ being revealed to you by the Holy Ghost.
Take the name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Oh, take it… (Don't forget now,
everywhere you go.)
Oh, precious name … (That name; we have
His name. We're called by His name.)
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
301
Jeg elsker dere. Ikke glem Guds bud til dere, små barn: elsk hverandre. Elsk alle, enten de gjør rett eller galt, er syndere eller helgener; elsk dem uansett. Hvis du ikke gjør det, be Gud om hjelp, for Gud elsket synderen.
Guds natur er i... Hvis en mann gjør galt, elsk ham allikevel. Ikke deltak i hans synder. Du skal ikke deltak i hans synder, men i mildhet—ikke i sure oppgitelser og irettesettelser—i mildhet fortell ham om håpet om livet som hviler i deg gjennom Jesus Kristus, åpenbart for deg av Den Hellige Ånd.
Ta Jesu navn med deg,
Barn av sorg og nød;
Det vil gi deg glede og trøst,
Åh, ta det ... (Ikke glem nå, overalt hvor du går.)
Åh, dyrebare navn ... (Det navnet; vi har
Hans navn. Vi blir kalt ved Hans navn.)
Håp for jorden og himmelens glede;
Dyrebare navn, åh, hvor søtt!
Håp for jorden og himmelens glede.
302
Now, I'm going to give you a little secret till I meet you again. Remember this, as we stand. Remember this:
At the name of Jesus bowing,
Falling prostrate at His feet,
King of kings in heaven we'll crown Him,
(We'll crown Him.)
When our journey is complete.
Precious name, O how sweet!
The hope of…………
What the threefold revelation?---hope and joy of heaven revealed in Him.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
302
Nå skal jeg dele en liten hemmelighet med dere, inntil vi møtes igjen. Husk dette, mens vi står sammen. Husk dette:
Ved navnet Jesus skal alle bøye seg,
Falle ned for Hans føtter,
Kongen over alle konger, i himmelen skal vi krone Ham,
(Vi skal krone Ham.)
Når vår reise er fullført.
Dyrebare navn, o hvor søtt!
Håpet om...
Hva er den trefoldige åpenbaring?---håp og glede i himmelen åpenbart i Ham.
Dyrebare navn, o hvor søtt!
Håp for jorden og glede i himmelen.
303
What?---the hope of earth and joy of heaven; everything is manifested in Christ; God, the church, everything else is manifested in Christ. The Bible is Christ. The Bible is the written Word, which He is the Word. Its manifestation is the evidence of the life coming into the flesh of the Word to manifest it. Oh, isn't it wonderful?
Take the name of Jesus…
(Now, listen close now.)
As a shield (Don't forget that now.)
from every snare;
When temptations round you gather,
(What must you do.)
Just breathe that holy name in prayer.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
303
Hva?—Jordens håp og himmelens glede; alt er manifestert i Kristus: Gud, Menigheten, alt annet, er manifestert i Kristus. Bibelen er Kristus. Bibelen er det skrevne Ord, og Han er Ordet. Dens manifestasjon er beviset på livet som kommer inn i kjøttet av Ordet for å manifestere det. Å, er det ikke vidunderlig?
Ta Jesu navn…
(Nå, følg nøye med her.)
Som et skjold (Glem ikke det nå.)
fra enhver snare;
Når fristelser samles rundt deg,
(Hva må du gjøre.)
Bare pust det hellige navnet i bønn.
Kjært navn, O, hvor søtt!
Jordens håp og himmelens glede;
Kjært navn, O, hvor søtt!
Jordens håp og himmelens glede.
304
Not knowing (of course, being spiritual, you watch spiritual things)---not knowing this, God knows it, but if you'll turn and look at the clock, it's on the dot two o'clock---the end of the second pull; the third pull is at hand!
At the name of Jesus bowing,
Falling prostrate at His feet,
King of kings in heaven we'll crown Him,
When our journey is complete.
Precious name… (second pull has been
made manifested!)
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
304
Ikke vitende om dette (selvfølgelig, som åndelige mennesker følger dere åndelige ting)---uten å vite det, Gud vet det, men hvis dere snur dere og ser på klokken, er den akkurat på slaget to---slutten på den andre trekken; den tredje trekken er nær!
Ved Jesu navn bøyes vi,
Faller ned for Hans føtter,
Himmelenes Konge vil vi krone Ham,
Når vår reise er fullført.
Kjært navn… (den andre trekken er blitt manifestert!)
Håp for jorden og glede i himmelen;
Kjært navn, o hvor sødmefylt!
Håp for jorden og glede i himmelen.
305
Did you notice the Spirit take the same song and picked it up an octave higher like that? The next pull is at hand. Amen!
Take the name of Jesus with you,
(It's later than you think!)
…sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Oh take it everywhere you go.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
(Now if temptations come, what do you do?)
Take the name of Jesus with you,
As a shield from every snare;
When temptations around (Something to you
disbelieve now.) gather, (Just remember.)
Breathe that holy name in prayer.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
305
La merke til hvordan Ånden tok den samme sangen og løftet den en oktav høyere? Neste trekk er nært forestående. Amen!
Ta Jesu navn med deg,
(Det er senere enn du tror!)
...sorg og ulykke;
Det vil gi deg glede og trøst,
Å, ta det med deg overalt du går.
Kjært navn, O hvor søtt!
Håp for jord og himmelens glede;
Kjært navn, O hvor søtt!
Håp for jord og himmelens glede.
(Når fristelser kommer, hva gjør du?)
Ta Jesu navn med deg,
Som et skjold mot hver snare;
Når fristelser samler seg rundt deg,
Bare husk å puste det hellige navnet i bønn.
Kjært navn, O hvor søtt!
Håp for jord og himmelens glede;
Kjært navn, O hvor søtt!
Håp for jord og himmelens glede.
306
Let us bow our heads now, everybody, reverently.
At the name of Jesus bowing…
[A message is given in tongues and interpreted.]
Now if you understand, the Spirit of the Lord dropped in the meeting upon unknown languages, speaking it to a man not knowing---to interpret it by another man not knowing the Word of the Lord. You remember when the enemy was coming up and they didn't know what they would do?---the Spirit of the Lord fell upon a man and revealed what was to be done. Oh my!
Just bow our heads now, humbly. God bless you.
Till we meet, till we meet,
Until we meet at Jesus' feet;
Till we meet, till we meet,
God be with you till we meet again.
306
La oss bøye hodene våre nå, alle sammen, i ærbødighet.
Ved Jesu navn bøyer vi oss...
[En melding blir gitt på tungemål og tolket.]
Nå, hvis dere forstår, falt Herrens Ånd over møtet og talte på ukjente språk gjennom en mann som ikke kjente budskapet, og tolket det gjennom en annen som heller ikke kjente Herrens Ord. Husk da fienden kom, og de visste ikke hva de skulle gjøre? Herrens Ånd falt over en mann og åpenbarte hva som skulle gjøres. Å, min!
La oss bøye hodene våre nå, ydmykt. Gud velsigne dere.
Til vi møtes, til vi møtes,
Til vi møtes ved Jesu føtter;
Til vi møtes, til vi møtes,
Gud være med dere til vi møtes igjen.